Grits - Hittin' Curves - перевод текста песни на немецкий

Hittin' Curves - Gritsперевод на немецкий




Hittin' Curves
Kurven Kratzen
(Dippin' in the ride, swervin' in the ride)
(Im Auto cruisen, im Auto ausweichen)
(Dippin' in the ride, swervin' in the ride)
(Im Auto cruisen, im Auto ausweichen)
Hittin' curves, shorty, baby, ooh ooh
Kurven kratzen, Kleine, Baby, ooh ooh
Hittin' curves, shorty, baby, ooh ooh
Kurven kratzen, Kleine, Baby, ooh ooh
(Dippin' in the ride, swervin' in the ride)
(Im Auto cruisen, im Auto ausweichen)
(Dippin' in the ride, swervin' in the ride)
(Im Auto cruisen, im Auto ausweichen)
Hittin' curves
Kurven kratzen
Deadlocked in the zone, we prone to dip into the unknown
Festgefahren in der Zone, wir neigen dazu, ins Unbekannte abzutauchen
Quick to flip if one trip, forced to break bones
Schnell dabei, auszurasten, wenn einer stolpert, gezwungen, Knochen zu brechen
First we break bread, then break heads
Zuerst brechen wir Brot, dann Köpfe
Look at all the people runnin' in fear, scared
Sieh dir all die Leute an, die in Angst davonrennen, verängstigt
Unwillin' to hear what's said, hide under the shed
Nicht bereit zu hören, was gesagt wird, verstecken sich unter dem Schuppen
We lyin' in the filth, grown men layin' in our own beds
Wir liegen im Dreck, erwachsene Männer, die in unseren eigenen Betten liegen
Pull ourselves up by the bootstraps
Ziehen uns selbst an den Stiefelschlaufen hoch
Hit them curves, dodge the trap, don't move at a slow pace
Kratzen die Kurven, weichen der Falle aus, bewegen uns nicht langsam
Hand us a mic, we move the whole place
Gib uns ein Mikro, wir bringen den ganzen Laden in Bewegung
This for each and every hood
Das ist für jedes einzelne Viertel
Eighteenth Ave, Wedge wood, South side, clean cutz
Eighteenth Ave, Wedgewood, South Side, Clean Cutz
Tell me who on it, tell me what you know that's good
Sag mir, wer dabei ist, sag mir, was du Gutes kennst
Baller blockin' ain't an option, that ain't the purpose of my concoction
Angeben ist keine Option, das ist nicht der Zweck meiner Mischung
Releasin' toxins in the abyss, boxin' you in so you don't miss
Setze Giftstoffe im Abgrund frei, boxe dich ein, damit du nicht verpasst
Me gettin' you rockin', Nashville
Wie ich dich zum Rocken bringe, Nashville
Proud I'm in it, been a minute
Stolz, dass ich dabei bin, ist schon eine Weile her
Gettin' our due, me and my crew
Bekommen, was uns zusteht, ich und meine Crew
Rep our city, how? bout you?
Repräsentieren unsere Stadt, und du?
Hittin' curves, shorty, baby, ooh ooh
Kurven kratzen, Kleine, Baby, ooh ooh
Hittin' curves, shorty, baby, ooh ooh
Kurven kratzen, Kleine, Baby, ooh ooh
(Dippin' in the ride, swervin' in the ride)
(Im Auto cruisen, im Auto ausweichen)
(Dippin' in the ride, swervin' in the ride)
(Im Auto cruisen, im Auto ausweichen)
Hittin' curves, shorty, baby, ooh ooh
Kurven kratzen, Kleine, Baby, ooh ooh
Hittin' curves, shorty, baby, ooh ooh
Kurven kratzen, Kleine, Baby, ooh ooh
(Dippin' in the ride, swervin' in the ride)
(Im Auto cruisen, im Auto ausweichen)
(Dippin' in the ride, swervin' in the ride)
(Im Auto cruisen, im Auto ausweichen)
That's why we tell them, swervin' we rulin' we serving'
Deshalb sagen wir ihnen, ausweichend herrschen wir, wir servieren
Hittin' them curves and then we
Kratzen die Kurven und dann
Pushin' them verses them curses
Pushen wir die Verse, diese Flüche
They must be broken yeah
Sie müssen gebrochen werden, ja
Takin' them Tennessee corners
Nehmen diese Tennessee-Kurven
And changin' lanes 'cause they
Und wechseln die Spuren, weil sie
Brought us enough contradiction
Uns genug Widerspruch gebracht haben
