Grits - Make Room - перевод текста песни на немецкий

Make Room - Gritsперевод на немецкий




Make Room
Mach Platz
That's when you know a group is hip
Daran erkennst du, dass eine Gruppe angesagt ist
Is when your parents say
Wenn deine Eltern sagen
What is it with the hippy, the hip, hip, hippy glows?
Was ist das mit dem Hippie, dem Hip, Hip, Hippie-Glühen?
And you can't understand a word they are sayin'
Und du verstehst kein Wort von dem, was sie sagen
Back on up, back on up, oh yeah, back on up
Zurück, zurück, oh ja, zurück
Back on up, back on up, oh yeah, back on up
Zurück, zurück, oh ja, zurück
Back on up, back on up, oh yeah, back on up
Zurück, zurück, oh ja, zurück
Back on up, back on up, oh yeah, back on up
Zurück, zurück, oh ja, zurück
Oh yeah, back on up
Oh ja, zurück
Make room, 'cause we about to start swelling
Mach Platz, denn wir fangen gleich an zu wachsen
Catching attitude, get buck sweat it up
Werden übermütig, schwitzen es aus
And really lose cool, it's what we been commissioned to do
Und verlieren echt die Fassung, das ist es, wozu wir beauftragt wurden
So back on up and give me room, we gotta keep makin' moves
Also geh zurück und gib mir Raum, wir müssen weiter in Bewegung bleiben
My long range aim is dedicated to change
Mein Fernziel ist der Veränderung gewidmet
Persist to twist brains with rhymes, only God can explain
Ich bestehe darauf, Gehirne mit Reimen zu verdrehen, nur Gott kann das erklären
Attain divine intervention if your attentions arrested
Erreiche göttliche Intervention, wenn deine Aufmerksamkeit gefesselt ist
Imprisoned and in position to listen to lessons given
Gefangen und in der Position, den erteilten Lektionen zu lauschen
Gotta make moves steadily, heavily bruising these dudes
Muss mich ständig bewegen, diese Typen schwer verletzen
We got the gift, but abuse tools misleading these youths see
Wir haben die Gabe, aber missbrauchen Werkzeuge, die diese Jugendlichen in die Irre führen, siehst du
My birthright is light in the darkness of night
Mein Geburtsrecht ist Licht in der Dunkelheit der Nacht
To lead the lost paying the price of sacrificing my life
Die Verlorenen zu führen und den Preis zu zahlen, mein Leben zu opfern
I've been sittin' and contemplating waiting anxiously peeking
Ich habe gesessen und nachgedacht, ängstlich gewartet und gespäht
Perception of these releases embracing the deeper reasons
Wahrnehmung dieser Veröffentlichungen, die die tieferen Gründe umfassen
Of timing and perfect season believing this thing is bigger
Des Timings und der perfekten Jahreszeit, im Glauben, dass diese Sache größer ist
Than faces and sound scan reaching for the completion
Als Gesichter und Sound-Scan, der nach der Vollendung greift
Of purpose in promised land watchin' behind the curtain
Des Zwecks im gelobten Land, hinter dem Vorhang beobachtend
For certain the game is hurtin' looking for some solution
Sicher, das Spiel schmerzt, auf der Suche nach einer Lösung
Searchin' for revolution like music is the conclusion
Auf der Suche nach Revolution, als ob Musik die Schlussfolgerung wäre
Refusing to look at life a livin' for forward movement
Weigere mich, das Leben anzuschauen, lebe für die Vorwärtsbewegung
Make room, 'cause we about to start swelling
Mach Platz, denn wir fangen gleich an zu wachsen
Catching attitude, get buck sweat it up
Werden übermütig, schwitzen es aus
And really lose cool, it's what we been commissioned to do
Und verlieren echt die Fassung, das ist es, wozu wir beauftragt wurden
So back on up and give me room, we gotta keep makin' moves
Also geh zurück und gib mir Raum, wir müssen weiter in Bewegung bleiben
Make room, 'cause we about to start swelling
Mach Platz, denn wir fangen gleich an zu wachsen
Catching attitude, get buck sweat it up
Werden übermütig, schwitzen es aus
And really lose cool, it's what we been commissioned to do
Und verlieren echt die Fassung, das ist es, wozu wir beauftragt wurden
So back on up and give me room, we gotta keep makin' moves
Also geh zurück und gib mir Raum, wir müssen weiter in Bewegung bleiben
Move cowards, move all you cowards move
