Grizzlee feat. Dryskull - Głos ulicy - Intro - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Grizzlee feat. Dryskull - Głos ulicy - Intro




Głos ulicy - Intro
The Voice of the Streets - Intro
Posłuchaj, to głos ulicy nadaje ton
Listen up, this is the voice of the streets
Wieści z twojej dzielnicy
News from your block
To newsy stad
It's the news from here
Tak, bo obok ludzi ja żyję
Yo, cause I live beside the people
Po to by widzieć co czuje brat
So I can see what the brother feels
A to czego nie widzi rząd
And what the government don't see
A to głos ulicy nadaje ton
This is the voice of the streets
Wieści z twojej dzielnicy
News from your block
To newsy stad
It's the news from here
Tak, bo obok ludzi ja żyję
Yo, cause I live beside the people
Po to by widzieć co czuje brat
So I can see what the brother feels
A to czego nie widzi rząd
And what the government don't see
Tu nie ma trawki ładnie przystrzyżonej, nie
There's no grass cut nice here, no
takie miejsca do których nie możesz wejść
There's places you can't go
Na każdą bramę tu przypada jeden ...
For every gate there's a ...
Dzieciaki zamiast placu zabaw preferują śmierć
Kids choose death over the playground
Szemrane interesy dobrze kręcą się
Shady deals, they turn well
Ta szkoła życia jest otwarta w każdy dzień
This school of life, it's open every day
Tu słyszę płacz
Here I hear crying
Pytam się gdzie zniknął śmiech
Whered the laughter go?
Czy to życie zatraciło sens
Has life lost its meaning?
Posłuchaj, to głos ulicy nadaje ton
Listen up, this is the voice of the streets
Wieści z twojej dzielnicy
News from your block
To newsy stad
It's the news from here
Tak, bo obok ludzi ja żyję
Yo, cause I live beside the people
Po to by widzieć co czuje brat
So I can see what the brother feels
A to czego nie widzi rząd
And what the government don't see
A to głos ulicy nadaje ton
This is the voice of the streets
Wieści z twojej dzielnicy
News from your block
To newsy stad
It's the news from here
Tak, bo obok ludzi ja żyję
Yo, cause I live beside the people
Po to by widzieć co czuje brat
So I can see what the brother feels
Co czuje mój brat
What my brother feels
A ty słuchaj nas
And you listen to us
Bo prawda smakuje dobrze
'Cause the truth tastes good
Gdy w brzuchu pełno jest kłamstw
When there's a belly full of lies
A ty słuchaj nas
And you listen to us
Musisz zachować się mądrze
You gotta act smart
Bieda zostawia na zawsze ślad
Poverty always leaves a mark
Brud i łzy spływają tu do rynsztoka
The filth and tears, they flow down to the gutter
To jest jak film codzienny policyjny pokaz
It's like a daily movie, a police show
Krople krwi lecą z połamanego nosa
Blood drips from a broken nose
Zajrzyj tu kiedyś
Come and see here sometime
Posłuchaj, to głos ulicy nadaje ton
Listen up, this is the voice of the streets
Wieści z twojej dzielnicy
News from your block
To newsy stad
It's the news from here
Tak, bo obok ludzi ja żyję
Yo, cause I live beside the people
Po to by widzieć co czuje brat
So I can see what the brother feels
A to czego nie widzi rząd
And what the government don't see
A to głos ulicy nadaje ton
This is the voice of the streets
Wieści z twojej dzielnicy
News from your block
To newsy stad
It's the news from here
Tak, bo obok ludzi ja żyję
Yo, cause I live beside the people
Po to by widzieć co czuje brat
So I can see what the brother feels
A to czego nie widzi świat
And what the world don't see





Авторы: Robert Kazimierz Krawczyk, Kamil Raciborski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.