Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
21st Century Digital Girl
Digitales Mädchen des 21. Jahrhunderts
I
got
brustimplants
Ich
habe
Brustimplantate
Payed
by
my
boyfriends
Bezahlt
von
meinen
Freunden
I
got
a
botoxinjection
under
my
skin
Ich
habe
eine
Botox-Injektion
unter
meiner
Haut
I
only
play
with
sex
but
I
don't
let
them
in
Ich
spiele
nur
mit
Sex,
aber
ich
lasse
sie
nicht
rein
I
got
fake
nails,
don't
answer
E-Mails
Ich
habe
künstliche
Nägel,
beantworte
keine
E-Mails
I
am
a
sillicon
valley
walking
on
two
legs
Ich
bin
ein
Silicon
Valley,
das
auf
zwei
Beinen
geht
What's
the
price
of
the
world?
I
can
write
a
check
Was
kostet
die
Welt?
Ich
kann
einen
Scheck
ausstellen
Cause
I'm
a
21st
century
digital
girl
Denn
ich
bin
ein
digitales
Mädchen
des
21.
Jahrhunderts
I
don't
know
how
to
love
but
I
live
in
this
world
Ich
weiß
nicht,
wie
man
liebt,
aber
ich
lebe
in
dieser
Welt
My
daddy
is
a
workaholic
millionaire,
my
mom
is
on
drugs
Mein
Papa
ist
ein
arbeitssüchtiger
Millionär,
meine
Mama
ist
auf
Drogen
But
I
don't
really
care!
Aber
es
ist
mir
eigentlich
egal!
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah!
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah!
Cause
I'm
a
21st
century
digital
girl
Denn
ich
bin
ein
digitales
Mädchen
des
21.
Jahrhunderts
I
don't
know
how
to
love
but
I
live
in
this
world
Ich
weiß
nicht,
wie
man
liebt,
aber
ich
lebe
in
dieser
Welt
My
daddy
is
a
workaholic
millionaire,
my
mom
is
on
drugs
Mein
Papa
ist
ein
arbeitssüchtiger
Millionär,
meine
Mama
ist
auf
Drogen
But
I
don't
really
care!
Aber
es
ist
mir
eigentlich
egal!
I
got
a
pussycat
Ich
habe
ein
Kätzchen
Right
in
my
gucci
bag
Direkt
in
meiner
Gucci-Tasche
I've
got
a
firstclass-ticket,
everythings
permitted
Ich
habe
ein
Erste-Klasse-Ticket,
alles
ist
erlaubt
Cause
i
can
have
it
all!
Denn
ich
kann
alles
haben!
Cause
i'm
a
21st
century
digital
girl
Denn
ich
bin
ein
digitales
Mädchen
des
21.
Jahrhunderts
I
don't
know
how
to
love
but
I
live
in
this
world
Ich
weiß
nicht,
wie
man
liebt,
aber
ich
lebe
in
dieser
Welt
My
daddy
is
a
workaholic
millionaire,
my
mom
is
on
drugs
Mein
Papa
ist
ein
arbeitssüchtiger
Millionär,
meine
Mama
ist
auf
Drogen
But
I
don't
really
care!
Aber
es
ist
mir
eigentlich
egal!
Cause
I'm
a
21st
century
digital
girl
Denn
ich
bin
ein
digitales
Mädchen
des
21.
Jahrhunderts
I
don't
know
how
to
love
but
I
live
in
this
world
Ich
weiß
nicht,
wie
man
liebt,
aber
ich
lebe
in
dieser
Welt
My
daddy
is
a
workaholic
millionaire,
my
mom
is
on
drugs
Mein
Papa
ist
ein
arbeitssüchtiger
Millionär,
meine
Mama
ist
auf
Drogen
But
I
don't
really
care!
Aber
es
ist
mir
eigentlich
egal!
Cause
I'm
a
21st
century
digital
girl
Denn
ich
bin
ein
digitales
Mädchen
des
21.
Jahrhunderts
I
don't
know
how
to
love
but
I
live
in
this
world
Ich
weiß
nicht,
wie
man
liebt,
aber
ich
lebe
in
dieser
Welt
My
daddy
is
a
workaholic
millionaire,
my
mom
is
on
drugs
Mein
Papa
ist
ein
arbeitssüchtiger
Millionär,
meine
Mama
ist
auf
Drogen
But
I
don't
really
care!
Aber
es
ist
mir
eigentlich
egal!
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah!
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah!
21st
century
digital
girl
Digitales
Mädchen
des
21.
Jahrhunderts
21st
century
digital
girl
Digitales
Mädchen
des
21.
Jahrhunderts
21st
century
digital
girl
Digitales
Mädchen
des
21.
Jahrhunderts
21st
century
21.
Jahrhundert
Digital
girl!
Digitales
Mädchen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brett Gurewitz, Lou Bega, Axel Konrad, Ole Wierk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.