So now we change our position yeah, yeah
Also ändern wir jetzt unsere Position, ja, ja
I'm in LaVergne lettin' the Chevy burn rubber every turn
Ich bin in LaVergne und lasse den Chevy bei jeder Kurve Gummi verbrennen
Changin' lanes while the body swang heavy to the right
Wechsle die Spur, während die Karosserie schwer nach rechts schwingt
Like my life hit them curves swerve, as I discern to turn
Wie mein Leben, kratze die Kurven, weiche aus, während ich entscheide, umzukehren
Back down the one way truth and the life
Zurück auf den Einbahnweg der Wahrheit und des Lebens
I learn lessons every block countin' blessings like rocks
Ich lerne Lektionen bei jedem Block und zähle Segnungen wie Steine
As I bubble in the struggle in the Classic Caprice
Während ich im Kampf im Classic Caprice aufblühe
Releasin' pressure like these woofers in the back of my seats
Lasse Druck ab wie diese Tieftöner hinten in meinen Sitzen
And speakin' clearer than these tweeters when I'm over these beats
Und spreche klarer als diese Hochtöner, wenn ich über diesen Beats bin
I check the navigation to see what direction to take
Ich überprüfe die Navigation, um zu sehen, welche Richtung ich einschlagen soll
To lead a generation headed for collision with fate
Um eine Generation anzuführen, die auf Kollisionskurs mit dem Schicksal ist
On the darker side in the ride lookin' through rear views
Auf der dunkleren Seite im Auto, schaue durch Rückspiegel
In full speed searchin' for a you turn to save you hittin' curves
In voller Geschwindigkeit auf der Suche nach einer Kehrtwende, um dich zu retten, Kurven kratzend
Hittin' curves, shorty, baby, ooh ooh
Kurven kratzen, Kleine, Baby, ooh ooh
Hittin' curves, shorty, baby, ooh ooh
Kurven kratzen, Kleine, Baby, ooh ooh
(Dippin' in the ride, swervin' in the ride)
(Im Auto cruisen, im Auto ausweichen)
(Dippin' in the ride, swervin' in the ride)
(Im Auto cruisen, im Auto ausweichen)
Hittin' curves, shorty, baby, ooh ooh
Kurven kratzen, Kleine, Baby, ooh ooh
Hittin' curves, shorty, baby, ooh ooh
Kurven kratzen, Kleine, Baby, ooh ooh
(Dippin' in the ride, swervin' in the ride)
(Im Auto cruisen, im Auto ausweichen)
(Dippin' in the ride, swervin' in the ride)
(Im Auto cruisen, im Auto ausweichen)
Swervin' hittin' curves and servin'
Ausweichend, Kurven kratzend und servierend
Pushin' the verses for the curses
Pushen die Verse, denn die Flüche
Must be broken so we focused
Müssen gebrochen werden, also sind wir fokussiert
Stop sign and the place can't hold us
Stoppschild und der Ort kann uns nicht halten
Takin' them Tennessee corners
Nehmen diese Tennessee-Kurven
Changin' lanes 'cause they brought us
Wechseln die Spuren, weil sie uns
Enough contradiction so now
Genug Widerspruch gebracht haben, also jetzt
We change our position yeah, yeah
Ändern wir unsere Position, ja, ja
Hittin' curves, shorty, baby, ooh ooh
Kurven kratzen, Kleine, Baby, ooh ooh
Hittin' curves, shorty, baby, ooh ooh
Kurven kratzen, Kleine, Baby, ooh ooh
(Dippin' in the ride, swervin' in the ride)
(Im Auto cruisen, im Auto ausweichen)
(Dippin' in the ride, swervin' in the ride)
(Im Auto cruisen, im Auto ausweichen)
Hittin' curves, shorty, baby, ooh ooh
Kurven kratzen, Kleine, Baby, ooh ooh
Hittin' curves, shorty, baby, ooh ooh
Kurven kratzen, Kleine, Baby, ooh ooh
(Dippin' in the ride, swervin' in the ride)
(Im Auto cruisen, im Auto ausweichen)
(Dippin' in the ride, swervin' in the ride)
(Im Auto cruisen, im Auto ausweichen)
Hittin' curves
Kurven kratzen





Авторы: Otto Price, Teron David Carter, Stacy Jones, S Moss


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.