Bewegt euch, Feiglinge, bewegt euch, all ihr Feiglinge, bewegt euch
Move cowards, move all you cowards move
Bewegt euch, Feiglinge, bewegt euch, all ihr Feiglinge, bewegt euch
Move cowards, move all you cowards move
Bewegt euch, Feiglinge, bewegt euch, all ihr Feiglinge, bewegt euch
He scared, she scared and if you scared then move
Er hat Angst, sie hat Angst, und wenn du Angst hast, dann beweg dich
Oh God, don't let me act up, I feel a fit comin' on
Oh Gott, lass mich nicht ausrasten, ich spüre, wie ein Anfall kommt
My conniption's, my conviction's reaction to what's goin' on
Meine Konniption, meine Überzeugung, Reaktion auf das, was vor sich geht
My rebuttal's far from subtle, take you there just like a shuttle
Meine Erwiderung ist alles andere als subtil, bring dich dorthin, genau wie ein Shuttle
Gather round the huddle embrace the pace
Versammle dich um die Gruppe, nimm das Tempo an
I spit at give it a kiss and cuddle
Ich spucke es aus, gib ihm einen Kuss und umarme es
Boy what's that there you sayin'?
Junge, was sagst du da?
I'm tight like the shorts that men look gay in
Ich bin eng wie die Shorts, in denen Männer schwul aussehen
Oh Lordy, you don' said too much
Oh Herr, du hast zu viel gesagt
My slightest touch is a cobra clutch
Meine kleinste Berührung ist ein Cobra-Griff
Let it be known, we are the epitomy of strange and bizarre
Es sei bekannt, wir sind der Inbegriff von seltsam und bizarr
Switchin' up and change our repertoire
Wechseln und ändern unser Repertoire
Come discover who we are, wreaking havoc on Satan's mavericks
Komm und entdecke, wer wir sind, und richte Chaos an Satans Einzelgängern an
Through a labyrinth filled with nooks and crannies
Durch ein Labyrinth voller Ecken und Winkel
An elite group called the factors
Eine Elitegruppe namens die Faktoren
We like the X-Men so uncanny, imagine looking
Wir sind wie die X-Men, so unheimlich, stell dir vor, du schaust
Up seeing the plastered ceiling cracking, it ain't because
Hoch und siehst die verputzte Decke reißen, es ist nicht, weil
We broke, we lost our minds for God provoked and crazy actin'
Wir pleite sind, wir haben den Verstand verloren, weil Gott provoziert hat und verrückt spielt
Make room, 'cause we about to start swelling
Mach Platz, denn wir fangen gleich an zu wachsen
Catching attitude, get buck sweat it up
Werden übermütig, schwitzen es aus
And really lose cool, it's what we been commissioned to do
Und verlieren echt die Fassung, das ist es, wozu wir beauftragt wurden
So back on up and give me room, we gotta keep makin' moves
Also geh zurück und gib mir Raum, wir müssen weiter in Bewegung bleiben
Make room, 'cause we about to start swelling
Mach Platz, denn wir fangen gleich an zu wachsen
Catching attitude, get buck sweat it up
Werden übermütig, schwitzen es aus
And really lose cool, it's what we been commissioned to do
Und verlieren echt die Fassung, das ist es, wozu wir beauftragt wurden
So back on up and give me room, we gotta keep makin' moves
Also geh zurück und gib mir Raum, wir müssen weiter in Bewegung bleiben
Make room, 'cause we about to start swelling
Mach Platz, denn wir fangen gleich an zu wachsen
Catching attitude, get buck sweat it up
Werden übermütig, schwitzen es aus
And really lose cool, it's what we been commissioned to do
Und verlieren echt die Fassung, das ist es, wozu wir beauftragt wurden
So back on up and give me room, we gotta keep makin' moves
Also geh zurück und gib mir Raum, wir müssen weiter in Bewegung bleiben
Make room, 'cause we about to start swelling
Mach Platz, denn wir fangen gleich an zu wachsen
Catching attitude, get buck sweat it up
Werden übermütig, schwitzen es aus
And really lose cool, its' what we been commissioned to do
Und verlieren echt die Fassung, das ist es, wozu wir beauftragt wurden
So back on up and give me room, we gotta keep makin' moves
Also geh zurück und gib mir Raum, wir müssen weiter in Bewegung bleiben
The beat is so crazy
Der Beat ist so verrückt





Авторы: Teron Carter, Stacey Jones, Otto Price, Rick Robbins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.