Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Song 4 Mutya (Out of Control) [Radio Edit]
Песня для Мути (Вышел из-под контроля) [Радиоверсия]
Outta
control)
(Вышел
из-под
контроля)
You're
gone,
now,
I
feel
fine
Ты
ушла,
теперь
я
в
порядке
17
months,
yeah
I
feel
fine
17
месяцев,
да,
я
в
порядке
What
about
you?
I
betcha
been
cryin'
А
что
насчёт
тебя?
Спорим,
ты
плакала?
I
bet
ya
been
goin
around
town
lyin'
Спорим,
ты
ходила
по
городу
и
врала?
I'm
drivin'
fast,
I
feel
so
fine
Я
еду
быстро,
чувствую
себя
так
прекрасно
I
got
Prince
singin'
Hot
Thing
to
me
У
меня
Принс
поёт
мне
'Hot
Thing'
I
know
every
line
Я
знаю
каждую
строчку
So
I
pulled
up
to
the
red
light,
sittin'
here
in
my
car
И
вот
я
подъехал
к
красному
сигналу,
сижу
здесь,
в
своей
машине
I
look
up
to
my
right,
and
there
you
are
Я
смотрю
направо,
и
там
ты
Sat
there
with
some
new
girl,
what
is
this?
Сидишь
там
с
какой-то
новой
девушкой,
что
это
такое?
(Don't
panic,
panic,
Mutya
don't
drive
erratic)
(Не
паникуй,
паникуй,
не
веди
себя
хаотично)
That's
who
has
replaced
me,
what
a
diss
Вот
кто
меня
заменил,
какой
облом
(Don't
panic,
panic,
don't
act
too
manic,
manic)
(Не
паникуй,
паникуй,
не
веди
себя
слишком
маниакально,
маниакально)
It's
a
sure
fine
way
to
ruin
my
day
Это
верный
способ
испортить
мне
день
Just
as
soon
as
I'm
on
top
of
my
life,
there
you
are
again
Как
только
я
снова
на
коне,
ты
опять
тут
как
тут
But
don't
react
now,
you
can't
go
back
now
Но
не
реагируй
сейчас,
ты
не
можешь
вернуться
назад
Don't
panic,
panic,
Mutya,
just
look
ahead
now
Не
паникуй,
паникуй,
просто
смотри
вперёд
(Outta
control)
(Вышел
из-под
контроля)
Let's
cut
to
it,
my
girl
for
lunch
Перейдём
к
делу,
встретился
с
подругой
на
обед
I
was
feelin'
on
top
of
the
world,
and
I
just
got
a
hunch
Я
чувствовал
себя
на
вершине
мира,
и
тут
у
меня
предчувствие
That
you
were
sat
behind
my
back,
didn't
need
to
turn
'round
Что
ты
сидела
у
меня
за
спиной,
не
нужно
было
оборачиваться
I
felt
sick
at
the
thought,
you're
laughing
loud
Мне
стало
дурно
от
этой
мысли,
ты
громко
смеялась
Sat
there
with
some
new
girl,
what
is
this?
Сидела
там
с
какой-то
новой
девушкой,
что
это
такое?
(Don't
panic,
panic,
Mutya
don't
drive
erratic)
(Не
паникуй,
паникуй,
не
веди
себя
хаотично)
That's
who
has
replaced
me,
what
a
diss
Вот
кто
меня
заменил,
какой
облом
(Don't
panic,
panic,
don't
act
too
manic,
manic)
(Не
паникуй,
паникуй,
не
веди
себя
слишком
маниакально,
маниакально)
It's
a
sure
fine
way
to
ruin
my
day
Это
верный
способ
испортить
мне
день
Just
as
soon
as
I'm
on
top
of
my
life,
there
you
are
again
Как
только
я
снова
на
коне,
ты
опять
тут
как
тут
But
don't
react
now,
you
can't
go
back
now
Но
не
реагируй
сейчас,
ты
не
можешь
вернуться
назад
Don't
panic,
panic,
Mutya,
just
look
ahead
now
Не
паникуй,
паникуй,
просто
смотри
вперёд
(Outta
control)
(Вышел
из-под
контроля)
It's
a
sure
fine
way
to
ruin
my
day
Это
верный
способ
испортить
мне
день
Just
as
soon
as
I'm
on
top
of
my
life,
there
you
are
again
Как
только
я
снова
на
коне,
ты
опять
тут
как
тут
But
don't
react
now,
you
can't
go
back
now
Но
не
реагируй
сейчас,
ты
не
можешь
вернуться
назад
Don't
panic,
panic,
Mutya,
just
look
ahead
now
...
Не
паникуй,
паникуй,
просто
смотри
вперёд...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Poole Karen Ann, Buena Rosa Isabel, Scherer Peter A, Cocup Andrew Derek, Findlay Thomas Charles, Hutton Timothy John, Lindsay Arthur Morgan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.