Gritando en Silencio - Como si no hubiera nada más - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gritando en Silencio - Como si no hubiera nada más




Como si no hubiera nada más
Как будто больше ничего нет
Atardeceres sobre el mar
Закаты над морем
Besos con la lengua hasta la campanilla
Поцелуи языком до самого язычка
Viva la casualidad
Да здравствует случайность,
Que te haya traído hacia esta nueva orilla
Которая привела тебя на этот новый берег
Nunca planees volver
Никогда не планируй возвращаться
De donde te lleve una nueva andadura
Туда, откуда тебя унесет новое приключение
Para vivir hay que arriesgar
Чтобы жить, нужно рисковать
El confort que tenemos por sueños en la bruma
Комфортом, которым мы обладаем, ради мечты в тумане
vive como si no hubiera más
Живи так, как будто больше ничего нет
vive como si no hubiera más
Живи так, как будто больше ничего нет
Sonrisas en cualquier bar
Улыбки в любом баре
Venenos que dan vida y miradas que matan
Яды, дающие жизнь, и взгляды, которые убивают
Acabar tocando blues
Закончить, играя блюз
En cualquier placita aullándole a las gatas
На любой площади, воя на кошек
No qué sería de
Не знаю, что бы со мной было,
Si no me medicará a conveniencia
Если бы я не лечился по мере необходимости
Si tuviera que aguantar
Если бы мне пришлось терпеть
Y solo dependiera de poca paciencia
И все зависело бы только от моего скудного терпения
vive como si no hubiera más
Живи так, как будто больше ничего нет
vive como si no hubiera más
Живи так, как будто больше ничего нет
vive como si no hubiera más
Живи так, как будто больше ничего нет
Lo único que temo a perder en la vida es tiempo
Единственное, чего я боюсь потерять в жизни, - это время
No le temo a caminar por donde pueda caer
Я не боюсь идти туда, где могу упасть
Claro que le temo a que mañana cambie el viento
Конечно, я боюсь, что завтра ветер переменится
Pero el miedo no va a hacerme nunca retroceder
Но страх никогда не заставит меня отступить
vive como si no, vive como si no hubiera nada más
Живи так, как будто нет, живи так, как будто больше ничего нет
vive como si no, vive como si no hubiera nada más
Живи так, как будто нет, живи так, как будто больше ничего нет
vive como si no, vive como si no hubiera nada más
Живи так, как будто нет, живи так, как будто больше ничего нет
Vive como si esto fuera el final del cuento
Живи так, как будто это конец сказки
Como si cada segundo nunca fuera a volver
Как будто каждая секунда никогда не вернется
Vamos a hacer ruido hasta dejar huella en el tiempo
Давай шуметь, пока не оставим след во времени
Ese mismo que nos va haciendo desaparecer
Том самом, которое заставляет нас исчезать
vive como si no, vive como si no hubiera nada más
Живи так, как будто нет, живи так, как будто больше ничего нет
vive como si no, vive como si no hubiera nada más
Живи так, как будто нет, живи так, как будто больше ничего нет
vive como si no, vive como si no hubiera nada más
Живи так, как будто нет, живи так, как будто больше ничего нет
vive como si no, vive como si no hubiera nada más
Живи так, как будто нет, живи так, как будто больше ничего нет
vive como si no, vive como si no hubiera nada más
Живи так, как будто нет, живи так, как будто больше ничего нет





Авторы: Alberto Curtido Rosado, Carlos Roldán Ordóñez, Jorge Correa Gómez, Marcos Molina Capilla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.