Against the Odds - Groenlandперевод на немецкий
I
know
you
think
it's
looking
better
from
now
the
rein
go
Ich
weiß,
du
denkst,
es
sieht
jetzt
besser
aus,
seit
die
Zügel
gelockert
wurden.
It's
allowed
to
handle.
Es
ist
erlaubt,
damit
umzugehen.
I
was
never
here
to
tell
you
how
to
feel,
Ich
war
nie
hier,
um
dir
zu
sagen,
wie
du
dich
fühlen
sollst,
but
to
know
what's
real.
sondern
um
zu
wissen,
was
wirklich
ist.
When
did
we
stop
making
decision
from
guided
places?
Wann
haben
wir
aufgehört,
Entscheidungen
aus
geführten
Bahnen
zu
treffen?
What
sad
replacement.
Was
für
ein
trauriger
Ersatz.
We've
been
sitting
here
hoping
for
one
to
notice
the
colour's
shifted.
Wir
sitzen
hier
und
hoffen,
dass
jemand
bemerkt,
dass
sich
die
Farben
verschoben
haben.
Walking
on
egg
shells,
Auf
Eierschalen
laufen,
avoiding
heart
breaks.
Herzschmerz
vermeiden.
Is
that
all
my
life
has
to
offer
now?
Ist
das
alles,
was
mein
Leben
jetzt
zu
bieten
hat?
What
should
be
simple
feels
complicated.
Was
einfach
sein
sollte,
fühlt
sich
kompliziert
an.
Do
we
have
it
in
us
to
play
against
the
odds?
Haben
wir
es
in
uns,
gegen
die
Widerstände
zu
spielen?
You
know,
we
both
know,
Du
weißt,
wir
beide
wissen,
we
don't
have
the
luxury,
wir
haben
nicht
den
Luxus,
of
giving
in
to
fear
instead
of
feeding
a
different
energy.
der
Angst
nachzugeben,
anstatt
eine
andere
Energie
zu
nähren.
What
will
come
will
be.
Was
kommt,
wird
kommen.
You
know,
we
both
know
Du
weißt,
wir
beide
wissen
we
don't
have
the
luxury,
wir
haben
nicht
den
Luxus,
of
giving
in
to
fear
instead
of
feeding
a
different
energy.
der
Angst
nachzugeben,
anstatt
eine
andere
Energie
zu
nähren.
Whatever
we
feel,
Was
immer
wir
fühlen,
what
will
come
will
be.
was
kommt,
wird
kommen.
There's
a
certain
change
of
current,
Es
gibt
eine
gewisse
Strömungsänderung,
my
eyes
are
clearing,
meine
Augen
werden
klarer,
then
leaves
are
turning.
dann
verfärben
sich
die
Blätter.
I
don't
know
about
my
judgement
Ich
weiß
nicht,
ob
mein
Urteilsvermögen
richtig
ist.
We're
gonna
win
this
with
every
feeling.
Wir
werden
das
mit
jedem
Gefühl
gewinnen.
Once
there's
a
movement,
Sobald
es
eine
Bewegung
gibt,
there
is
a
moment
when
time
is
just
one
way
to
look
for
it.
gibt
es
einen
Moment,
in
dem
die
Zeit
nur
ein
Weg
ist,
danach
zu
suchen.
Here
in
the
darkness,
Hier
in
der
Dunkelheit,
we've
waited
too
long.
haben
wir
zu
lange
gewartet.
But
how
can
we
know
where
to
go
when
our
will
is
gone?
Aber
wie
können
wir
wissen,
wohin
wir
gehen
sollen,
wenn
unser
Wille
verloren
ist?
You
know,
we
both
know,
Du
weißt,
wir
beide
wissen,
we
don't
have
the
luxury
wir
haben
nicht
den
Luxus
Of
giving
in
to
fear
instead
of
feeding
a
different
energy.
der
Angst
nachzugeben,
anstatt
eine
andere
Energie
zu
nähren.
What
will
come
will
be.
Was
kommt,
wird
kommen.
You
know,
we
both
know
Du
weißt,
wir
beide
wissen
we
don't
have
the
luxury
wir
haben
nicht
den
Luxus
of
giving
in
to
fear
instead
of
feeding
a
different
energy.
der
Angst
nachzugeben,
anstatt
eine
andere
Energie
zu
nähren.
Whatever
we
feel,
Was
immer
wir
fühlen,
what
will
come
will
be.
was
kommt,
wird
kommen.
--[Text]
are
the
parts
I
don't
think
are
correct
but
are
good
enough
for
now--
--[Text]
sind
die
Teile,
von
denen
ich
glaube,
dass
sie
nicht
ganz
richtig
sind,
aber
für
den
Moment
gut
genug
sind--
Оцените перевод
1 Nothing Personal
2 Distractions
3 Times of Survival
4 The Weather
5 Cabin
6 Against the Odds
7 Retreat
8 Appalaches
9 Healing Suns
10 A Wider Space
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.