Текст и перевод песни Gritando en Silencio - Detrás de tu cigarro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Detrás de tu cigarro
За твоей сигаретой
Llegare
a
el
día
en
que
las
luces
se
apagaran
Настанет
день,
когда
погаснут
все
огни,
Y
las
hojas
de
un
verano,
el
otoño
se
llevara
И
листья
летние
унесет
с
собой
осенний
ветер.
Llegara
el
día
de
las
flores
en
los
velatorios
Настанет
день
цветов
на
поминках,
De
los
premios
de
consolación
de
se
me
acabado
el
repertorio
День
утешительных
призов
и
иссякнувшего
вдохновенья.
Llegara
aunque
no
lo
quieras
llegara
Он
настанет,
хочешь
ты
того
или
нет,
Y
el
silencio
se
desliza
para
arrancarnos
nuestra
sonrisa
И
тишина
прокрадется,
чтобы
стереть
с
наших
лиц
улыбки.
Ahora
a
esquivar
las
balas
siempre
por
las
malas
Теперь
уворачиваться
от
пуль,
вечно
всё
через
силу,
Y
el
ruido
de
tu
cama
suena
casi
nada
И
шум
твоей
постели
едва
слышен.
Se
que
te
asusta
todo
lo
que
hay
tras
tu
cigarro
Я
знаю,
тебя
пугает
всё,
что
скрывается
за
твоей
сигаретой,
Y
el
humo
de
tus
ojos
te
arrastra
mas
abajo
А
дым
из
твоих
глаз
тянет
тебя
ещё
ниже.
Mira
para
atrás
acuerdate
de
mi
Оглянись
назад,
вспомни
обо
мне,
Aun
te
echamos
de
menos
los
que
quedamos
aquí
Мы,
оставшиеся
здесь,
всё
ещё
скучаем
по
тебе.
Mira
para
atrás
escupa
el
porvenir
Оглянись
назад,
выплюнь
будущее,
La
vida
pasa
lenta
acordandonos
de
ti
Жизнь
тянется
медленно,
напоминая
о
тебе.
Que
amigos
halla
mares
mas
no
por
estos
lares
Пусть
друзья
найдутся
за
морями,
но
не
в
этих
краях,
Y
ahora
hay
uno
menos
contra
las
calamidades
И
теперь
нас
на
одного
меньше
в
борьбе
с
бедами.
Me
jode
que
te
vallas
no
te
voy
a
mentir
Мне
хреново
от
того,
что
ты
уходишь,
не
буду
врать,
Pero
antes
de
que
marche
tengo
antes
que
decir
Но
прежде
чем
ты
уйдешь,
я
должен
сказать,
Que
mires
donde
mires
que
vallas
donde
vallas
Куда
бы
ты
ни
посмотрела,
куда
бы
ты
ни
пошла,
Te
conviertas
en
héroe
o
príncipe
canalla
Станешь
ли
ты
героиней
или
коварной
принцессой,
Los
momentos
que
han
pasado
son
nuestra
mejor
basa
Мгновения,
которые
мы
пережили
вместе,
— наша
лучшая
опора.
Vuelve
cuando
la
vida
quiera
darte
casa
Возвращайся,
когда
жизнь
захочет
дать
тебе
дом.
Ahora
a
esquivar
las
balas
siempre
por
las
malas
Теперь
уворачиваться
от
пуль,
вечно
всё
через
силу,
Y
el
ruido
de
tu
cama
suena
casi
nada
И
шум
твоей
постели
едва
слышен.
Se
que
te
asusta
todo
lo
que
hay
tras
tu
cigarro
Я
знаю,
тебя
пугает
всё,
что
скрывается
за
твоей
сигаретой,
Y
el
humo
de
tus
ojos
te
arrastra
mas
abajo
А
дым
из
твоих
глаз
тянет
тебя
ещё
ниже.
Mira
para
atrás
acuerdate
de
mi
Оглянись
назад,
вспомни
обо
мне,
Aun
te
echamos
de
menos
los
que
quedamos
aquí
Мы,
оставшиеся
здесь,
всё
ещё
скучаем
по
тебе.
Mira
para
atrás
escupa
el
porvenir
Оглянись
назад,
выплюнь
будущее,
La
vida
pasa
lenta
acordandonos
de
ti
Жизнь
тянется
медленно,
напоминая
о
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Maldito
дата релиза
27-01-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.