Текст и перевод песни Griss Romero - Adiós Amor (En Vivo)
Adiós Amor (En Vivo)
Farewell, My Love (Live)
Miro
tus
ojos
y
no
eres
feliz
I
look
into
your
eyes,
and
you're
not
happy
Y
tu
mirada
no
sabe
mentir
Your
eyes
can't
lie
No
tiene
caso
continuar
así
It's
no
use
carrying
on
like
this
Si
no
me
amas
es
mejor
partir
If
you
don't
love
me,
it's
better
to
leave
Desde
hace
tiempo
ya
nada
es
igual
Nothing's
been
the
same
for
a
long
time
now
No
eres
la
misma
y
me
tratas
mal
You're
not
the
same,
and
you
treat
me
badly
Ante
mi
Dios
te
podría
jurar
I
swear
to
God
Cuanto
te
quise
y
te
quiero
todavía
How
much
I
loved
you,
and
still
do
Adiós
amor
me
voy
de
ti
Farewell,
my
love,
I'm
going
to
leave
you
Esta
ves
para
siempre
This
time
for
good
Me
voy
sin
marcha
atrás
por
que
sería
fatal
I'm
leaving
without
turning
back,
because
it
would
be
fatal
Adiós
amor
yo
fui
de
ti
Farewell,
my
love,
I
was
yours
El
amor
de
tu
vida
The
love
of
your
life
Lo
dijiste
una
vez
me
lo
hiciste
creer
You
said
it
once,
you
made
me
believe
it
Como
me
duele
perderte
How
it
hurts
to
lose
you
Me
resignare
a
olvidarte
I'll
resign
myself
to
forgetting
you
Por
que
me
fallaste
Because
you
let
me
down
Desde
hace
tiempo
ya
nada
es
igual
Nothing's
been
the
same
for
a
long
time
now
No
eres
la
misma
y
me
tratas
mal
You're
not
the
same,
and
you
treat
me
badly
Ante
mi
Dios
te
podría
jurar
I
swear
to
God
Cuanto
te
quise
y
te
quiero
todavía
How
much
I
loved
you,
and
still
do
Adiós
amor
me
voy
de
ti
Farewell,
my
love,
I'm
going
to
leave
you
Y
esta
ves
para
siempre
And
this
time
for
good
Me
iré
sin
marcha
atrás
por
que
sería
fatal
I'll
go
without
turning
back,
because
it
would
be
fatal
Adiós
amor
yo
fui
de
ti
Farewell,
my
love,
I
was
yours
El
amor
de
tu
vida
The
love
of
your
life
Lo
dijiste
una
vez
me
lo
hiciste
creer
You
said
it
once,
you
made
me
believe
it
Como
me
duele
perderte
How
it
hurts
to
lose
you
Me
resignare
a
olvidarte
I'll
resign
myself
to
forgetting
you
Por
que
me
fallaste
Because
you
let
me
down
Por
que
me
fallaste
Because
you
let
me
down
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salvador Lozano Garza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.