Текст и перевод песни Groove Armada - Chicago (Pillowtalk Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
me
back
to
Chicago
Отвези
меня
обратно
в
Чикаго.
Lay
my
soul
to
rest
Упокой
мою
душу.
Where
my
life
was
free
and
easy
Где
моя
жизнь
была
свободной
и
легкой.
Remember
me
at
my
best
Помни
меня
в
лучшем
виде.
Take
me
back
to
Chicago
Отвези
меня
обратно
в
Чикаго.
Where
music
was
all
I
had
Где
музыка
была
всем,
что
у
меня
было.
I
tried
to
be
good
as
I
could
Я
старался
быть
хорошим,
как
мог.
And
sometimes
that
made
me
sad
И
иногда
мне
становилось
грустно.
Take
me
back
to
Chicago,
to
Chicago
Отвези
меня
обратно
в
Чикаго,
в
Чикаго.
Why
don't
you
take
me
back
Почему
бы
тебе
не
забрать
меня
обратно?
Take
me
back,
take
me
back
Забери
меня
обратно,
забери
меня
обратно.
I
still
dream
of
the
lake
of
peacefulness
Я
все
еще
мечтаю
об
озере
спокойствия.
The
warm
summer
breeze
Теплый
летний
бриз
...
Cause
my
life
was
so
much
simpler
then
Потому
что
тогда
моя
жизнь
была
намного
проще
Street
corners
and
tastee
freeze
Углы
улиц
и
вкусная
заморозка
Take
me
back
to
Chicago
Отвези
меня
обратно
в
Чикаго.
'Cause
hustlin's
not
my
style
Потому
что
хастлин-это
не
мой
стиль.
L.a.
was
just
a
bit
too
hard
Лос-Анджелес
был
слишком
жесток.
I
wish
I
could
be
a
child
Как
бы
я
хотел
быть
ребенком
Livin'
back
in
Chicago,
in
Chicago
Живу
в
Чикаго,
в
Чикаго.
Why
don't
you
take
me
back
Почему
бы
тебе
не
забрать
меня
обратно?
Take
me
back,
take
me
back
Забери
меня
обратно,
забери
меня
обратно.
Take
me
back
to
Chicago
Отвези
меня
обратно
в
Чикаго.
Lay
my
soul
to
rest
Упокой
мою
душу.
Where
my
life
was
free
and
easy
Где
моя
жизнь
была
свободной
и
легкой.
Remember
me
at
my
best
Помни
меня
в
лучшем
виде.
Take
me
back
to
Chicago
Отвези
меня
обратно
в
Чикаго.
'Cause
hustlin's
not
my
style
Потому
что
хастлин-это
не
мой
стиль.
L.a.
was
just
a
bit
too
hard
Лос-Анджелес
был
слишком
жесток.
I
wish
I
could
be
a
child
Как
бы
я
хотел
быть
ребенком
Livin'
back
in
Chicago,
in
Chicago
Живу
в
Чикаго,
в
Чикаго.
Why
don't
you
take
me
back
Почему
бы
тебе
не
забрать
меня
обратно?
Take
me
back,
take
me
back
Забери
меня
обратно,
забери
меня
обратно.
Take
me
back,
take
me
back
Забери
меня
обратно,
забери
меня
обратно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Charles Findlay, Andy Cato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.