Текст и перевод песни Grizzlee feat. Miyo & Merghani - Domino
Nieraz
szarość
otaczała
cały
mój
świat
The
grayness
often
surrounded
my
whole
world
Mimo
ludzi
wokół
mnie,
ja
ciągle
czułem
sie
sam
(czułem
sie
sam)
Despite
the
people
around
me,
I
still
felt
alone
(felt
alone)
O
moich
sukcesach
już
nie
chce
nikt
pamiętać
Nobody
wants
to
remember
my
successes
anymore
I
najlepiej
jakbym
nigdy
nie
wyprowadzał
sie
z
getta
And
it
would
be
for
the
best
if
I
had
never
left
the
ghetto
Ludzie
padają
jak
domino
People
fall
like
dominoes
Odwracają
wzrok
przytłoczeni
przez
codzienność
They
turn
away,
overwhelmed
by
everyday
life
Nie
mam
żalu
do
nich
(o
nie)
o
nic
I
hold
no
grudges
against
them
(oh
no)
for
anything
Teraz
biorę
to
co
moje,
nie
chce
być
niczyim
wrogiem
Now
I
take
what's
mine,
I
don't
want
to
be
anyone's
enemy
Czuje
siłę
w
każdym
słowie,
w
moim
wnętrzu
płonie
ogień
I
feel
strength
in
every
word,
a
fire
burns
within
me
Bo
żaden
głos
nie
zagłuszy
tego,
co
mam
wewnątrz
Because
no
voice
will
drown
out
what
I
have
inside
Żaden
mrok
nie
ma
szansy
tu
na
pewno
(oooh-oooh-ooh)
No
darkness
has
a
chance
here
at
all
(oooh-oooh-ooh)
Znalazłem
wolność
I
have
found
freedom
Cały
czas
była
obok
It
was
beside
me
all
the
time
Nawet
jeśli
inni
wątpią,
ja
idę
prosto
zawsze
własną
drogą
Even
if
others
doubt,
I
always
go
straight
my
own
way
Znalazłem
wolność
I
have
found
freedom
Cały
czas
była
obok
It
was
beside
me
all
the
time
Nawet
jeśli
inni
wątpią,
ja
idę
prosto
zawsze
własną
drogą
Even
if
others
doubt,
I
always
go
straight
my
own
way
Idziesz
z
nami,
czy
zostajesz
tam
sam,
huh?
Are
you
coming
with
us,
or
staying
behind
by
yourself,
huh?
W
świecie
ludzi
co
trzymają
sie
ram
wciąż
In
a
world
of
people
who
still
hold
on
to
the
rules
Ja
mam
swój
plan
na
to
co
mam
zrobić
z
sobą
I
have
my
own
plan
for
what
I'm
going
to
do
with
myself
I
cała
moją
załogą,
kiedy
oni
nie
pomogą
nam
(hmm-mmh-hmm-hmm)
And
my
entire
crew,
when
they
won't
help
us
(hmm-mmh-hmm-hmm)
Życie
kiedyś
jak
domino
się
waliło
i
to
przez
nas
(hmm-mmh-hmm-hmm)
Life
once
collapsed
like
dominoes
and
it
was
because
of
us
(hmm-mmh-hmm-hmm)
Ale
tylko
Ci
nieliczni
wiedzą
jak
to
maja
przerwać
But
only
the
few
know
how
to
break
through
it
Śmiałem
się
z
ich
żyć,
ale
nie
zamienię
go,
nie
I
used
to
laugh
at
their
lives,
but
I
wouldn't
trade
it,
no
Takich
bredni
już
nie
słyszę
Wiecznie
przez
ten
martwy
ciąg
I
don't
hear
that
nonsense
anymore
because
of
this
continuous
life
Czasem
nie
idzie
i
potrafi
nie
iść
przez
lata
Sometimes
it
doesn't
go
well
and
can't
go
well
for
years
Jak
zaczniesz
widzieć
to
zobaczysz
ze
to
nie
starta
(aaaah,
ey)
When
you
start
to
see
it,
you
will
see
that
it
is
not
a
loss
(aaaah,
ey)
Że
to
nie
starta,
nie,
to
nie
strata,
nie,
strata
(huu-huu-hu-hu,
yeah)
That
it
is
not
a
loss,
no,
it
is
not
a
loss,
no,
loss
(huu-huu-hu-hu,
yeah)
Znalazłem
wolność
I
have
found
freedom
Cały
czas
była
obok
It
was
beside
me
all
the
time
Nawet
jeśli
inni
wątpią,
ja
idę
prosto
zawsze
własną
drogą
Even
if
others
doubt,
I
always
go
straight
my
own
way
Znalazłem
wolność
I
have
found
freedom
Cały
czas
była
obok
It
was
beside
me
all
the
time
Nawet
jeśli
inni
wątpią,
ja
idę
prosto
zawsze
własną
drogą
Even
if
others
doubt,
I
always
go
straight
my
own
way
Znalazłem
wolność
I
have
found
freedom
Cały
czas
była
obok
It
was
beside
me
all
the
time
Nawet
jeśli
inni
wątpią,
ja
idę
prosto
zawsze
własną
drogą
Even
if
others
doubt,
I
always
go
straight
my
own
way
Aaaah,
yeeey
Aaaah,
yeeey
Że
to
nie
strata,
nie,
to
nie
strata,
nie,
strata
(huu-huu-hu-hu,
yeah)
That
it
is
not
a
loss,
no,
it
is
not
a
loss,
no,
loss
(huu-huu-hu-hu,
yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hyelim, Miyo, Sunbin An
Альбом
Domino
дата релиза
26-07-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.