Текст и перевод песни Griss Romero - Y Cómo Es Él (En Vivo)
Y Cómo Es Él (En Vivo)
И какая же она (Вживую)
Mirándote
a
los
ojos
juraría
Глядя
тебе
в
глаза,
я
бы
поклялся,
Que
tienes
algo
nuevo
que
contarme
Что
тебе
есть
что-то
новое
мне
поведать.
Empieza
ya
mujer
no
tengas
miedo
Начни
же,
женщина,
не
бойся,
Quizá
para
mañana
sea
tarde
Завтра
может
быть
поздно.
Quizá
para
mañana
sea
tarde
Завтра
может
быть
поздно.
¿Y
cómo
es
él?
И
какая
же
она?
¿En
qué
lugar
se
enamoro
de
ti?
В
каком
месте
она
влюбилась
в
тебя?
¿De
dónde
es?
Откуда
она?
¿A
qué
dedica
el
tiempo
libre?
Чем
она
занимается
в
свободное
время?
¿Por
qué
ha
robado
un
trozo
de
mi
vida?
Почему
она
украла
часть
моей
жизни?
Es
un
ladrón
que
me
ha
robado
todo
Она
воровка,
которая
украла
у
меня
всё.
Empieza
ya
mujer
se
te
hace
tarde
Начни
же,
женщина,
поздно,
Llévate
el
paraguas
por
si
llueve
Возьми
зонтик,
если
пойдет
дождь.
Él
te
estará
esperando
para
amarte
Он
будет
ждать
тебя,
чтобы
любить,
Y
yo
estaré
celoso
de
perderte
А
я
буду
ревновать,
что
теряю
тебя.
Y
abrígate,
te
sienta
bien
ese
vestido
gris
И
укутайся
теплее,
тебе
хорошо
в
этом
сером
платье.
Sonríete,
que
no
sospeche
que
has
llorado
Улыбнись,
чтобы
он
не
заподозрил,
что
ты
плакала.
Y
déjame
que
vaya
preparando
mi
equipaje
А
я
пока
соберу
чемодан.
Perdóname
si
te
hago
otra
pregunta
Прости,
если
я
задам
тебе
еще
один
вопрос.
¿Y
cómo
es
él?
И
какая
же
она?
¿En
qué
lugar
se
enamoro
de
ti?
В
каком
месте
она
влюбилась
в
тебя?
¿De
dónde
es?
Откуда
она?
¿A
qué
dedica
el
tiempo
libre?
Чем
она
занимается
в
свободное
время?
¿Por
qué
ha
robado
un
trozo
de
mi
vida?
Почему
она
украла
часть
моей
жизни?
Es
un
cabrón
que
me
ha
robado
todo
Она
стерва,
которая
украла
у
меня
всё.
Es
un
ladrón
que
me
ha
robado
todo
Она
воровка,
которая
украла
у
меня
всё.
¡Es
un
cabrón
que
me
ha
robado
todo!
Она
стерва,
которая
украла
у
меня
всё!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Luis Perales Morillas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.