Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Swear
you're
crucial
to
the
life
pretty
lady
Ich
schwöre,
du
bist
lebenswichtig
für
mich,
hübsche
Frau
Swear
you'd
make
a
spicy
wife
for
me
baby
Ich
schwöre,
du
wärst
eine
feurige
Ehefrau
für
mich,
Baby
The
way
you
launch
my
rocket
got
me
comin'
outta
pocket
Die
Art,
wie
du
meine
Rakete
startest,
bringt
mich
dazu,
mein
Budget
zu
sprengen
Plug
of
my
drug
with
outcha
I
feel
outta
socket
Du
bist
der
Stecker
meiner
Droge,
ohne
dich
fühle
ich
mich
wie
aus
der
Steckdose
gerissen
Practice
sense
and
common
logic
yeah
we
stay
on
top
it
Wir
üben
uns
in
Vernunft
und
Logik,
ja,
wir
bleiben
am
Ball
You're
my
favorite
subject
that's
why
I
keep
the
topics
on
your
body
Du
bist
mein
Lieblingsthema,
deshalb
drehen
sich
die
Gespräche
immer
um
deinen
Körper
Not
for
the
streets
nah
you
control
the
traffic
Nicht
für
die
Straße,
nein,
du
kontrollierst
den
Verkehr
Smiley
face
curvy
waste
you're
no
pink
Wednesday
plastic
Lachendes
Gesicht,
kurvige
Taille,
du
bist
kein
pinkes
Mittwochsplastik
(I'm
not
tryna
just
talk
a
lot)
(Ich
will
nicht
nur
viel
reden)
Ooo
I'm
tryna
ripen
up
together
til
our
bodies
rot
Ooo,
ich
will
mit
dir
zusammen
reifen,
bis
unsere
Körper
verrotten
(And
make
your
body
drop
from
all
these
body
shots)
(Und
deinen
Körper
mit
all
diesen
Körper-Shots
zum
Beben
bringen)
How
could
I
not
you
back
it
up
like
I'm
a
parking
spot
Wie
könnte
ich
nicht,
du
parkst
rückwärts
ein,
als
wäre
ich
ein
Parkplatz
(Not
tryna
separate
at
all
from
what
we
got)
(Ich
will
mich
überhaupt
nicht
von
dem
trennen,
was
wir
haben)
I'd
rather
mix
us
up
together
and
finesse
the
pot
Ich
würde
uns
lieber
zusammenmischen
und
den
Topf
verfeinern
I'm
like
a
comet
crashing
down
towards
your
earth
Ich
bin
wie
ein
Komet,
der
auf
deine
Erde
zurast
I'm
stuck
in
Your
Oasis
Ich
bin
gefangen
in
Deiner
Oase
It's
a
one-way
trip
I'm
taking
Es
ist
eine
Einbahnstraße,
die
ich
nehme
Renovate
with
meditation
Renovieren
mit
Meditation
Evolve
my
changes
new
direction
Entwickle
meine
Veränderungen,
neue
Richtung
I'm
stuck
between
your
waste
and
Ich
stecke
zwischen
deiner
Taille
fest
und
Your
arms
are
home
a
firm
foundation
Deine
Arme
sind
mein
Zuhause,
ein
festes
Fundament
Rest
in
peace
our
old
precautions
Ruhe
in
Frieden,
unsere
alten
Vorsichtsmaßnahmen
Evolve
our
hope
in
new
direction
Entwickeln
unsere
Hoffnung
in
eine
neue
Richtung
Linked
minds
burn
each
other
like
fire
Verbundene
Geister
verbrennen
einander
wie
Feuer
You
got
a
price
and
I
think
I
am
your
buyer
Du
hast
einen
Preis
und
ich
denke,
ich
bin
dein
Käufer
I
got
a
vice
and
I
think
you're
my
supplier
Ich
habe
ein
Laster
und
ich
denke,
du
bist
mein
Lieferant
By
and
by
Imma
stand
by
your
side
Nach
und
nach
werde
ich
an
deiner
Seite
stehen
Truth
be
told
I'm
tryna
ruin
your
life
Um
ehrlich
zu
sein,
ich
versuche,
dein
Leben
zu
ruinieren
Take
you
higher
my
command
is
your
request
Dich
höher
zu
bringen,
mein
Befehl
ist
deine
Bitte
Don't
try
and
catch
your
breath
Versuch
nicht,
Luft
zu
holen
I'll
syphon
it
with
every
rep
(Oh
my
gosh)
Ich
sauge
sie
mit
jeder
Wiederholung
ab
(Oh
mein
Gott)
(I'm
not
tryna
just
talk
a
lot)
(Ich
will
nicht
nur
viel
reden)
Ooo
I'm
tryna
ripen
up
together
til
our
bodies
rot
Ooo,
ich
will
mit
dir
zusammen
reifen,
bis
unsere
Körper
verrotten
(And
make
your
body
drop
from
all
these
body
shots)
(Und
deinen
Körper
mit
all
diesen
Körper-Shots
zum
Beben
bringen)
How
could
I
not
you
back
it
up
like
I'm
a
parking
spot
Wie
könnte
ich
nicht,
du
parkst
rückwärts
ein,
als
wäre
ich
ein
Parkplatz
(Not
tryna
separate
at
all
from
what
we
got)
(Ich
will
mich
überhaupt
nicht
von
dem
trennen,
was
wir
haben)
I'd
rather
mix
us
up
together
and
finesse
the
pot
Ich
würde
uns
lieber
zusammenmischen
und
den
Topf
verfeinern
I'm
like
a
comet
crashing
down
towards
your
earth
Ich
bin
wie
ein
Komet,
der
auf
deine
Erde
zurast
I'm
stuck
in
Your
Oasis
Ich
bin
gefangen
in
Deiner
Oase
It's
a
one-way
trip
I'm
taking
Es
ist
eine
Einbahnstraße,
die
ich
nehme
Renovate
with
meditation
Renovieren
mit
Meditation
Evolve
my
changes
new
direction
Entwickle
meine
Veränderungen,
neue
Richtung
I'm
stuck
between
your
waste
and
Ich
stecke
zwischen
deiner
Taille
fest
und
Your
arms
are
home
a
firm
foundation
Deine
Arme
sind
mein
Zuhause,
ein
festes
Fundament
Rest
in
peace
our
old
precautions
Ruhe
in
Frieden,
unsere
alten
Vorsichtsmaßnahmen
Evolve
our
hope
in
new
direction
Entwickeln
unsere
Hoffnung
in
eine
neue
Richtung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mukai Masunungure
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.