Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Southern Point
Südliche Spitze
Our
haven
on
the
southern
point
is
calling
us
Unser
Zufluchtsort
an
der
südlichen
Spitze
ruft
uns
Our
haven
on
the
southern
point
is
calling
us
Unser
Zufluchtsort
an
der
südlichen
Spitze
ruft
uns
And
faced
with
all
the
obvious,
she'll
carry
us
Und
angesichts
all
des
Offensichtlichen,
wird
sie
uns
tragen
Avert
your
eyes
from
all
of
this,
we'll
make
it
all
back
Wende
deine
Augen
von
all
dem
ab,
wir
werden
alles
wieder
gutmachen
In
the
end,
you'll
never
find
Am
Ende
wirst
du
niemals
finden
You'll
never
find
me
now
Du
wirst
mich
jetzt
niemals
finden
But
I'll
return
to
you
Aber
ich
werde
zu
dir
zurückkehren
When
you
return
to
me
Wenn
du
zu
mir
zurückkehrst
In
the
end,
you'll
never
find
Am
Ende
wirst
du
niemals
finden
You'll
never
find
me
now
Du
wirst
mich
jetzt
niemals
finden
But
I'll
return
to
you
Aber
ich
werde
zu
dir
zurückkehren
When
you
return
to
me
Wenn
du
zu
mir
zurückkehrst
In
regards
to
the
last
word
Bezüglich
des
letzten
Wortes
It's
not
the
last
you'll
hear
Es
ist
nicht
das
letzte,
das
du
hören
wirst
I'd
never
find
any
other
Ich
würde
niemals
eine
andere
finden
I
could
ever,
I
could
ever
Ich
könnte
niemals,
ich
könnte
niemals
Never
say
it's
the
last
one
Sag
niemals,
dass
es
das
letzte
ist
It's
not
the
last
one
Es
ist
nicht
das
letzte
I'd
never
find
any
other
Ich
würde
niemals
eine
andere
finden
I
could
ever,
I
could
ever
Ich
könnte
niemals,
ich
könnte
niemals
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Raphael Rossen, Edward F Droste, Christopher Michael Taylor, Christopher Bear
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.