Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
are
gonna
play
the
cut
right
now
Wir
werden
den
Track
jetzt
spielen
And
it's
gonna
be
a
very
very
big
hit
Und
es
wird
ein
sehr,
sehr
großer
Hit
He
feel
it
She
feel
it
We
feel
it
Er
fühlt
es,
Sie
fühlt
es,
Wir
fühlen
es
Hey
so
round
and
round
we
go
Hey,
also
drehen
wir
uns
im
Kreis
He
feel
it
She
feel
it
We
feel
it
Er
fühlt
es,
Sie
fühlt
es,
Wir
fühlen
es
Ah
here
we
go
Ah,
los
geht's
He
gon'
get
up
she
gon'
get
up
we
gon'
get
up
Er
wird
aufstehen,
sie
wird
aufstehen,
wir
werden
aufstehen
Lockin'
down
the
joint
til
the
playa
haters
shut
up
Den
Laden
abschließen,
bis
die
Playa-Hasser
die
Klappe
halten
Take
it
to
the
outer
limits
flawless
with
no
gimmicks
imitate
but
cant
get
it
Geh
bis
an
die
äußeren
Grenzen,
makellos,
ohne
Tricks,
sie
imitieren,
aber
kriegen
es
nicht
hin
Ah
here
we
go
Ah,
los
geht's
My
brain
pattern
skip
a
gigawatt
Mein
Gehirnmuster
überspringt
ein
Gigawatt
No
more
room
in
the
pan
i
cook
up
rhymes
in
a
bigger
pot
Kein
Platz
mehr
in
der
Pfanne,
ich
koche
Reime
in
einem
größeren
Topf
On
a
roll,
what
you
think
I
got
Ich
bin
auf
einer
Rolle,
was
denkst
du,
was
ich
habe?
Tricks
up
my
sleeve
you
wont
believe
Tricks
im
Ärmel,
du
wirst
es
nicht
glauben
My
story
lead
to
a
thicker
plot
Meine
Geschichte
führt
zu
einer
dickeren
Handlung
Words
leap
off
the
pages
hop
on
stages
Worte
springen
von
den
Seiten,
hüpfen
auf
Bühnen
We
crazy
need
to
be
locked
in
cages
Wir
sind
verrückt,
müssen
in
Käfige
gesperrt
werden
Raah
you
feel
it
Raah,
du
fühlst
es
Yeah
im
light
skinned
vanilla
Ja,
ich
bin
hellhäutig,
Vanille
Comin
atcha
like
a
pack
of
gorillas
Komme
auf
dich
zu
wie
ein
Rudel
Gorillas
Whole
planet
gone
ape
Der
ganze
Planet
dreht
durch
Understand
from
afar
nashville
to
the
lone
star
state
Verstehe
von
weit
her,
Nashville
bis
zum
Lone
Star
State
Relate
indicator
instilled
in
me
by
men
greater
Identifiziere
den
Indikator,
der
mir
von
größeren
Männern
eingepflanzt
wurde
This
is
where
you
belong
strong
you
gon'
be
great
Hier
gehörst
du
hin,
stark
wirst
du
sein,
großartig
Flaunt
clout
with
a
scream
and
a
shout
cast
out
doubt
Stell
deinen
Einfluss
zur
Schau
mit
einem
Schrei
und
einem
Ruf,
wirf
Zweifel
aus
Fast
like
a
gun
blast
drawn
out
Schnell
wie
ein
Pistolenschuss,
herausgezogen
The
sounds
in
leaps
and
bounds
flush
out
clowns
creeps
and
hounds
Die
Klänge
in
Sprüngen,
spülen
Clowns,
Kriecher
und
Hunde
aus
Foxes
and
wolves
in
sheeps
gowns
Füchse
und
Wölfe
in
Schafskleidern
He
feel
it
She
feel
it
We
feel
it
Er
fühlt
es,
Sie
fühlt
es,
Wir
fühlen
es
Hey
so
round
and
round
we
go
Hey,
also
drehen
wir
uns
im
Kreis
He
feel
it
She
feel
it
We
feel
it
Er
fühlt
es,
Sie
fühlt
es,
Wir
fühlen
es
Ah
here
we
go
Ah,
los
geht's
He
gon'
get
up
she
