Текст и перевод песни Griss Romero - Después De Ti Quién (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Después De Ti Quién (En Vivo)
После тебя кто? (Вживую)
Tú
sabes
cuanto
te
quería,
te
lo
demostré
Ты
знаешь,
как
сильно
я
тебя
любил,
я
тебе
это
показал,
Me
viste
llorando
cuando
terminamos
Ты
видела
мои
слезы,
когда
мы
расставались.
Te
diste
la
vuelta
y
en
ese
momento
te
desconocí
Ты
отвернулась,
и
в
этот
момент
я
тебя
не
узнал.
Yo
no
fui
tan
malo,
todavía
no
entiendo,
porque
te
perdí
Я
не
был
таким
уж
плохим,
до
сих
пор
не
понимаю,
почему
я
тебя
потерял.
Te
juro
mi
vida
que
me
sorprendiste
con
tu
decisión
Клянусь
своей
жизнью,
ты
удивила
меня
своим
решением.
Por
el
tiempo
juntos
creo
que
merecía
una
explicación
Ради
времени,
проведенного
вместе,
я
думаю,
я
заслуживал
объяснения.
Ya
no
te
busqué,
pero
te
confieso
que
no
te
olvide
Я
больше
тебя
не
искал,
но
признаюсь,
что
не
забыл.
No
te
olvide
pero
no
quiere
decir
Не
забыл
тебя,
но
это
не
значит,
Que
voy
a
volver
contigo
aunque
vuelvas
a
insistir
Что
я
вернусь
к
тебе,
даже
если
ты
будешь
настаивать.
Tal
vez
me
ponga
nervioso
si
te
veo
Возможно,
я
буду
нервничать,
если
увижу
тебя,
Pero
no
quiere
decir
que
te
deseo
Но
это
не
значит,
что
я
тебя
желаю.
No
te
olvide
pero
en
el
proceso
estoy
Не
забыл
тебя,
но
я
в
процессе,
Ya
no
es
importante
si
no
valoraste
lo
que
soy
Уже
не
важно,
если
ты
не
ценила
то,
какой
я.
Seguro
voy
a
estar
bien,
ya
no
me
preguntes
más
Уверен,
у
меня
все
будет
хорошо,
больше
не
спрашивай
меня,
Después
de
ti
¿quién?
После
тебя
кто?
No
te
olvide
pero
no
quiere
decir
Не
забыл
тебя,
но
это
не
значит,
Que
voy
a
volver
contigo
aunque
vuelvas
a
insistir
Что
я
вернусь
к
тебе,
даже
если
ты
будешь
настаивать.
Tal
vez
me
ponga
nervioso
si
te
veo
Возможно,
я
буду
нервничать,
если
увижу
тебя,
Pero
no
quiere
decir
que
te
deseo
Но
это
не
значит,
что
я
тебя
желаю.
No
te
olvide
pero
en
el
proceso
estoy
Не
забыл
тебя,
но
я
в
процессе,
Ya
no
es
importante
si
no
valoraste
lo
que
soy
Уже
не
важно,
если
ты
не
ценила
то,
какой
я.
Seguro
voy
a
estar
bien,
ya
no
me
preguntes
más
Уверен,
у
меня
все
будет
хорошо,
больше
не
спрашивай
меня,
Después
de
ti
¿quién?
После
тебя
кто?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Espinoza Paz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.