Grits - Saved Soul - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Grits - Saved Soul




Let me get a hit of that what-you-call-it, (that saved soul that made whole)
Позвольте мне попробовать то, как вы это называете, (ту спасенную душу, которая стала целой)
Giving you a hit of that what-you-call-it, (that made whole that saved soul)
Даю тебе порцию того, как ты это называешь, (что сделало целым, что спасло душу)
Let me get a hit of that what-you-call-it, (that saved soul that made whole)
Позвольте мне попробовать то, как вы это называете, (ту спасенную душу, которая стала целой)
Giving you a hit of that what-you-call-it, (that made whole that saved soul)
Даю тебе порцию того, как ты это называешь, (что сделало целым, что спасло душу)
Let me get a hit of that what-you-call-it, (that saved soul that made whole)
Позвольте мне попробовать то, как вы это называете, (ту спасенную душу, которая стала целой)
Giving you a hit of that what-you-call-it, (that made whole that saved soul)
Даю тебе порцию того, как ты это называешь, (что сделало целым, что спасло душу)
Let me get a hit of that what-you-call-it, (that saved soul that made whole)
Позвольте мне попробовать то, как вы это называете, (ту спасенную душу, которая стала целой)
Giving you a hit of that what-you-call-it. (that made whole that saved soul)
Даю тебе порцию того, как ты это называешь. (что сделало целым, что спасло душу)
The way to rage, engage - can you tell me?
Способ разозлиться, вступить в бой - можете ли вы мне сказать?
Got to bottom out of metaphors,
Докопался до сути метафор,
Got better things than amphetamine dreams,
Есть вещи получше, чем амфетаминовые сны,
Bet it lean 'til it break the door,
Держу пари, он наклоняется, пока не сломает дверь,
Do you wanna be my passion?
Ты хочешь быть моей страстью?
Cave in to the thought, they fall apart,
Поддавшись этой мысли, они разваливаются на части,
Abolish any between that is highly sought in the war that's fought,
Отмените любое различие, которое очень востребовано в войне, которая ведется,
The way these words drip from brain to tongue,
То, как эти слова перетекают из мозга на язык,
Bring pains and strains is done,
Причинять боль и напряжение - это сделано,
The pinnacle peak is here and in my grasp, (energise)
Вершина пика здесь и в моих руках, (заряжает энергией)
See how long I last,
Посмотрим, как долго я продержусь,
Emerald with a ruby shine,
Изумруд с рубиновым блеском,
Pursue what is truly mine and get it entire,
Стремись к тому, что действительно принадлежит мне, и получи это целиком,
My regards will be duly noted, too devoted,
Мои пожелания будут должным образом приняты к сведению, слишком преданные,
Glue to it, loosely bind,
Приклейте к нему, неплотно свяжите,
Ran the race with a broken leg,
Пробежал гонку со сломанной ногой,
Stand in place, just move my head,
Стою на месте, просто двигаю головой,
I press on 'til the man is dead,
Я продолжаю, пока этот человек не умрет,
Paul persevered and so shall I,
Пол упорствовал, и я тоже буду упорствовать,
Endured to the beating, so shall I,
Терпел побои, так и я буду терпеть,
Checking in prison - no, not I,
Проверка в тюрьме - нет, не я,
I will follow this blueprint - why?
Я буду следовать этому плану - почему?
To save a few, but most will still die.
Чтобы спасти немногих, но большинство все равно умрет.
See my soul is locked up,
Видишь, моя душа заперта,
Sometimes I let life pass me by 'til I just wanna die,
Иногда я позволяю жизни проходить мимо меня, пока мне просто не захочется умереть,
Somebody got to get up, somebody got to get by,
Кто-то должен встать, кто-то должен пройти,
See my soul is locked up,
Видишь, моя душа заперта,
Sometimes I let life pass me by 'til I just wanna die,
Иногда я позволяю жизни проходить мимо меня, пока мне просто не захочется умереть,
Somebody got to get up, somebody got to get by.
Кто-то должен встать, кто-то должен пройти мимо.
Got that bomb for the beepers, and keep them crumbs for the weepers,
У меня есть эта бомба для пейджеров, и оставь эти крошки для плакальщиц.,
But this ain't dope that I'm speaking, I'm pushing hope to those reaching,
Но я говорю не о дурмане, я даю надежду тем, кто достигает,
To them that gave up and then gave in, done caved in to that life of sin,
Для тех, кто сдался, а затем сдался, полностью подчинился этой греховной жизни,
That's real talk; it ain't metaphor,
Это настоящий разговор, это не метафора,
It's real life and you can't ignore it,
Это реальная жизнь, и вы не можете ее игнорировать,
You can't afford to not be true,
Ты не можешь позволить себе не быть правдивым,
The bloodshed of Christ, blood shed for you,
Кровопролитие Христа, кровь, пролитая за тебя,
God had to do his word, had to prove,
Бог должен был исполнить свое слово, должен был доказать,
His son had to die, his son had to rise on the third day just to make the way so you can be saved by grace today,
Его сын должен был умереть, его сын должен был воскреснуть на третий день просто для того, чтобы проложить путь, чтобы вы могли быть спасены благодатью сегодня,
Embrace the date,
Примите дату,
We're willing, wait,
Мы готовы, подождите,
Take heed to the need your soul is craving.
Прислушайтесь к потребности, которой жаждет ваша душа.
Let me get a hit of that what-you-call-it, (that saved soul that made whole)
Позвольте мне попробовать то, как вы это называете, (ту спасенную душу, которая стала целой)
Giving you a hit of that what-you-call-it, (that made whole that saved soul)
Даю тебе порцию того, как ты это называешь, (что сделало целым, что спасло душу)
Let me get a hit of that what-you-call-it, (that saved soul that made whole)
Позвольте мне попробовать то, как вы это называете, (ту спасенную душу, которая стала целой)
Giving you a hit of that what-you-call-it, (that made whole that saved soul)
Даю тебе порцию того, как ты это называешь, (что сделало целым, что спасло душу)
Let me get a hit of that what-you-call-it, (that saved soul that made whole)
Позвольте мне попробовать то, как вы это называете, (ту спасенную душу, которая стала целой)
Giving you a hit of that what-you-call-it, (that made whole that saved soul)
Даю тебе порцию того, как ты это называешь, (что сделало целым, что спасло душу)
Let me get a hit of that what-you-call-it, (that saved soul that made whole)
Позвольте мне попробовать то, как вы это называете, (ту спасенную душу, которая стала целой)
Giving you a hit of that what-you-call-it. (that made whole that saved soul)
Даю тебе порцию того, как ты это называешь. (что сделало целым, что спасло душу)
See my soul is locked up,
Видишь, моя душа заперта,
Sometimes I let life pass me by 'til I just wanna die,
Иногда я позволяю жизни проходить мимо меня, пока мне просто не захочется умереть,
Somebody got to get up, somebody got to get by,
Кто-то должен встать, кто-то должен пройти,
(Fade)
(Исчезает)





Авторы: Teron David Carter, Stacy Bernard Jones, Otto Montgomery Jr. Price


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.