gon'
get
up
we
gon'
get
up
Er
wird
aufstehen,
sie
wird
aufstehen,
wir
werden
aufstehen
Lockin'
down
the
joint
til
the
playa
haters
shut
up
Den
Laden
abschließen,
bis
die
Playa-Hasser
die
Klappe
halten
Take
it
to
the
outer
limits
flawless
with
no
gimmicks
imitate
but
cant
get
it
Geh
bis
an
die
äußeren
Grenzen,
makellos,
ohne
Tricks,
sie
imitieren,
aber
kriegen
es
nicht
hin
Ah
here
we
go
Ah,
los
geht's
I
was
born
in
the
cold
Ich
wurde
in
der
Kälte
geboren
Moved
to
the
heat
Zog
in
die
Hitze
Got
used
to
the
flame
Habe
mich
an
die
Flamme
gewöhnt
Now
i
spit
it
on
beat
Jetzt
spucke
ich
sie
im
Beat
aus
I
was
chose
in
the
womb
Ich
wurde
im
Mutterleib
auserwählt
Groomed
by
christ
Von
Christus
geformt
With
a
gift
to
raise
souls
from
the
tomb
Mit
einer
Gabe,
Seelen
aus
dem
Grab
zu
erwecken
Please
don't
assume
Bitte
nimm
nicht
an
We
aint
tryna
take
the
slot
Wir
versuchen
nicht,
den
Platz
einzunehmen
Blow
the
spot
Den
Ort
zu
sprengen
Worldwide
still
parta
the
plot
Weltweit
immer
noch
Teil
des
Plans
Everybody
talkin
bout
changinthe
game
Jeder
redet
davon,
das
Spiel
zu
verändern
But
everything
i
hear
yall
soundin
the
same
Aber
alles,
was
ich
höre,
klingt
gleich
From
the
beats
to
the
videos
Von
den
Beats
bis
zu
den
Videos
Clothes
and
looks
Kleidung
und
Aussehen
Same
concept
for
your
flows
and
hook
Gleiches
Konzept
für
eure
Flows
und
Hooks
See
these
round
here
they
can
raise
the
dead
Sieh
mal,
die
hier
können
die
Toten
auferwecken
So
come
on
everybody
now
bob
your
head
Also
komm
schon,
meine
Süße,
jetzt
wackel
mit
dem
Kopf
Yall
need
to
heed
these
words
from
the
wise
Ihr
solltet
diese
Worte
von
den
Weisen
beherzigen
Rhymes
so
meaty
like
jambalaya
Reime
so
deftig
wie
Jambalaya
Got
truth
for
hire
Habe
Wahrheit
zu
vermieten
Can
you
stand
the
fire
Kannst
du
dem
Feuer
standhalten?
To
see
you
come
alive
that's
my
desire
now
Dich
lebendig
zu
sehen,
das
ist
mein
Wunsch
He
feel
it
She
feel
it
We
feel
it
Er
fühlt
es,
Sie
fühlt
es,
Wir
fühlen
es
Hey
so
round
and
round
we
go
Hey,
also
drehen
wir
uns
im
Kreis
He
feel
it
She
feel
it
We
feel
it
Er
fühlt
es,
Sie
fühlt
es,
Wir
fühlen
es
Ah
here
we
go
Ah,
los
geht's
He
gon'
get
up
she
gon'
get
up
we
gon'
get
up
Er
wird
aufstehen,
sie
wird
aufstehen,
wir
werden
aufstehen
Lockin'
down
the
joint
til
the
playa
haters
shut
up
Den
Laden
abschließen,
bis
die
Playa-Hasser
die
Klappe
halten
Take
it
to
the
outer
limits
flawless
with
no
gimmicks
imitate
but
cant
get
it
Geh
bis
an
die
äußeren
Grenzen,
makellos,
ohne
Tricks,
sie
imitieren,
aber
kriegen
es
nicht
hin
Ah
boy
looka
here
Ah,
sieh
mal
einer
an
Have
you
ever
heard
a
dead
man
talk
before
Hast
du
jemals
einen
toten
Mann
sprechen
hören?
You
ever
seen
a
dead
man
walk
before
Hast
du
jemals
einen
toten
Mann
gehen
sehen?
