Groove Armada - The Things We Could Share - перевод текста песни на немецкий

The Things We Could Share - Groove Armadaперевод на немецкий




The Things We Could Share
Die Dinge, die wir teilen könnten
(Backstreet)
(Hinterhof)
(Backstreet)
(Hinterhof)
(Backstreet)
(Hinterhof)
(Backstreet)
(Hinterhof)
And a direct connection, between my love and inspriration
Und eine direkte Verbindung zwischen meiner Liebe und meiner Inspiration
There's a tender relation, between my anger and my patience
Es gibt eine zarte Beziehung zwischen meinem Ärger und meiner Geduld
And a direct connection, between my love and inspriration
Und eine direkte Verbindung zwischen meiner Liebe und meiner Inspiration
I need a warm hand to cool me down
Ich brauche eine warme Hand, um mich abzukühlen
I need a soft voice to drown me out
Ich brauche eine sanfte Stimme, um mich zu übertönen
I need emptiness to fill my soul
Ich brauche Leere, um meine Seele zu füllen
I need a question mark to make me whole
Ich brauche ein Fragezeichen, um mich ganz zu machen
I'll be the boy, at the back of the bus
Ich werde der Junge sein, hinten im Bus
With my eyes on the back of your head
Mit meinen Augen auf deinen Hinterkopf gerichtet
You'll be the girl, on the front seat
Du wirst das Mädchen sein, auf dem Vordersitz
Telling your friend, that he never really cared
Das ihrem Freund erzählt, dass er sich nie wirklich gekümmert hat
The things that we could share (Backstreet)
Die Dinge, die wir teilen könnten (Hinterhof)
The things that we could share (Backstreet)
Die Dinge, die wir teilen könnten (Hinterhof)
(Backstreet)
(Hinterhof)
(Backstreet)
(Hinterhof)
(Backstreet)
(Hinterhof)
(Backstreet)
(Hinterhof)
(Backstreet)
(Hinterhof)
(So alone...)
(So allein...)
(Backstreet)
(Hinterhof)
(Backstreet)
(Hinterhof)
There's a tender relation, between my anger and my patience
Es gibt eine zarte Beziehung zwischen meinem Ärger und meiner Geduld
And a direct connection, between my love and inspriration
Und eine direkte Verbindung zwischen meiner Liebe und meiner Inspiration
There's a tender relation, between my anger and my patience
Es gibt eine zarte Beziehung zwischen meinem Ärger und meiner Geduld
And a direct connection, between my love and inspriration
Und eine direkte Verbindung zwischen meiner Liebe und meiner Inspiration
With my eyes on the back of your head
Mit meinen Augen auf deinen Hinterkopf gerichtet
You'll be the girl, on the front seat
Du wirst das Mädchen sein, auf dem Vordersitz
Telling your friend, that he never really cared
Das ihrem Freund erzählt, dass er sich nie wirklich gekümmert hat
The things that we could share (Backstreet)
Die Dinge, die wir teilen könnten (Hinterhof)
The things that we could share (Backstreet)
Die Dinge, die wir teilen könnten (Hinterhof)
(Backstreet)
(Hinterhof)
The things that we could share (Backstreet)
Die Dinge, die wir teilen könnten (Hinterhof)
(Backstreet)
(Hinterhof)
(Backstreet)
(Hinterhof)
(Backstreet)
(Hinterhof)
(Backstreet)
(Hinterhof)
(Backstreet)
(Hinterhof)
(Backstreet)
(Hinterhof)
(Backstreet)
(Hinterhof)
(Backstreet)
(Hinterhof)
(Backstreet)
(Hinterhof)





Авторы: Thomas Charles Findlay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.