Текст и перевод песни Groove Coverage - Rock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock
Lyrics
Текст
песни
"Рок"
I
guess
you
don't
know
what
to
say.
Полагаю,
ты
не
знаешь,
что
сказать.
I
guess
you
don't
know
what
to
do.
Полагаю,
ты
не
знаешь,
что
делать.
Me
the
little
girl
at
school,
you
loved
to
play
me
for
a
fool.
Я
была
маленькой
девочкой
в
школе,
тебе
нравилось
выставлять
меня
дурой.
I
guess
you
don't
know
what
to
say,
shut
up
and
watch
me
on
TV.
Полагаю,
ты
не
знаешь,
что
сказать,
заткнись
и
смотри
на
меня
по
телевизору.
No,
it's
not
the
little
me,
I
finally
made
it
as
you
see.
Нет,
это
уже
не
та
маленькая
я,
я
наконец-то
добилась
своего,
как
видишь.
All
your
words,
they
made
me
strong.
Все
твои
слова
сделали
меня
сильной.
As
I
told
you,
you
are
wrong.
Как
я
тебе
и
говорила,
ты
ошибался.
It's
for
you
I
just
keep
pushing
on.
Ради
тебя
я
продолжаю
идти
вперед.
I'm
gonna
rock.
Я
буду
зажигать.
Till
the
day
that
I
die.
До
дня
своей
смерти.
And
I
never
give
up.
И
я
никогда
не
сдамся.
Today
it's
my
time.
Сегодня
мое
время.
Well,
I'm
gonna
rock.
Да,
я
буду
зажигать.
Till
the
day
that
I
die.
До
дня
своей
смерти.
And
I
never
give
up.
И
я
никогда
не
сдамся.
Today
it's
my
time.
Сегодня
мое
время.
And
today
it's
my
time.
И
сегодня
мое
время.
You
told
me
I
could
never
be
a
woman
living
all
her
dreams.
Ты
говорил,
что
я
никогда
не
смогу
быть
женщиной,
живущей
своей
мечтой.
I
guess
it's
hard
for
you
to
see
that
I'm
no
longer
on
my
knees.
Полагаю,
тебе
трудно
увидеть,
что
я
больше
не
стою
на
коленях.
Thanks
for
making
me
that
strong
and
that
you
made
me
write
this
song.
Спасибо,
что
сделал
меня
такой
сильной
и
что
ты
заставил
меня
написать
эту
песню.
Live
your
life
and
keep
it
on,
when
you
reach
me
I'll
be
gone.
Живи
своей
жизнью
и
продолжай
в
том
же
духе,
когда
ты
до
меня
дотянешься,
меня
уже
не
будет.
All
your
words,
they
made
me
strong.
Все
твои
слова
сделали
меня
сильной.
As
I
told
you,
you
are
wrong.
Как
я
тебе
и
говорила,
ты
ошибался.
It's
for
you
I
just
keep
pushing
on.
Ради
тебя
я
продолжаю
идти
вперед.
I'm
gonna
rock.
Я
буду
зажигать.
Till
the
day
that
I
die.
До
дня
своей
смерти.
And
I
never
give
up.
И
я
никогда
не
сдамся.
Today
it's
my
time.
Сегодня
мое
время.
Well,
I'm
gonna
rock.
Да,
я
буду
зажигать.
Till
the
day
that
I
die.
До
дня
своей
смерти.
And
I
never
give
up.
И
я
никогда
не
сдамся.
Today
it's
my
time.
Сегодня
мое
время.
And
today
it's
my
time.
И
сегодня
мое
время.
You
told
me
I
could
never
be
a
woman
living
all
her
dreams.
Ты
говорил,
что
я
никогда
не
смогу
быть
женщиной,
живущей
своей
мечтой.
I
guess
it's
hard
for
you
to
see
that
I'm
no
longer
on
my
knees.
Полагаю,
тебе
трудно
увидеть,
что
я
больше
не
стою
на
коленях.
Well,
I'm
gonna
rock.
Да,
я
буду
зажигать.
Till
the
day
that
I
die.
До
дня
своей
смерти.
And
I
never
give
up.
И
я
никогда
не
сдамся.
Today
it's
my
time.
Сегодня
мое
время.
Well,
I'm
gonna
rock.
Да,
я
буду
зажигать.
Till
the
day
that
I
die.
До
дня
своей
смерти.
And
I
never
give
up.
И
я
никогда
не
сдамся.
Today
it's
my
time.
Сегодня
мое
время.
Well,
I'm
gonna
rock.
Да,
я
буду
зажигать.
Till
the
day
that
I
die.
До
дня
своей
смерти.
And
I
never
give
up.
И
я
никогда
не
сдамся.
You
know
it's
my
time.
Ты
знаешь,
это
мое
время.
Today
it's
my
time.
Сегодня
мое
время.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Verena Rehm, Axel Konrad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.