griser nsr - Todo Bien (feat. Frases Sueltas & Topirap) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни griser nsr - Todo Bien (feat. Frases Sueltas & Topirap)




Todo Bien (feat. Frases Sueltas & Topirap)
Всё Хорошо (feat. Frases Sueltas & Topirap)
Griser Nsr
Griser Nsr
Vine para demostrarles como es que se hace mejor
Я пришел, чтобы показать, как это делать лучше,
No nomas me monto al Rap de amor y desamor
Не просто читаю рэп о любви и расставаниях.
Pomadita pal ardor que llegó el mejor postor
Бальзам на душу, ведь пришел лучший поставщик,
Tenganse poco valor, para un lado por favor
Наберитесь смелости, отойдите в сторонку, пожалуйста.
Hay sabor todos tomándole al caguamon
Вкус есть, все пробуют от труса,
Desde Guadalajara hasta Monterrey Nuevo León
От Гвадалахары до Монтеррея, Нуэво-Леон.
De la ciudad de los cerros pa la perla tapatia
Из города холмов к жемчужине Тапатио,
Son los Frases Sueltas junto con mi compañía
Это Frases Sueltas вместе с моей компанией.
Mala mía, ahora me toca mas chingarme grasa
Моя вина, теперь мне нужно больше пахать,
Ya tengo en que moverme ya solo falta la casa
У меня уже есть на чем передвигаться, осталось только дом найти.
Que pasa, no me den ni una mas que me transformo
Что происходит? Не давайте мне больше, а то я трансформируюсь,
Tampoco esperen que pare porque nunca me conformo.
И не ждите, что я остановлюсь, потому что я никогда не удовлетворяюсь.
Siempre hay colegas donde quiera que voy
Коллеги всегда есть, куда бы я ни пошел,
A cada ciudad que llegó siempre se arma un fieston
В каждом городе, куда я приезжаю, всегда начинается тусовка.
Unos ya me conocen, otros preguntan quien soy?
Некоторые меня уже знают, другие спрашивают, кто я?
Topirap, Mr. E a huevo si señor
Topirap, Mr. E, конечно, да, сеньор.
De Guanatos a Monte King cotorreando y se armo el hit
От Гуанатоса до Монте-Кинга тусовались и создали хит,
Mijo' tu tiene este team,
Детка, у тебя есть эта команда,
Hoy disfruto al doble lo que ayer le sufrí
Сегодня я наслаждаюсь вдвое больше тем, что вчера пережил.
Pero no se quejen, no hagan que me estrese
Но не жалуйтесь, не заставляйте меня нервничать,
Quieren ser los jefes y no lo merecen
Хотите быть боссами, но не заслуживаете.
Talento hago que pese, junte por unos meses
Талант я делаю весомым, собираю его месяцами,
Y me siento su ex pues me piden que regrese.
И я чувствую себя твоим бывшим, ведь ты просишь меня вернуться.
No se confundan, trabajando se ganan las cosas
Не путайте, работая, вы зарабатываете вещи,
Yo soy el que se chinga y también el que la goza
Я тот, кто пашет, и тот, кто наслаждается.
Esto es otra cosa me miran con la banda placosa
Это что-то другое, меня видят с крутой бандой,
Aprendí a vivir tranquilo en las calles peligrosas
Я научился жить спокойно на опасных улицах.
Los fines de semana se prende el carbón
По выходным зажигаем уголь,
Se vale cotorrear pero sin fallar a la misión
Можно тусоваться, но не забывая о миссии.
No me brinco del renglón ni me busco otro camino
Я не выхожу за рамки и не ищу другой путь,
Repartiendo toneladas de Rap al modo alpachino
Раздаю тонны рэпа в стиле Аль Пачино.
Esto es lo que me toco y con esto vivo
Это то, что мне досталось, и этим я живу,
Hoy me busco la moneda te duplico el efectivo por eso me miras chido
Сегодня я ищу монету, удваиваю наличные, поэтому ты видишь меня крутым.
Tendido como bandido,
Расслабленным как бандит,
Que maldigan lo que quieran loco estamos bendecidos.
Пусть проклинают, что хотят, чувак, мы благословлены.
Todo bien por estos lados
Всё хорошо в этих краях,
Ya lo sabe que la llevo relajado, me tiene sin cuidado
Ты уже знаешь, что я расслаблен, мне всё равно.
Así mero yo ando, la cera disfrutando
Вот так я и живу, наслаждаюсь воском,
Esto va pa' mucho mi legado va llegando
Это надолго, мое наследие приближается.
Vivo de noche y duermo de día,
Живу ночью и сплю днем,
Se que les gusta la musica mía
Знаю, тебе нравится моя музыка.
Desde arriba esta no se fía
Сверху эта не доверяет,
Ando en altura como Rosalia,
Я на высоте, как Розалия,
Ayayay soy de Monterrey de las montañas
Ай-ай-ай, я из Монтеррея, из гор,
La ciudad de los perros no cualquiera a mi me engaña
Город собак, не каждый меня обманет.
La NSR aterrizó anoche al vuelo
NSR приземлился anoche al vuelo,
Se espera mucha party 2-3 noches de desvelo
Ожидается много вечеринок, 2-3 ночи без сна.
Todo esta con madre, todo esta bien chido
Всё отлично, всё круто,
Amolar para Guanatos yo le salto namas dilo.
Потусоваться в Гуанатос, я прыгну, только скажи.
Todo bien por acá esto es así
Всё хорошо здесь, это так,
Tengo a la gente escuchándome a
У меня есть люди, которые меня слушают.
Saquen el Free, saquen la party
Доставайте Free, доставайте вечеринку,
Yo no me quedo aquí es como el Daddy
Я не остаюсь здесь, это как у Папочки.
Representando la F y la S, dándole al publico lo que merece
Представляю F и S, даю публике то, что она заслуживает,
Yo siempre rifo no solo a veces por la calles si no me enloquese,
Я всегда рискую, не только иногда на улицах, если я не схожу с ума,
Viajando disfruto no estamos de luto
Путешествуя, я наслаждаюсь, мы не в трауре,
Me dicen que soy como un diamante bruto
Мне говорят, что я как алмаз в сыром виде.
Brillando sin tener que opacar a nadie
Сияю, не затмевая никого,
Yo solo en Youtube y en la calle
Я один на Youtube и на улице.
Tengo la manera de rimar cuando yo quiera
У меня есть способ рифмовать, когда я захочу,
Puedo andar en lo bueno, puedo andar en loqueras
Я могу быть в хорошем, могу быть в безумии,
Pero nunca cambio siempre cotorreo chido
Но я никогда не меняюсь, всегда тусуюсь круто,
Uno que la rifa en la musica conmigo
Тот, кто рискует в музыке со мной.
Yo para atras ni para agarrar vuelo
Я не отступаю и не взлетаю,
Vengo bien fuerte ta' como el Canelo
Я иду сильным, как Канело,
Tu tira mierda que yo ni te pelo
Ты бросаешь дерьмо, а я тебя даже не трогаю,
Vamos pa'rriba hasta tocar el cielo,
Мы идем вверх, пока не коснемся неба,
Yo para atras ni para agarrar vuelo
Я не отступаю и не взлетаю,
Vengo bien fuerte ta' como el Canelo
Я иду сильным, как Канело,
Tu tira mierda que yo ni te pelo
Ты бросаешь дерьмо, а я тебя даже не трогаю,
Vamos pa'rriba hasta tocar el cielo.
Мы идем вверх, пока не коснемся неба.





Авторы: Alejandro Reyna Aviña


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.