Текст и перевод песни Grogi - Mr. Robot
Mr.Robot,
oldu
herkes
robot
Мистер.Робот,
все
стали
роботами
İşler
ilişkiler
aynı
duygular
klon
Дела
клонируют
те
же
чувства,
что
и
отношения
Mr.Robot,
oldu
herkes
robot
Мистер.Робот,
все
стали
роботами
İşler
ilişkiler
aynı
duygular
klon
Дела
клонируют
те
же
чувства,
что
и
отношения
Monte
Carlo'mu
park
ettim,
elimde
purom
Я
припарковал
свой
Монте-Карло
с
сигарой
в
руке.
Belimde
Glock
17
kaplattım
krom
Я
покрыл
свою
талию
Глоком
17
хром
Mekandayız
konser
için
hızlıyız
bro
Мы
на
месте,
мы
спешим
на
концерт,
братан.
Özlediğim
Gangsta
flow
uçurur
drone
Гангста-поток,
по
которому
я
скучаю,
летает
на
дроне
Ms.Robot'lar
ister
yanında
Robocop
Ср.Роботы
хотят
быть
с
Робокопом
Çünkü
duygusal
kafalar
geliyor
slow
Потому
что
эмоциональные
головы
приходят
медленно
Bu
gece
bizim
çılgınlar
gibi
Rock
n
Roll
Сегодня
рок-н-ролл,
как
наши
сумасшедшие
Bebeğim
Bella
Hadid
gibisin
yanıyor
Детка,
ты
выглядишь
как
Белла
Хадид,
ты
в
огне
Hastane
koridorları
hastalar
robot
Больничные
коридоры
пациенты
робот
Kırmızı,
yeşil
reçete
yaratır
robot
Красный,
зеленый
рецепт
создает
робот
Okul
kampüsleri
tüm
öğrenciler
robot
Школьные
городки
все
студенты
робот
Geçim
derdi
stres
yapan
insanlar
robot
Люди,
которые
зарабатывают
на
жизнь
стрессом,
- это
роботы
Ben
bunu
istemiyorum
evet
istemiyorum
Я
этого
не
хочу,
да,
я
этого
не
хочу
Hayallerim
adınada
risk
ediyorum
Я
рискую
во
имя
своей
мечты
Sanki
izleniyorum
öyle
hissediyorum
Я
чувствую,
что
за
мной
следят.
Elimde
kalem
kağıtla
gizleniyorum
Я
прячусь
с
карандашом
и
бумагой
в
руке
Güler
yüzüm
dünyaya
nispetim
Мое
улыбающееся
лицо
по
отношению
к
миру
Aynı
konumdan
hayatı
izlemiyoruz
Мы
не
наблюдаем
за
жизнью
с
одной
и
той
же
позиции
Pencerem
farklı
gözlerim
keskin
Мое
окно
другое
мои
глаза
острые
Geçtik
o
yolları
biz
deli
dolu
Мы
прошли
эти
дороги,
мы
полны
сумасшедших
Mr.
Robot,
oldu
herkes
robot
Мистер.
Робот,
все
стали
роботами
İşler
ilişkiler
aynı
duygular
klon
Дела
клонируют
те
же
чувства,
что
и
отношения
Mr.
Robot,
oldu
herkes
robot
Мистер.
Робот,
все
стали
роботами
İşler
ilişkiler
aynı
duygular
klon
Дела
клонируют
те
же
чувства,
что
и
отношения
Eskiyi
özledik
der
gideriz
ileri
Мы
говорим,
что
скучаем
по
старому,
и
идем
дальше
Bu
kafada
zordur
korumak
dengeleri
В
этой
голове
трудно
поддерживать
равновесие
Egolar
bizi
tutan
birer
mengenedir
Эго
- это
тиски,
которые
держат
нас
Robotlaştıkça
insanlık
mı
değerlenir
Ценится
ли
человечество
по
мере
того,
как
мы
становимся
роботами
Ben
bunu
istemiyorum
evet
istemiyorum
Я
этого
не
хочу,
да,
я
этого
не
хочу
Hayallerim
adınada
risk
ediyorum
Я
рискую
во
имя
своей
мечты
Sanki
izleniyorum
öyle
hissediyorum
Я
чувствую,
что
за
мной
следят.
Elimde
kalem
kağıtla
gizleniyorum
Я
прячусь
с
карандашом
и
бумагой
в
руке
Güler
yüzüm
dünyaya
nispetim
Мое
улыбающееся
лицо
по
отношению
к
миру
Aynı
konumdan
hayatı
izlemiyoruz
Мы
не
наблюдаем
за
жизнью
с
одной
и
той
же
позиции
Pencerem
farklı
gözlerim
keskin
Мое
окно
другое
мои
глаза
острые
Geçtik
o
yolları
biz
deli
dolu
Мы
прошли
эти
дороги,
мы
полны
сумасшедших
Mr.
Robot,
oldu
herkes
robot
Мистер.
Робот,
все
стали
роботами
İşler
ilişkiler
aynı
duygular
klon
Дела
клонируют
те
же
чувства,
что
и
отношения
Mr.
Robot,
oldu
herkes
robot
Мистер.
Робот,
все
стали
роботами
İşler
ilişkiler
aynı
duygular
klon
Дела
клонируют
те
же
чувства,
что
и
отношения
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Berkinlll, Brokbeatz, Grogi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.