You
ever
heard
dead
man
lock
the
flow
Hast
du
jemals
gehört,
wie
ein
toter
Mann
den
Flow
beherrscht?
Like
these
before
So
wie
diese
hier
We
raised
the
qou
Wir
haben
das
Niveau
erhöht
Now
my
time
frame
flip
make
time
change
Jetzt
dreht
sich
mein
Zeitrahmen,
verändert
die
Zeit
You
knew
another
record
would
hit
Du
wusstest,
dass
eine
weitere
Platte
einschlagen
würde
Explode
and
make
your
brains
hang
Explodieren
und
deine
Gehirne
heraushängen
lassen
Peep
my
language
of
my
dialect
Sieh
dir
meine
Sprache,
meinen
Dialekt
an
Circulate
like
a
boomerang
Zirkulieren
wie
ein
Bumerang
Man
what
did
you
expect
Mann,
was
hast
du
erwartet?
He
feel
it
She
feel
it
We
feel
it
Er
fühlt
es,
Sie
fühlt
es,
Wir
fühlen
es
Hey
so
round
and
round
we
go
Hey,
also
drehen
wir
uns
im
Kreis
He
feel
it
She
feel
it
We
feel
it
Er
fühlt
es,
Sie
fühlt
es,
Wir
fühlen
es
Ah
here
we
go
Ah,
los
geht's
He
gon'
get
up
she
gon'
get
up
we
gon'
get
up
Er
wird
aufstehen,
sie
wird
aufstehen,
wir
werden
aufstehen
Lockin'
down
the
joint
til
the
playa
haters
shut
up
Den
Laden
abschließen,
bis
die
Playa-Hasser
die
Klappe
halten
Take
it
to
the
outer
limits
flawless
with
no
gimmicks
imitate
but
cant
get
it
Geh
bis
an
die
äußeren
Grenzen,
makellos,
ohne
Tricks,
sie
imitieren,
aber
kriegen
es
nicht
hin
Ah
here
we
go
Ah,
los
geht's
He
feel
it
She
feel
it
We
feel
it
Er
fühlt
es,
Sie
fühlt
es,
Wir
fühlen
es
Hey
so
round
and
round
we
go
Hey,
also
drehen
wir
uns
im
Kreis
He
feel
it
She
feel
it
We
feel
it
Er
fühlt
es,
Sie
fühlt
es,
Wir
fühlen
es
Ah
here
we
go
Ah,
los
geht's
He
gon'
get
up
she
gon'
get
up
we
gon'
get
up
Er
wird
aufstehen,
sie
wird
aufstehen,
wir
werden
aufstehen
Lockin'
down
the
joint
til
the
playa
haters
shut
up
Den
Laden
abschließen,
bis
die
Playa-Hasser
die
Klappe
halten
Take
it
to
the
outer
limits
flawless
with
no
gimmicks
imitate
but
cant
get
it
Geh
bis
an
die
äußeren
Grenzen,
makellos,
ohne
Tricks,
sie
imitieren,
aber
kriegen
es
nicht
hin
Ah
here
we
go
Ah,
los
geht's
He
feel
it
She
feel
it
We
feel
it
Er
fühlt
es,
Sie
fühlt
es,
Wir
fühlen
es
Hey
so
round
and
round
we
go
Hey,
also
drehen
wir
uns
im
Kreis
He
feel
it
She
feel
it
We
feel
it
Er
fühlt
es,
Sie
fühlt
es,
Wir
fühlen
es
Ah
here
we
go
Ah,
los
geht's
He
gon'
get
up
she
gon'
get
up
we
gon'
get
up
Er
wird
aufstehen,
sie
wird
aufstehen,
wir
werden
aufstehen
Lockin'
down
the
joint
til
the
playa
haters
shut
up
Den
Laden
abschließen,
bis
die
Playa-Hasser
die
Klappe
halten
Take
it
to
the
outer
limits
flawless
with
no
gimmicks
imitate
but
cant
get
it
Geh
bis
an
die
äußeren
Grenzen,
makellos,
ohne
Tricks,
sie
imitieren,
aber
kriegen
es
nicht
hin
Ah
here
we
go
Ah,
los
geht's
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shawn Carter, Hector Luis Delgado, Nelson Silvino Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.