Grits - Where R U Going? - перевод текста песни на немецкий

Where R U Going? - Gritsперевод на немецкий




Where R U Going?
Wohin gehst Du?
Yo
Yo
You wanna know why we do this
Willst du wissen, warum wir das tun?
We keep speakin' these verses
Wir sprechen diese Verse weiter
In purpose of breakin' curses
Mit der Absicht, Flüche zu brechen
With persecutional surface keep tryin' to
Mit verfolgender Oberfläche, die ständig versucht
Put us in hearses it seems
Uns in Leichenwagen zu stecken, scheint es
Even the churches been blinded for recognizin' our talent
Sogar die Kirchen sind blind dafür, unser Talent zu erkennen
It's part of the plans of God reachin' man
Es ist Teil von Gottes Plan, den Menschen zu erreichen
Understand so many searchin', understand so many hurtin'
Verstehe, so viele suchen, verstehe, so viele leiden
Flirtin' with death, and slowly closin' the curtain on hope
Flirten mit dem Tod und schließen langsam den Vorhang der Hoffnung
To find a better way, a brighter light and darker days
Einen besseren Weg zu finden, ein helleres Licht in dunkleren Tagen
Strike the spark to start, and burn a bluer blaze
Entfache den Funken, um zu starten und eine blauere Flamme zu entzünden
Maybe we missed it but um, what if we didn't these drums
Vielleicht haben wir es verpasst, aber ähm, was wäre, wenn nicht, diese Trommeln
Maybe the difference is needed for when it sums
Vielleicht ist der Unterschied nötig, wenn es sich summiert
So I dedicated my body to be the sacrifice
Also habe ich meinen Körper hingegeben, um das Opfer zu sein
Livin' and the beat it copy write written to raise dead
Lebendig und der Beat, er kopiert, schreibt, um Tote zu erwecken
And the course read led by be sweat
Und der Kurs, gelesen, geführt von Schweiß
Which is to be the beacon they seakin', when somethin' has gotta give
Welcher der Leuchtturm sein soll, den sie suchen, wenn etwas nachgeben muss
So eternal existence is not a tellital mistant
So ist die ewige Existenz kein trügerischer Nebel
But a reality of faith, believin' in He, recievin' through me
Sondern eine Realität des Glaubens, an Ihn zu glauben, durch mich zu empfangen
Call and I'll be there
Ruf an und ich werde da sein
Talkin' to you now
Ich spreche jetzt zu dir
We do, to believe in me
Wir tun, um an mich zu glauben
To we be easily
Dass wir leicht sind
Where r u goin'?
Wohin gehst du?
Call and I'll be there
Ruf an und ich werde da sein
Talkin' to you now
Ich spreche jetzt zu dir
We do, to believe in me
Wir tun, um an mich zu glauben
To we be easily
Dass wir leicht sind
Where r u goin'?
Wohin gehst du?
Happiness is my accomplice
Glück ist mein Komplize
Part of myself, up outa this rut without a map or compass
Ein Teil von mir, raus aus diesem Trott, ohne Karte oder Kompass
Doin' good is so presumtius
Gutes zu tun ist so anmaßend
It's one of my many functions
Es ist eine meiner vielen Funktionen
I got the skinny anyone of y'all walkin' awful penny
Ich habe die Infos, jeder von euch geht einen schrecklichen Penny
That's why I speak so gently
Deshalb spreche ich so sanft
Help out like Farnsworth Bentley
Helfe aus wie Farnsworth Bentley
Just do my part and put my heart and whole, though trials may tempt me
Tue nur meinen Teil und setze mein Herz und meine Seele ein, obwohl Prüfungen mich versuchen mögen
Play full of the emotions pinley
Spiele voll von den Emotionen
Speak through my actions lately
Spreche in letzter Zeit durch meine Taten
Problems is stackin' baby
Probleme stapeln sich, Baby
Control the freak in me secretly that's what's crackin' baby
Kontrolliere den Freak in mir, heimlich, das ist es, was abgeht, Baby
And you don't have to hate me
Und du musst mich nicht hassen
Or under rate what I do
Oder unterschätzen, was ich tue
Conviction with diction I choose to use expressin' my view
Überzeugung mit Diktion, die ich verwende, um meine Sicht auszudrücken
Tell me whose land we on
Sag mir, auf wessen Land wir sind
And get a gander of the man and conversate
Und wirf einen Blick auf den Mann und unterhalte dich
(Oh)
(Oh)
When and whose gate we landed on
Wann und an wessen Tor wir gelandet sind
Attackin' my defenses
Greifen meine Verteidigung an
So relentless knock me senseless
So unerbittlich, schlagen mich bewusstlos
And I woke to those ones faces and the traces of repentance
Und ich erwachte zu diesen Gesichtern und den Spuren der Reue
Baby gotcha smellin' the guns smoke smoke
Baby, du riechst den Rauch der Waffen, Rauch
I awoke profusely and loosely
Ich erwachte heftig und locker
Evoke the one quote
Beschwöre das eine Zitat
Call and I'll be there
Ruf an und ich werde da sein
Talkin' to you now
Ich spreche jetzt zu dir
We do, to believe in me
Wir tun, um an mich zu glauben
To we be easily
Dass wir leicht sind
Where r u goin'?
Wohin gehst du?
Call and I'll be there
Ruf an und ich werde da sein
Talkin' to you now
Ich spreche jetzt zu dir
We do, to believe in me
Wir tun, um an mich zu glauben
To we be easily
Dass wir leicht sind
Where r u goin'?
Wohin gehst du?
Call and I'll be there
Ruf an und ich werde da sein
Talkin' to you now
Ich spreche jetzt zu dir
Call and I'll be there
Ruf an und ich werde da sein
Talkin' to you now
Ich spreche jetzt zu dir
Call and I'll be there
Ruf an und ich werde da sein
Talkin' to you now
Ich spreche jetzt zu dir
We do, to believe in me
Wir tun, um an mich zu glauben
(Call and I'll be there)
(Ruf an und ich werde da sein)
To we be easily
Dass wir leicht sind
Where r u goin'?
Wohin gehst du?
(Talkin' to you now)
(Ich spreche jetzt zu dir)
Call and I'll be there
Ruf an und ich werde da sein
Talkin' to you now
Ich spreche jetzt zu dir
We do, to believe in me
Wir tun, um an mich zu glauben
(Call and I'll be there)
(Ruf an und ich werde da sein)
To we be easily
Dass wir leicht sind
Where r u goin'?
Wohin gehst du?
(Talkin' to you now)
(Ich spreche jetzt zu dir)
Call and I'll be there
Ruf an und ich werde da sein
Talkin' to you now
Ich spreche jetzt zu dir
We do, to believe in me
Wir tun, um an mich zu glauben
(Call and I'll be there)
(Ruf an und ich werde da sein)
To we be easily
Dass wir leicht sind
Where r u goin'?
Wohin gehst du?
(Talkin' to you now)
(Ich spreche jetzt zu dir)
Call and I'll be there
Ruf an und ich werde da sein
Talkin' to you now
Ich spreche jetzt zu dir
Call and I'll be there
Ruf an und ich werde da sein
I will let you talk
Ich werde dich reden lassen
Call and I'll be there
Ruf an und ich werde da sein
Talkin' to you now
Ich spreche jetzt zu dir
Call and I'll be there
Ruf an und ich werde da sein
I will let you talk
Ich werde dich reden lassen





Авторы: Shawn Johnson, David A Sheats, Andre Benjamin, Darion Crawford, Sidney Johnson, Antwan A Patton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.