Griss Romero - Dos Botellas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Griss Romero - Dos Botellas




Dos Botellas
Две бутылки
Corazón no seas tan necio
Сердце, не будь таким глупым,
Ya ha pasado mucho tiempo
Уже прошло много времени,
Ya déjalo salir
Отпусти его.
Creo que no sirve de nada
Думаю, нет смысла
El llevarle serenatas y flores a su jardín
Петь ему серенады и носить цветы в его сад.
Se quedó con mucho odio
Он остался с большой обидой,
Por supuesto, él tiene la razón
Конечно, он прав,
Y no quieras llegar como si nada
И не пытайся появиться, как ни в чем не бывало,
Cuando sabes que le destrozaste el alma
Когда знаешь, что разбила ему душу,
Todo por jugar al juego del dolor
Играя в игры с болью.
Tráiganme dos botellas
Принесите мне две бутылки,
Que quiero emborracharme así pensando en él
Хочу напиться, думая о нем,
Pa' recordar que era mi sol, era mi estrella
Чтобы вспомнить, что он был моим солнцем, моей звездой,
Esa persona que alumbraba mi existir
Тем человеком, который освещал мое существование.
Y déjenme llorar
И позвольте мне плакать,
Porque esta vez me lo tengo merecido
Потому что на этот раз я это заслужила,
Porque me comporté mucho peor que un niño
Потому что вела себя хуже ребенка,
Y es imposible que él piense en regresar
И невозможно, чтобы он подумал о возвращении.
Corazón no seas tan necio
Сердце, не будь таким глупым,
Ya ha pasado mucho tiempo
Уже прошло много времени,
Ya déjalo salir
Отпусти его.
El amor que él te daba
Любовь, которую он дарил,
Se entregaba con el alma, no se podrá repetir
Он отдавал с душой, это невозможно повторить.
Se quedó con mucho odio
Он остался с большой обидой,
Por supuesto él tiene la razón
Конечно, он прав,
Y no quieras llegar como si nada
И не пытайся появиться, как ни в чем не бывало,
Cuando sabes que le destrozaste el alma
Когда знаешь, что разбила ему душу,
Todo por jugar al juego del dolor
Играя в игры с болью.
Tráiganme dos botellas
Принесите мне две бутылки,
Que quiero emborracharme así pensando en él
Хочу напиться, думая о нем,
Pa' recordar que era mi sol, era mi estrella
Чтобы вспомнить, что он был моим солнцем, моей звездой,
Esa persona que alumbraba mi existir
Тем человеком, который освещал мое существование.
Y déjenme llorar
И позвольте мне плакать,
Porque esta vez me lo tengo merecido
Потому что на этот раз я это заслужила,
Porque me comporté mucho peor que un niño
Потому что вела себя хуже ребенка,
Y es imposible que él piense en regresar
И невозможно, чтобы он подумал о возвращении.





Авторы: Hugo Miramontes, Mike Miramontes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.