Grits - Feel My Flow - перевод текста песни на немецкий

Feel My Flow - Gritsперевод на немецкий




Feel My Flow
Fühl meinen Flow
This is for the wild chilling, chilling off up in the club,
Das ist für die wilden Chiller, die oben im Club chillen,
Fresh, dressed to impress, flesh appealing,
Frisch, beeindruckend gekleidet, das Fleisch ansprechend,
For real, I hope you make it through the night, God willing,
Im Ernst, ich hoffe, du schaffst es durch die Nacht, so Gott will,
One mistake from the drink, you can bank we'll make you think,
Ein Fehler vom Drink, du kannst sicher sein, wir werden dich zum Nachdenken bringen,
Don't you fear you can't,
Hab keine Angst, dass du es nicht kannst,
Or if you're on the droll, want you to feel my flow in your soul.
Oder wenn du auf Drogen bist, möchte ich, dass du meinen Flow in deiner Seele spürst.
This is for the wild chilling: blinking, buck and bile chilling,
Das ist für die wilden Chiller: blinkend, bockend und Galle spuckend chillen,
He'll get it right now, can't wait another minute,
Er kriegt es sofort, kann keine Minute länger warten,
I need it right now, chilling,
Ich brauche es sofort, chillen,
They at the club, chilling, running them doves of buzz, chilling,
Sie sind im Club, chillen, lassen die Tauben des Rausches fliegen, chillen,
They ain't popping no pain, they drinking that head in, out their brain, chilling,
Sie nehmen keine Schmerzmittel, sie trinken sich den Kopf weg, aus ihrem Gehirn, chillen,
They smoking droll, we busting flow, they just don't know,
Sie rauchen Dope, wir bringen den Flow, sie wissen es nur nicht,
We got much more for soul, they'd slow if the could simply feel my flow, yeah,
Wir haben viel mehr für die Seele, sie würden langsamer machen, wenn sie einfach meinen Flow spüren könnten, ja,
So I take my time to pin it; sow the heat to the word by the time I'm finished,
Also nehme ich mir die Zeit, es festzunageln; säe die Hitze zum Wort, bis ich fertig bin,
Let it bleed through thelike a haemophilic, and simply let it flow, yeah,
Lass es durchbluten, wie bei einem Bluter, und lass es einfach fließen, ja,
If my agenda's offensive to those who caution intentions, I still respect your opinion, but won't deter my direction, because...
Wenn meine Agenda für diejenigen anstößig ist, die meine Absichten in Frage stellen, respektiere ich deine Meinung immer noch, werde aber meine Richtung nicht ändern, weil...
This is for the wild chilling, chilling off up in the club,
Das ist für die wilden Chiller, die oben im Club chillen,
Fresh, dressed to impress, flesh appealing,
Frisch, beeindruckend gekleidet, das Fleisch ansprechend,
For real, I hope you make it through the night, God willing,
Im Ernst, ich hoffe, du schaffst es durch die Nacht, so Gott will,
One mistake from the drink, you can bank we'll make you think,
Ein Fehler vom Drink, du kannst sicher sein, wir werden dich zum Nachdenken bringen,
Don't you fear you can't,
Hab keine Angst, dass du es nicht kannst,
Or if you're on the droll, want you to feel my flow in your soul,
Oder wenn du auf Drogen bist, möchte ich, dass du meinen Flow in deiner Seele spürst,
This is for the wild chilling, chilling off up in the club,
Das ist für die wilden Chiller, die oben im Club chillen,
Fresh, dressed to impress, flesh appealing,
Frisch, beeindruckend gekleidet, das Fleisch ansprechend,
For real, I hope you make it through the night, God willing,
Im Ernst, ich hoffe, du schaffst es durch die Nacht, so Gott will,
One mistake from the drink, you can bank we'll make you think,
Ein Fehler vom Drink, du kannst sicher sein, wir werden dich zum Nachdenken bringen,
Don't you fear you can't,
Hab keine Angst, dass du es nicht kannst,
Or if you're on the droll, want you to feel my flow in your soul.
Oder wenn du auf Drogen bist, möchte ich, dass du meinen Flow in deiner Seele spürst.
In the bottomless pit, solemnly sit, make my body bounce,
In der bodenlosen Grube, sitze feierlich, lasse meinen Körper hüpfen,
Be he who don't tell; scream, but don't yell - exactly opposite,
Sei der, der nicht redet; schreie, aber brülle nicht genau das Gegenteil,
Reason I'm here - I forget,
Grund, warum ich hier bin ich vergesse es,
Opportunity knock, open the door,
Gelegenheit klopft, öffne die Tür,
Lean back like that tow, let my heart, steel the pull,
Lehn dich zurück wie beim Abschleppen, lass mein Herz ziehen,
Overcome obstacle, cool like a Popsicle,
Hindernisse überwinden, kühl wie ein Eis am Stiel,
(Did much) got lots to go, got pops to blow,
(Habe viel gemacht) habe noch viel vor, muss noch vieles schaffen,
If you're with me, would be nice to know,
Wenn du bei mir bist, wäre es schön zu wissen,
Break the bank and pay the price to grow,
Die Bank sprengen und den Preis zahlen, um zu wachsen,
Vice gots to go, and everything of all,
Das Laster muss weg, und alles überhaupt,
When you kick it to the curb, play dodge-ball with it,
Wenn du es an den Bordstein trittst, spiel Völkerball damit,
It you up in the club... a club on the suds, drop it like it's hot or you bug on them drugs,
Wenn du im Club bist... ein Club auf Seife, lass es fallen, als wäre es heiß oder du bist auf Drogen,
I ain't here to judge, got my cousin 'cause I'm blood,
