Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
never
cried
for
love,
she
never
knew
Sie
weinte
nie
um
Liebe,
sie
wusste
nie
How
to
deal
with
a
broken
heart,
she
was
so
blue
Wie
man
mit
einem
gebrochenen
Herzen
umgeht,
sie
war
so
traurig
Only
sweet
seventeen
Erst
süße
siebzehn
When
she
left
on
the
midnight
train
just
to
be
free
Als
sie
mit
dem
Mitternachtszug
davonfuhr,
nur
um
frei
zu
sein
To
feel
so
free
Um
sich
so
frei
zu
fühlen
Angeline
life
is
not
what
it
seems
Angeline,
das
Leben
ist
nicht,
wie
es
scheint
Open
up
your
eyes,
run
away
from
your
dreams
Öffne
deine
Augen,
lauf
weg
von
deinen
Träumen
Angeline
life
is
more
than
you
see
Angeline,
das
Leben
ist
mehr,
als
du
siehst
Paradise
is
not
what
you
want
it
to
be
Das
Paradies
ist
nicht
das,
was
du
willst,
dass
es
ist
Angeline
life
is
more
than
you
know
Angeline,
das
Leben
ist
mehr,
als
du
weißt
Listen
to
your
heart
when
there's
nowhere
to
go
Hör
auf
dein
Herz,
wenn
es
keinen
Ausweg
gibt
Angeline
dry
your
tears
in
the
rain
Angeline,
trockne
deine
Tränen
im
Regen
Life
is
just
a
trip
and
it's
falling
rain
Das
Leben
ist
nur
eine
Reise
und
es
fällt
Regen
She
never
cried
a
tear,
she
felt
no
pain
Sie
vergoss
nie
eine
Träne,
sie
fühlte
keinen
Schmerz
When
she
captured
life
in
pieces,
such
a
shame
Als
sie
das
Leben
in
Stücken
einfing,
so
eine
Schande
Eyes
of
blue
wondering
Blaue
Augen,
wandernd
In
the
arms
of
a
little
close,
too
innocent
In
den
Armen
von
jemand
Nahem,
zu
unschuldig
Too
innocent
Zu
unschuldig
Angeline
life
is
not
what
it
seems
Angeline,
das
Leben
ist
nicht,
wie
es
scheint
Open
up
your
eyes,
run
away
from
your
dreams
Öffne
deine
Augen,
lauf
weg
von
deinen
Träumen
Angeline
life
is
more
than
you
see
Angeline,
das
Leben
ist
mehr,
als
du
siehst
Paradise
is
not
what
you
want
it
to
be
Das
Paradies
ist
nicht
das,
was
du
willst,
dass
es
ist
Angeline
life
is
more
than
you
know
Angeline,
das
Leben
ist
mehr,
als
du
weißt
Listen
to
your
heart
when
there's
nowhere
to
go
Hör
auf
dein
Herz,
wenn
es
keinen
Ausweg
gibt
Angeline
dry
your
tears
in
the
rain
Angeline,
trockne
deine
Tränen
im
Regen
Life
is
just
a
trip
and
it's
falling
rain
Das
Leben
ist
nur
eine
Reise
und
es
fällt
Regen
No,
you
never
gonna
fade
away
Nein,
du
wirst
niemals
vergehen
No,
you
never
gonna
fade
away
Nein,
du
wirst
niemals
vergehen
But
it's
a
lonely
world
for
a
lonely
girl
Aber
es
ist
eine
einsame
Welt
für
ein
einsames
Mädchen
Angeline
life
is
not
what
it
seems
Angeline,
das
Leben
ist
nicht,
wie
es
scheint
Open
up
your
eyes,
run
away
from
your
dreams
Öffne
deine
Augen,
lauf
weg
von
deinen
Träumen
Angeline
life
is
more
than
you
see
Angeline,
das
Leben
ist
mehr,
als
du
siehst
Paradise
is
not
what
you
want
it
to
be
Das
Paradies
ist
nicht
das,
was
du
willst,
dass
es
ist
Angeline
life
is
more
than
you
know
Angeline,
das
Leben
ist
mehr,
als
du
weißt
Listen
to
your
heart
when
there's
nowhere
to
go
Hör
auf
dein
Herz,
wenn
es
keinen
Ausweg
gibt
Angeline
dry
your
tears
in
the
rain
Angeline,
trockne
deine
Tränen
im
Regen
Life
is
just
a
trip
and
it's
falling
rain
Das
Leben
ist
nur
eine
Reise
und
es
fällt
Regen
Angeline
life
is
not
what
it
seems
Angeline,
das
Leben
ist
nicht,
wie
es
scheint
Open
up
your
eyes,
run
away
from
your
dreams
Öffne
deine
Augen,
lauf
weg
von
deinen
Träumen
Angeline
life
is
more
than
you
see
Angeline,
das
Leben
ist
mehr,
als
du
siehst
Paradise
is
not
what
you
want
it
to
be
Das
Paradies
ist
nicht
das,
was
du
willst,
dass
es
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Axel Konrad, Ole Wierk, Uwe Busse, Karlheinz Rupprich, David Sobol
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.