Groove Armada - The Things That We Could Share - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Groove Armada - The Things That We Could Share




There′s a simple relation between my anger & my patience
Существует простая связь между МОИМ гневом и терпением.
And a direct connection between my love & inspiration
И прямая связь между моей любовью и вдохновением
(There's a simple relation between my anger & my patience
(Существует простая связь между МОИМ гневом и терпением
And a direct connection between my love & inspiration)
И прямая связь между моей любовью и вдохновением)
I need a warm hand to cool me down
Мне нужна теплая рука, чтобы остыть.
I need a soft voice to drown me out
Мне нужен нежный голос, чтобы заглушить меня.
I need a emptiness to fill my soul
Мне нужна пустота, чтобы заполнить мою душу.
I need a question mark to make me whole
Мне нужен вопросительный знак, чтобы обрести целостность.
I′ll be the boy at the back of the bus
Я буду мальчиком на заднем сиденье автобуса.
With my eyes on the back of your head
С моими глазами на твоем затылке.
You'll be the girl on the front seat
Ты будешь девушкой на переднем сиденье.
Telling your friend that he never really cared
Сказать своему другу, что ему всегда было все равно.
The things that we could share
То, что мы могли бы разделить.
The things that we could share
То, что мы могли бы разделить.
There's a simple relation between my anger & my patience
Существует простая связь между МОИМ гневом и терпением.
And a direct connection between my love & inspiration
И прямая связь между моей любовью и вдохновением
(There′s a simple relation between my anger & my patience
(Существует простая связь между МОИМ гневом и терпением
And a direct connection between my love & inspiration)
И прямая связь между моей любовью и вдохновением)
I′ll be the boy at the back of the bus
Я буду мальчиком на заднем сиденье автобуса.
With my eyes on the back of your head
С моими глазами на твоем затылке.
You'll be the girl on the front seat
Ты будешь девушкой на переднем сиденье.
Telling your friend that he never really cared
Сказать своему другу, что ему всегда было все равно.
The things that we could share
То, что мы могли бы разделить.
The things that we could share
То, что мы могли бы разделить.
The things that we could share
То, что мы могли бы разделить.
The things that we could share
То, что мы могли бы разделить.
The things that we could share
То, что мы могли бы разделить.
The things that we could share
То, что мы могли бы разделить.
The things that we could share
То, что мы могли бы разделить.





Авторы: Tom Findlay, Andrew Derek Cocup, Simon William Lord


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.