Текст и перевод песни Grogi feat. Ezhel - Kafamızı Yap - Acoustic Live (Acoustic)
Kafamızı Yap - Acoustic Live (Acoustic)
Fix Our Heads - Acoustic Live (Acoustic)
Günlerim
fight
club,
elimde
mic'la
My
days
are
a
fight
club,
mic
in
hand
Serseri
bir
hayta
avutur
kendini
pipe'la
A
tramp,
a
wastrel,
pacifying
himself
with
a
pipe
Kaygım
yok
ahbap,
saydım
çok
kaypak
I
have
no
anxiety,
bro,
I've
counted
many
a
slippery
one
Ryhme'ım
sokaktan,
sen
saydır
dolarlar
.
My
rhyme
is
from
the
streets,
you
count
dollars.
Bir
kızla
hayaller
kurardım
eskiden
I
used
to
dream
of
a
girl
Şimdi
resmine
baktıkça
aklıma
gelmekte
eskiler
...
Now,
looking
at
her
picture,
the
old
days
come
to
mind...
Gelenler
arattı
seni,
sense
yarattın
beni
Those
who
came
sought
you,
but
you
created
me
Artık
karanlık
evim
fakat
tek
zaanatim
Rap'im
.
Now
my
home
is
dark,
but
my
only
craft
is
rap.
Bu
sistem
çiğner,
tükürür
bizi,
fiilen
ölüyüm
This
system
chews
us
up
and
spits
us
out;
I
am
effectively
dead
Dünya
hilen
sömürür,
çünkü
iyiler
kötüdür
The
world
exploits
and
oppresses
us,
because
the
good
are
evil
Polisim
insan
korumak
yerine
insan
öldürür
Instead
of
protecting
people,
the
police
kill
them
Beyaz
dişlerimin
uzatmıştı
misvak
ömrünü
.
My
miswak
extended
the
life
of
my
white
teeth.
Türkçe
Rap,
güçsüz
hep,
kış
gününde
üstsüz
ev
Turkish
rap
is
always
weak,
like
a
roofless
house
in
winter
Belki
yıkılır
üstüme,
belki
yaparım
üstü
de
Maybe
it
will
collapse
on
me,
or
maybe
I'll
build
on
top
of
it
Derdi
yaşarım
üst
düzey,
döner
gecem
gündüze
I
live
with
problems
at
the
highest
level,
my
nights
turn
into
days
Bizimle
sütrüşen
ünlüler
zamanla
düştü
ünsüze
Celebrities
who
hang
out
with
us
eventually
fall
from
grace
Malı
yükleyip
üfledik,
hayata
hükmedip
kükredik
We
loaded
up
our
belongings
and
blew,
we
ruled
life
and
roared
Sonra
küfredip
gülmedik,
yaşadık
şükredip
ölmedik
Then
we
didn't
swear
and
laugh,
we
lived
and
died
thankfully
Aydınlık
günleri
görmedik,
henüz
düşleri
gömmedik
We
haven't
seen
bright
days,
we
haven't
buried
our
dreams
yet
Bu
yolda
ünlenip
sönmedik,
yürüdük,
küflenip
dönmedik
On
this
path,
we
didn't
rise
to
fame
and
fade
away,
we
walked,
we
didn't
get
stale
and
turn
back
Garlarında
yattık
çünkü
hayalimiz
vardı
We
slept
in
train
stations
because
we
had
a
dream
Bedavaya
sahne
yaptık
çünkü
hayalimiz
vardı
We
performed
for
free
because
we
had
a
dream
Okulu
ekip
stüdyoya
kaçtık
We
skipped
school
and
ran
to
the
studio
Başka
planlar
yapmadık,
müziğe
kanaatimiz
tamdı
We
didn't
make
other
plans,
our
faith
in
music
was
complete
Yıllar
böyle
geçti,
rakipler
gölgeleşti
Years
passed
like
this,
rivals
cast
shadows
Ellerimiz
tütün
koktu,
soyutlandık,
cankileştik
Our
hands
smelled
like
tobacco,
we
became
isolated,
we
wilted
Eski
nesil
geri
geldi,
ettik
onları
sanki
teşvik
The
old
generation
came
back,
we
motivated
them
as
if
Bu
ortamda
karakterler
aynı,
durma
sadeleştir
In
this
environment,
the
characters
are
the
same,
stop
simplifying
Kısaca
formül
arınmak
kibirden,
kolpalıktan
In
short,
the
formula
is
to
purify
oneself
from
arrogance
and
fakeness
Kulağını
kapatmış
insana,
ne
desen
olmaz
ıslah
To
someone
who
has
closed
their
ears,
no
matter
what
you
say,
there
is
no
improvement
Tavrımız
ciddi!
10
numara
formamızda
Our
attitude
is
serious!
Our
uniform
is
number
10
Beşikten
mezara
rap,
doğaldır
korkmanız
da
From
the
cradle
to
the
grave,
rap
is
natural,
and
it's
natural
for
you
to
be
afraid
Kafamızı
yap!
Hadi
cigara
yak
Fix
our
heads!
Come
on,
light
a
cigarette
Bütün
ortamcılar
geldi
bir
araya
All
my
friends
are
here
together
Gelesim
var
gider
ayak
(Kafamı
yap
Sercan,
hadi
sigara
yak)
I
want
to
come
now
(Sercan,
fix
my
head,
come
on,
light
a
cigarette)
Kafamızı
yap!
Hadi
cigara
yak
Fix
our
heads!
Come
on,
light
a
cigarette
Bütün
ortamcılar
geldi
bir
araya
All
my
friends
are
here
together
Gelesim
var
gider
ayak
I
want
to
come
now
Kafamızı
yap
Grogi
Grogi,
fix
our
heads
Kafamızı
yap
Grogi
Grogi,
fix
our
heads
Kafamızı
yap
Grogi
ve
Ezhel
Grogi
and
Ezhel,
fix
our
heads
Kafamızı
yap!
Fix
our
heads!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grogi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.