Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nikabida (feat. K4)
Никакого места (совместно с K4)
Damn
k4
(damn
k4)
Черт,
K4
(черт,
K4)
K4gothetaste
yo'
У
K4
есть
вкус,
ё
Ni
cabida
con
las
hoes
Нет
места
этим
шл*хам
Ni
cabida
con
tus
hoes
Нет
места
твоим
шл*хам
Ni
cabida
con
los
jueves
(¿es
jueves?)
Нет
места
этим
четвергам
(сегодня
четверг?)
Ni
cabida
con
las
hoes
Нет
места
этим
шл*хам
Ni
cabida
con
las
hoes
Нет
места
этим
шл*хам
Ni
cabida
con
ustedes
Нет
места
вам
(Ni
cabida
con
ustedes,
ni
cabida
con
ustedes)
(Нет
места
вам,
нет
места
вам)
Bajo
al
suelo
tranqui,
ni
respiro
Спокойно
опускаюсь
на
пол,
даже
не
дышу
Ando
fumando
lo
de
Juan
solo,
estoy
fumando
fino
Куря
травку
Хуана
в
одиночку,
курю
отборную
A
veces
entro
al
party,
te
miro
y
deliro
Иногда
прихожу
на
вечеринку,
вижу
тебя
и
схожу
с
ума
Y
pensar
que
eras
mi
amigo
И
подумать
только,
ты
был
моим
другом
To'
esas
bitches
vienen
a
casa
a
comer
(a
comer)
Все
эти
су*ки
приходят
ко
мне
домой
поесть
(поесть)
Yo
la'
pongo
rápido
a
jugar
a
la
play
(a
la
play)
Я
быстро
сажаю
их
играть
в
Playstation
(в
Playstation)
Mientras
viene
el
k4
y
hacemo'
un
dislpay
okey
Пока
приходит
K4,
и
мы
делаем
шоу,
окей
Si
quiere
me
tiene
en
la
cama
en
su
replay
my
lady
Если
хочешь,
я
у
тебя
в
постели,
на
повторе,
моя
леди
Está
conmigo
porque
yo
soy
de
todo'
el
más
crazy
Она
со
мной,
потому
что
я
самый
безбашенный
из
всех
Si
quiere
conmigo
yo
tengo
la
crema
spicy
Если
она
хочет
быть
со
мной,
у
меня
есть
острая
приправа
Ella
es
mi
spicegirl,
yo
soy
su
daddy
Она
моя
перчинка,
я
ее
папочка
No
me
miro,
como
encuentro
Не
вижу
себя,
как
я
вообще
себя
найду?
Estoy
muy
lejos
de
lo
que
ahora
veo
Я
так
далеко
от
того,
что
вижу
сейчас
Ya
el
agua
no
me
moja,
soy
tu
nuevo
paraguas
Вода
меня
больше
не
мочит,
я
твой
новый
зонт
No
me
compres,
no
me
vendas
Не
покупай
меня,
не
продавай
Yo
no
tengo
precio,
me
saco
las
vendas
У
меня
нет
цены,
я
снимаю
повязки
Si
no
veo
nada
y
vos
no
te
encontras
Если
я
ничего
не
вижу,
а
ты
себя
не
находишь
Otra
vez
donde
yo
te
dije
que
no
estás
ey
Снова
там,
где
я
тебе
сказал
не
быть,
эй
Estoy
corriendo
y
no
veo
la
luna
(la
luna)
Я
бегу
и
не
вижу
луну
(луну)
Está
de
tres
colores
la
bolu
(la
bolu)
Она
трехцветная,
дура
(дура)
No
entiendo
nada
ni
me
juna,
le
doy
la
vacuna
Ничего
не
понимаю
и
мне
все
равно,
делаю
ей
прививку
Era
nueva
y
era
vieja
también
(era
vieja)
Она
была
новой,
а
еще
и
старой
(старой)
A
la
nueva
y
a
la
vieja
también
(a
la
vieja)
И
новой,
и
старой
одновременно
(старой)
Perdoname
la
vieja
la
dejé,
y
le
tuve
que
decir
otra
vez
Извини,
старушку
я
бросил,
и
мне
пришлось
сказать
ей
это
еще
раз
Ni
cabida
con
las
hoes
Нет
места
этим
шл*хам
Ni
cabida
con
tus
hoes
Нет
места
твоим
шл*хам
Ni
cabida
con
ustedes
Нет
места
вам
Ni
cabida
con
las
hoes
Нет
места
этим
шл*хам
Ni
cabida
con
tus
hoes
Нет
места
твоим
шл*хам
Ni
cabida
con
ustedes
(ni
cabida
con
ustedes)
Нет
места
вам
(нет
места
вам)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gaston Martin Igartua, Tomás Matías Calabró
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.