Ich bin nicht hier, um zu urteilen, habe meinen Cousin, weil ich Blut bin,
Gotta know you're loved, and I'll never budge.
Muss wissen, dass du geliebt wirst, und ich werde niemals nachgeben.
This is for the wild chilling, chilling off up in the club,
Das ist für die wilden Chiller, die oben im Club chillen,
Fresh, dressed to impress, flesh appealing,
Frisch, beeindruckend gekleidet, das Fleisch ansprechend,
For real, I hope you make it through the night, God willing,
Im Ernst, ich hoffe, du schaffst es durch die Nacht, so Gott will,
One mistake from the drink, you can bank we'll make you think,
Ein Fehler vom Drink, du kannst sicher sein, wir werden dich zum Nachdenken bringen,
Don't you fear you can't,
Hab keine Angst, dass du es nicht kannst,
Or if you're on the droll, want you to feel my flow in your soul,
Oder wenn du auf Drogen bist, möchte ich, dass du meinen Flow in deiner Seele spürst,
This is for the wild chilling, chilling off up in the club,
Das ist für die wilden Chiller, die oben im Club chillen,
Fresh, dressed to impress, flesh appealing,
Frisch, beeindruckend gekleidet, das Fleisch ansprechend,
For real, I hope you make it through the night, God willing,
Im Ernst, ich hoffe, du schaffst es durch die Nacht, so Gott will,
One mistake from the drink, you can bank we'll make you think,
Ein Fehler vom Drink, du kannst sicher sein, wir werden dich zum Nachdenken bringen,
Don't you fear you can't,
Hab keine Angst, dass du es nicht kannst,
Or if you're on the droll, want you to feel my flow in your soul,
Oder wenn du auf Drogen bist, möchte ich, dass du meinen Flow in deiner Seele spürst,
This is for the wild chilling, chilling off up in the club,
Das ist für die wilden Chiller, die oben im Club chillen,
Fresh, dressed to impress, flesh appealing,
Frisch, beeindruckend gekleidet, das Fleisch ansprechend,
For real, I hope you make it through the night, God willing,
Im Ernst, ich hoffe, du schaffst es durch die Nacht, so Gott will,
One mistake from the drink, you can bank we'll make you think,
Ein Fehler vom Drink, du kannst sicher sein, wir werden dich zum Nachdenken bringen,
Don't you fear you can't,
Hab keine Angst, dass du es nicht kannst,
Or if you're on the droll, want you to feel my flow in your soul,
Oder wenn du auf Drogen bist, möchte ich, dass du meinen Flow in deiner Seele spürst,
This is for the wild chilling, chilling off up in the club,
Das ist für die wilden Chiller, die oben im Club chillen,
Fresh, dressed to impress, flesh appealing,
Frisch, beeindruckend gekleidet, das Fleisch ansprechend,
For real, I hope you make it through the night, God willing,
Im Ernst, ich hoffe, du schaffst es durch die Nacht, so Gott will,
One mistake from the drink, you can bank we'll make you think,
Ein Fehler vom Drink, du kannst sicher sein, wir werden dich zum Nachdenken bringen,
Don't you fear you can't,
Hab keine Angst, dass du es nicht kannst,
Or if you're on the droll, want you to feel my flow in your soul.
Oder wenn du auf Drogen bist, möchte ich, dass du meinen Flow in deiner Seele spürst.
Been here for a long time, hoping you will see me shine, (we will pray for you)
Bin schon lange hier und hoffe, dass du mich strahlen siehst, (wir werden für dich beten)
A tie that bind, no slack, but I feed the line, (we will pray for you)
Ein Band, das bindet, kein Durchhang, aber ich füttere die Leine, (wir werden für dich beten)
An open gate, wasn't you with the short late, (we will pray for you)
Ein offenes Tor, warst du nicht die, die zu spät kam, (wir werden für dich beten)
Get your mind right, in the midst of divine light, (we will pray for you)
Bring deinen Geist in Ordnung, inmitten des göttlichen Lichts, (wir werden für dich beten)
Been here for a long time, hoping you will see me shine, (we will pray for you)
Bin schon lange hier und hoffe, dass du mich strahlen siehst, (wir werden für dich beten)
A tie that bind, no slack, but I feed the line, (we will pray for you)
Ein Band, das bindet, kein Durchhang, aber ich füttere die Leine, (wir werden für dich beten)
An open gate, wasn't you with the short late, (we will pray for you)
Ein offenes Tor, warst du nicht die, die zu spät kam, (wir werden für dich beten)
Get your mind right, in the midst of divine light. (we will pray for you)
Krieg deinen Kopf klar, im mitten von göttlichem Licht. (wir werden für dich beten)
This is for the wild chilling, chilling off up in the club,
Das ist für die wilden Chiller, die oben im Club chillen,
Baby, I need you; want you to see it too,
Baby, ich brauche dich; möchte, dass du es auch siehst,
This is for the wild chilling, chilling off up in the club,
Das ist für die wilden Chiller, die oben im Club chillen,
Or if you're on the droll, want you to feel my flow in your soul.
Oder wenn du auf Drogen bist, möchte ich, dass du meinen Flow in deiner Seele spürst.
We will pray for you,
Wir werden für dich beten,
We will pray for you,
Wir werden für dich beten,
We will pray for you,
Wir werden für dich beten,
We will pray for you.
Wir werden für dich beten.





Авторы: Teron David Carter, Stacy Bernard Jones, Otto Montgomery Jr. Price


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.