Grogi - Uyuma - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Grogi - Uyuma




Uyuma
Sleep
Uyuma aklını çalıştır, düşün ve de uygula
Sleep, work your mind, think, and apply it
İnsanlar konuşur kulak asma, duyma
People talk, don't listen, don't hear
Seni duymazdan gelirler, gider zoruna
They'll ignore you, it'll bother you
Gitti herkes kendi yoluna
Everyone went their own way
Benim derdim ne kendimle?
What's my problem with myself?
Yüzdüm yüzdüm kuyruğuna geldim hep
I swam and swam, always reaching the tail end
Neden üşengeçim şimdi, derdim ne?
Why am I lazy now, what's my problem?
Merdivenim olur belki rap, belki de
Maybe rap will be my ladder, maybe
Günlerim aynılaştı ben kaygılandım, çünkü eskiden böyle değildi
My days became the same, I got worried because it wasn't like this before
Doğru haklı saygı farklıydı, herkes çalışıp söz verirdi
Truth, right, respect were different, everyone worked and made promises
Zaman geçti "Ben denemiştim" diyebilmek için sen de değiştin herkes gibi
Time passed, to say "I tried", you changed too, like everyone else
Lanet olsun, sabır çekelim hadi ver tesbihi
Damn it, let's be patient, come on, give me the rosary
Çok dostum oldu yalanı bol, gündüzler gece gibi kararıyor
I had many friends full of lies, days are getting dark like nights
Ama öğrendim karanlıkta görmeyi, tek başımayım ve zararı yok
But I learned to see in the dark, I'm alone and it's no harm
Biz farklı yoldayız farklı ortam, otur evinde Counter oyna
We're on different paths, different environment, stay home and play Counter
Kan görmek istiyosun kalk yerinden gel, sokakta farklı portal
Wanna see blood? Get up, come, different portal on the street
Okula da gittik üniversite bitti, konsere Çorum'a da gittik
We went to school, university is over, we went to Çorum for a concert
New York, Zürich, Moscow, gezdik, tap yaptık bu da zoruna gitti?
New York, Zürich, Moscow, we traveled, did gigs, did it bother you too?
Tonla dert tonla sorun arasında, imkansız görülenin kıyasında
Among tons of troubles and problems, compared to the seemingly impossible
Sahnede yıllandık, telefona at dinle bunu sen de ders arasında
We aged on stage, throw it on your phone, listen to this during class
Sorun yok, sadece üşengeçim
No problem, I'm just lazy
Ve başka sorun yok, insanlar üzer, gelir, gider
And there's no other problem, people hurt, come and go
Ve yorum yok, dilimde rap hünerlerimden biri
And no comment, rap on my tongue, one of my skills
Sorun yok, bundan başka yolum yok
No problem, I have no other way
Sorun yok, sadece üşengeçim
No problem, I'm just lazy
Ve başka sorun yok, insanlar üzer, gelir, gider
And there's no other problem, people hurt, come and go
Ve yorum yok, dilimde rap hünerlerimden biri
And no comment, rap on my tongue, one of my skills
Sorun yok, bundan başka yolum yok
No problem, I have no other way
Bundan başka yolum yok
I have no other way
Bundan başka yolum yok
I have no other way
(Sorun yok)
(No problem)
Bundan başka yolum yok
I have no other way
(Sorun yok)
(No problem)
Bundan başka yolum yok
I have no other way
Sorun yok, sadece üşengeçim
No problem, I'm just lazy
Ve başka sorun yok, insanlar üzer, gelir, gider
And there's no other problem, people hurt, come and go
Ve yorum yok, dilimde rap hünerlerimden biri
And no comment, rap on my tongue, one of my skills
Sorun yok, bundan başka yolum yok
No problem, I have no other way
Daha sorunu bulmadan, yorumu durmaz
Before finding the problem, the comment doesn't stop
Yolunu bulur ama hedefe varmaz
Finds the path but doesn't reach the goal
Dedikoduyu sever, içine dalmaz
Loves gossip, doesn't dive into it
Richie Rich gibi, para da onda
Like Richie Rich, has the money too
Tek bi' yalan adamı zorlar
One lie forces a man
Savaşa zorla, sokar amacın olmaz
Force into war, no purpose to enter
Bolca tatmıştık kaşarı çoktan
We've tasted the cheese a lot
Anılar kafamda, yaşarım onla
Memories in my head, I live with them
Şans bugünde benimle değil, dün de değildi, yarın gelir mi?
Luck's not with me today, nor yesterday, will it come tomorrow?
Bugün senin, üşenme şimdi, pastadan payına düşense bir dir
Today is yours, don't be lazy now, your share of the cake is a penny
Herkesi yüceltelim mi, ya da zımpara yapıp düzeltelim mi?
Should we praise everyone or sand them down and fix them?
Denek de bol ama zaman harcamaya bence pek sebep ve gerek de yok
There are plenty of subjects, but I don't think there's much reason or need to waste time
Paran yoksa kalk çalış tembel, hedef de bol heves de çok şimdi
If you have no money, get up and work, lazybones, plenty of goals and enthusiasm now
Zaman yoksa kalk çalış erken, evin de yok eşin de yok belli
If you have no time, get up and work early, you obviously have no house, no wife
Hayat sonra sana yarış vermez, gecikme çok üşenme çok bil ki
Life won't compete with you later, don't be late, don't be too lazy, know that
Savaş olmasa da barış gelmez, düzen de yok bozan da çok belli
Even if there's no war, peace won't come, there's no order, and many destroyers are obvious
Bu düzen böyle gelmiş, böyle giderse de olmaz güzell
This order came like this, it won't be good if it goes like this
Üşengeç olabiliriz belki, hayat durmaz ama son gaz gider
We may be lazy, life doesn't stop, but it goes full speed
Sen bunun farkına var, ona göre yaşa geçmiş artık hata
You realize this, live accordingly, the past is now a mistake
Kendinde mantık ara, eksi bol gerek var artılara
Look for logic in yourself, many minuses, need pluses
Sorun yok, sadece üşengeçim
No problem, I'm just lazy
Ve başka sorun yok, insanlar üzer, gelir, gider
And there's no other problem, people hurt, come and go
Ve yorum yok, dilimde rap hünerlerimden biri
And no comment, rap on my tongue, one of my skills
Sorun yok, bundan başka yolum yok
No problem, I have no other way
Bundan başka yolum yok
I have no other way
Bundan başka yolum yok
I have no other way
(Sorun yok)
(No problem)
Bundan başka yolum yok
I have no other way
(Sorun yok)
(No problem)
Bundan başka yolum yok
I have no other way
Sorun yok, sadece üşengeçim
No problem, I'm just lazy
Ve başka sorun yok, insanlar üzer, gelir, gider
And there's no other problem, people hurt, come and go
Ve yorum yok, dilimde rap hünerlerimden biri
And no comment, rap on my tongue, one of my skills
Sorun yok, bundan başka yolum yok
No problem, I have no other way






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.