Grisha Consta - Dear Mama - перевод текста песни на немецкий

Dear Mama - Grisha Constaперевод на немецкий




Dear Mama
Liebe Mama
I know I broke your rules so many times
Ich weiß, ich habe deine Regeln so oft gebrochen
Stay focused on school don't talk these guys
Konzentriere dich auf die Schule, sprich nicht mit diesen Jungs
I've made many mistakes as we all do
Ich habe viele Fehler gemacht, wie wir alle
Made you drop a tear, yes I've done it to you
Habe dich zum Weinen gebracht, ja, das habe ich dir angetan
But there's nothing that I can compare with you
Aber es gibt nichts, womit ich dich vergleichen könnte
You're one and only, I'll always love you
Du bist die Einzige, ich werde dich immer lieben
You're one and only, I'll kill for you
Du bist die Einzige, für dich würde ich töten
So strong and stoical, I'll always respect
So stark und stoisch, ich werde dich immer respektieren
You gave me life that's more than enough
Du hast mir Leben geschenkt, das ist mehr als genug
I have my priorities but you are above
Ich habe meine Prioritäten, aber du stehst über allem
My treasure above all you should know that
Mein Schatz über alles, das solltest du wissen
No matter what you the one I look at
Egal was passiert, du bist die Einzige, zu der ich aufschaue
Hardworking and independent, so sensitive and friendly
Fleißig und unabhängig, so sensibel und freundlich
Will give everything to protect her family
Würde alles geben, um ihre Familie zu beschützen
Even thousand miles between you and I
Auch wenn tausend Meilen zwischen dir und mir liegen
But picture of you habitually on my mind
Ist das Bild von dir gewohnheitsmäßig in meinem Kopf
I apologize, I apologize for being rude
Ich entschuldige mich, ich entschuldige mich für meine Unhöflichkeit
I apologize, I apologize for my mood
Ich entschuldige mich, ich entschuldige mich für meine Laune
I apologize for not taking your advise
Ich entschuldige mich, dass ich deinen Rat nicht befolgt habe
Dear mama, I've chosen my way everything has its price
Liebe Mama, ich habe meinen Weg gewählt, alles hat seinen Preis
It is a blink in my memory,
Es ist nur ein Augenblick in meiner Erinnerung,
One day so many bye byes my family,
Eines Tages so viele Abschiede von meiner Familie,
Friends, loud sound in my head
Freunden, lauter Schall in meinem Kopf
Now it's you dear mama and words unsaid
Jetzt bist du es, liebe Mama, und unausgesprochene Worte
I'll never forget our argument that night
Ich werde unseren Streit in jener Nacht nie vergessen
When I made decision, next step is my flight
Als ich meine Entscheidung traf, war mein Flug der nächste Schritt
You didn't want me to leave I was too young
Du wolltest nicht, dass ich gehe, ich war zu jung
And I'll always be your son, it's a fact
Und ich werde immer dein Sohn sein, das ist eine Tatsache
That you told me million times law of the land
Dass du mir millionenfach das Gesetz des Landes erklärt hast
Whenever I'll become parent I'll understand
Wann immer ich Vater werde, werde ich es verstehen
Yet, I'm chasing my dream music is my life
Doch ich verfolge meinen Traum, Musik ist mein Leben
I got no time to lose rhythm is my drive
Ich habe keine Zeit zu verlieren, Rhythmus ist mein Antrieb
But we come back to conversation, relocation
Aber wir kommen zurück zur Konversation, zum Umzug
Education, foundation, concentration no arbitration
Ausbildung, Fundament, Konzentration, keine Schlichtung
Like we talk to other self we don't see each other
Als würden wir mit unserem anderen Selbst sprechen, wir sehen uns nicht
I lost point, you did not agree, my brother
Ich habe den Faden verloren, du warst nicht einverstanden, mein Bruder
He can explain better than me
Er kann es besser erklären als ich
I'm filling these bags, you don't argue with me
Ich fülle diese Taschen, du streitest nicht mit mir
Moment of silence and now I see
Ein Moment der Stille und jetzt sehe ich
You let me go and I'm ready to leave
Du lässt mich gehen und ich bin bereit zu gehen
Dear mama, you let me go and I'm ready to leave
Liebe Mama, du lässt mich gehen und ich bin bereit zu gehen
I apologize, I apologize for being rude
Ich entschuldige mich, ich entschuldige mich für meine Unhöflichkeit
I apologize, I apologize for my mood
Ich entschuldige mich, ich entschuldige mich für meine Laune
I apologize for not taking your advise
Ich entschuldige mich, dass ich deinen Rat nicht befolgt habe
Dear mama, I've chosen my way everything has its price
Liebe Mama, ich habe meinen Weg gewählt, alles hat seinen Preis
At the moment, ocean separates us
Im Moment trennt uns ein Ozean
No way I can take just a bus
Ich kann nicht einfach einen Bus nehmen
To get home and to say hi
Um nach Hause zu kommen und Hallo zu sagen
Dear mama, looking into your eyes,
Liebe Mama, dir in die Augen zu schauen,
I guess I need to thank creator of Skype
Ich denke, ich muss dem Schöpfer von Skype danken
Once in awhile I can see your face
Ab und zu kann ich dein Gesicht sehen
Quickly exchange news and I'm back to race
Kurz Neuigkeiten austauschen und ich bin zurück im Rennen
I'm still in fast pass no time to waste
Ich bin immer noch auf der Überholspur, keine Zeit zu verlieren
It's being like this since I was 5
So ist es schon, seit ich 5 war
Memories go back so far, many life's
Erinnerungen reichen so weit zurück, viele Leben
They pass by, but special connection between you and I
Sie ziehen vorbei, aber die besondere Verbindung zwischen dir und mir
My appreciation, of who you are
Meine Wertschätzung, für das, wer du bist
You my guardian angel, I know you are
Du bist mein Schutzengel, ich weiß es
And this is my confession since our separation
Und das ist mein Geständnis seit unserer Trennung
Cause distance only another examination
Denn Entfernung ist nur eine weitere Prüfung
Even so
Trotzdem
Starting from day one till the end of my run
Vom ersten Tag an bis zum Ende meines Laufs
I'll always be grateful for everything you've done
Werde ich immer dankbar sein für alles, was du getan hast
I apologize, I apologize for being rude
Ich entschuldige mich, ich entschuldige mich für meine Unhöflichkeit
I apologize, I apologize for my mood
Ich entschuldige mich, ich entschuldige mich für meine Laune
I apologize for not taking your advise
Ich entschuldige mich, dass ich deinen Rat nicht befolgt habe
Dear mama, I've chosen my way everything has its price
Liebe Mama, ich habe meinen Weg gewählt, alles hat seinen Preis
Dear mama, I apologize for past
Liebe Mama, ich entschuldige mich für die Vergangenheit
I apologize for present
Ich entschuldige mich für die Gegenwart
And I hope you'll forgive me in the future
Und ich hoffe, du wirst mir in der Zukunft vergeben





Авторы: Grigoriy Mirzoev


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.