Groenland - Retreat - перевод текста песни на немецкий

Retreat - Groenlandперевод на немецкий




Retreat
Retreat
Again, I'm thinking too far ahead
Wieder denke ich zu weit voraus, Liebling
But I don't know what comes and goes
Aber ich weiß nicht, was kommt und geht
I'm vain if I don't believe I can
Ich bin eitel, wenn ich nicht glaube, dass ich das kann
See this through, I'm short on fuel
Durchziehen, mir geht der Mut aus
I lie thinking I could die
Ich liege da und denke, ich könnte sterben
Forgetting all about how
Und vergesse dabei, wie weit
We have come this far
Wir schon gekommen sind
At night
Nachts
My mind is colour-blind
Ist mein Geist farbenblind
It brushes the light off me
Er streift das Licht von mir ab
I'm not sure what it means, yeah
Ich bin mir nicht sicher, was das bedeutet, ja
Did you already know what to do?
Wusstest du schon, was zu tun ist?
Time holds on better to you
Die Zeit hält besser an dir fest
I sleep to feel at home again
Ich schlafe, um mich wieder zu Hause zu fühlen
I miss my love for everything
Ich vermisse meine Liebe zu allem
Now I
Jetzt
Start to think I might
Fange ich an zu denken, dass ich vielleicht
Give in to my near sight
Meiner Kurzsichtigkeit nachgebe
Fall back with the morning light
Und mit dem Morgenlicht zurückfalle
I still
Ich
Believe that this ain't real
Glaube immer noch, dass das nicht echt ist
Until I can retreat
Bis ich mich zurückziehen kann
Release and make my peace, yeah
Loslassen und Frieden schließen, ja
If I stop being this, can I still be me?
Wenn ich aufhöre, das zu sein, kann ich dann immer noch ich sein?
If I go for an exit, will it lead me here?
Wenn ich einen Ausweg suche, führt er mich dann hierher zurück?
As I look forward to my grief
Während ich meiner Trauer entgegenblicke
I recognize my saviour in the face of failure
Erkenne ich meinen Retter im Angesicht des Scheiterns
I knew much more than all that noise
Ich wusste viel mehr als all diesen Lärm





Авторы: Sabrina Halde, Jean-vivier Levesque


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.