Grogi feat. Ezhel - Beklentiler - перевод текста песни на немецкий

Beklentiler - Grogi , Ezhel перевод на немецкий




Beklentiler
Erwartungen
Yo yo, yok
Yo yo, nein
Yo yo, yok
Yo yo, nein
Hayaller silinir yarından
Träume werden vom Morgen gelöscht
Ve bugün uçar gider her bi' nefeslen
Und heute fliegt jeder Atemzug davon
Yo yo, yok
Yo yo, nein
Vaatler başka bi' şey değil zihin israfından
Versprechen sind nichts anderes als Geistesverschwendung
Ve yara doğru her bi' umut yiter beklentiler
Und zur Wunde hin schwindet jede Hoffnung, Erwartungen
Kafamı didikler ve gelerek gördüğüm tüm güzel şeyler
Sie zerwühlen meinen Kopf und all die schönen Dinge, die ich sah, kommen
Renkler gider
Farben verschwinden
Kararıp düşüncelerim ruhu kaplar zifire benzer aklım
Meine Gedanken verdunkeln sich, bedecken die Seele, mein Verstand gleicht Pech
Çeksem biter dediğin çileler bitmek istemez
Die Qualen, von denen du sagtest, sie enden, wenn ich sie ertrage, wollen nicht enden
Ne yapsan olmaz, olamaz çare
Was du auch tust, es geht nicht, es kann keine Lösung geben
(Kafana) resmen biner
(Auf deinen Kopf) steigen sie förmlich
Omzun ağrır artık yükten yine de yüklen
Deine Schulter schmerzt nun von der Last, doch lade trotzdem mehr auf
Yıkılma hepten, diren!
Fall nicht ganz, widersteh!
Gerekir böyle zamanlarda artık olmak içten
In solchen Zeiten muss man nun aufrichtig sein
Dene bi' gör ve kafan bas'cak mantık zorlar içten
Versuch's und sieh, dein Kopf wird's verstehen, die Logik drängt von innen
Zorba sistem hürriyeti aldın zorla bizden
Tyrannisches System, du nahmst uns die Freiheit mit Gewalt
İnsanoğlu doyumsuzdur Tanrı olmak ister
Der Mensch ist unersättlich, will Gott sein
Ve sahte hayaller yaratır boş bi' gelecek
Und erschafft falsche Träume, eine leere Zukunft
Sahne lan her yer
Die ganze Welt ist eine Bühne, Mann
Kafamız zombileşerek çürütür vicdanımızı
Unsere Köpfe werden zu Zombies, lassen unser Gewissen verrotten
Sizde hiç var sızı?
Habt ihr denn gar keinen Schmerz?
Sorgulayın ilk önce siz insan mısınız?
Hinterfragt zuerst, ob ihr Menschen seid?
Yo yo, yok
Yo yo, nein
Hayaller silinir yarından
Träume werden vom Morgen gelöscht
Ve bugün uçar gider her bi' nefeslen
Und heute fliegt jeder Atemzug davon
Yo yo, yok
Yo yo, nein
Vaatler başka bi' şey değil zihin israfından
Versprechen sind nichts anderes als Geistesverschwendung
Ve yara doğru her bi' umut yiter
Und zur Wunde hin schwindet jede Hoffnung
Yarına doğru yanıma otur
Setz dich zu mir, dem Morgen entgegen
Bu kulaklarım yalana doydu
Meine Ohren sind der Lügen satt
Kafama koydum, yürüdüm
Ich hab's mir vorgenommen, bin losgegangen
Hedefim arzum artık kaderim oldu
Mein Ziel, mein Wunsch wurde nun mein Schicksal
Bak ben sustum herkes konuştu
Schau, ich schwieg, alle redeten
Sonuçta yollar yokuşlu
Am Ende sind die Wege steil
Zamana yenik düşen o temiz yüzler bana da somurttu
Jene reinen Gesichter, die der Zeit erlagen, blickten auch mich finster an
Sinir, stres, sorun herkes yoğun
Nerven, Stress, Probleme, jeder ist beschäftigt
Köşene çekil boğul
Zieh dich in deine Ecke zurück und ersticke
Bizse sıkı çalıştık
Wir aber haben hart gearbeitet
Suyunu verdik çiçeğe döndü tohum
Wir gaben ihm Wasser, der Samen wurde zur Blume
Herkes sustu kaldı haklı farklı
Alle schwiegen, blieben rechthaberisch, anders
Bombalandı çoğu
Die meisten wurden bombardiert
Kafama takılan konular oldu fakat yerle birdi Doğu
Es gab Themen, die mich beschäftigten, aber der Osten war am Boden
Çıkarcı kurtlar sarar çevreni
Opportunistische Wölfe umgeben dich
Keyif yerinde mi?
Ist die Laune gut?
Feleğin çemberinden geçen bir tek sizsiniz di' mi?
Ihr seid die Einzigen, die durch des Schicksals Mühle gegangen sind, nicht wahr?
Sıramız gelene kadar sıradanız dahil ve dahiyiz
Bis wir dran sind, sind wir gewöhnlich und doch Genies
Kırarız hedefe kadar kapıları
Wir brechen die Türen bis zum Ziel auf
Adil ve tabiyiz
Wir sind gerecht und standhaft
Bu yolda yürürüm ölene denk ve ritimler verir yoluma renk
Diesen Weg gehe ich bis zum Tod, und Rhythmen geben meinem Weg Farbe
Umut ufukta görünerek kaybetme hırsı övünerek
Hoffnung am Horizont sichtbar, prahlend mit dem Ehrgeiz, nicht zu scheitern
Dünyada suçsuz artık yok aksine sürekli artıyor
Auf der Welt gibt es keine Unschuldigen mehr, im Gegenteil, ihre Zahl wächst ständig
Doğrular doğru kalmıyor
Wahrheiten bleiben nicht wahr
Çevrende dostun var mı?
Hast du Freunde um dich?
Yok
Nein
Yo yo, yok
Yo yo, nein
Hayaller silinir yarından
Träume werden vom Morgen gelöscht
Ve bugün uçar gider her bi' nefeslen
Und heute fliegt jeder Atemzug davon
Yo yo, yok
Yo yo, nein
Vaatler başka bi' şey değil zihin israfından
Versprechen sind nichts anderes als Geistesverschwendung
Ve yara doğru her bi' umut yiter
Und zur Wunde hin schwindet jede Hoffnung
Yo yo, yok
Yo yo, nein
Hayaller silinir yarından
Träume werden vom Morgen gelöscht
Ve bugün uçar gider her bi' nefeslen
Und heute fliegt jeder Atemzug davon
Yo yo, yok
Yo yo, nein
Vaatler başka bi' şey değil zihin israfından
Versprechen sind nichts anderes als Geistesverschwendung
Ve yara doğru her bi' umut yiter
Und zur Wunde hin schwindet jede Hoffnung
Yo yo, yok
Yo yo, nein
Hayaller silinir yarından
Träume werden vom Morgen gelöscht
Ve bugün uçar gider her bi' nefeslen
Und heute fliegt jeder Atemzug davon
Yo yo, yok
Yo yo, nein
Vaatler başka bi' şey değil zihin israfından
Versprechen sind nichts anderes als Geistesverschwendung
Ve yara doğru her bi' umut yiter
Und zur Wunde hin schwindet jede Hoffnung





Авторы: Grogi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.