Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja sam posljednja (Extended Version)
Я последняя (Расширенная версия)
Kako
mogu
shvatiti
Как
мне
понять
всё
это,
Vratiti
i
skratiti
Вернуть
и
сократить
Vrijeme
koje
dolazi
Время,
что
грядет,
Bol
koja
ne
prolazi
Боль,
что
не
пройдет?
S
tobom
je
histerija
С
тобой
истерика
Postala
misterija
Стала
вдруг
мистерией,
Petkom
tvoja
davanja
По
пятницам
твои
признания
Brišu
sva
ranjavanja
Стирают
все
мои
страдания.
Nije
normalno
ne
Это
ненормально,
нет,
Kažu
lažno
je
sve
Говорят,
всё
это
ложь,
Čuda
ne
postoje
Чудес
на
свете
не
бывает.
Al'
u
glavi
je
glas
Но
в
голове
тот
голос,
Ova
ljubav
je
spas
Эта
любовь
— спасение,
Ima
nade
za
nas
Есть
надежда
для
нас.
Ja
sam
posljednja
Я
последняя,
Prije
mene
nevažno
je
До
меня
неважно
всё,
U
nizu
posljednja
В
череде
последняя,
A
sa
mnom
ti
je
prvi
put
sve
А
со
мной
у
тебя
всё
впервые.
Ja
sam
posljednja
Я
последняя,
Prije
mene
nevažno
je
До
меня
неважно
всё,
U
nizu
posljednja
В
череде
последняя,
A
sa
mnom
ti
je
prvi
put
sve
А
со
мной
у
тебя
всё
впервые.
Neću
više
skrivati
Не
буду
больше
скрывать,
Tko
sam
ja
i
tko
smo
mi
Кто
я
и
кто
мы,
Tuđi
mrki
pogledi
Чужие
хмурые
взгляды
Ne
diraju
me
kao
ti
Не
трогают
меня,
как
ты.
S
tobom
je
histerija
С
тобой
истерика
Postala
misterija
Стала
вдруг
мистерией,
Petkom
tvoja
davanja
По
пятницам
твои
признания
Brišu
sva
ranjavanja
Стирают
все
мои
страдания.
Al'
u
glavi
je
glas
Но
в
голове
тот
голос,
Ova
ljubav
je
spas
Эта
любовь
— спасение,
Ima
nade
za
nas
Есть
надежда
для
нас.
Ja
sam
posljednja
Я
последняя,
Prije
mene
nevažno
je
До
меня
неважно
всё,
U
nizu
posljednja
В
череде
последняя,
A
sa
mnom
ti
je
prvi
put
sve
А
со
мной
у
тебя
всё
впервые.
Ti
znaš
da
ja
sam
posljednja
Ты
знаешь,
что
я
последняя,
Prije
mene
nevažno
je
До
меня
неважно
всё,
U
nizu
posljednja
В
череде
последняя,
A
sa
mnom
ti
je
prvi
put
sve
А
со
мной
у
тебя
всё
впервые.
Ja
sam
posljednja
Я
последняя,
Prije
mene
nevažno
je
До
меня
неважно
всё,
U
nizu
posljednja
В
череде
последняя,
Sa
mnom
ti
je
prvi
put
sve
Со
мной
у
тебя
всё
впервые.
Ja
sam
posljednja
Я
последняя,
Prije
mene
nevažno
je
До
меня
неважно
всё,
U
ovom
nizu
posljednja
В
этой
череде
последняя,
A
sa
mnom
ti
je
prvi
put
sve
А
со
мной
у
тебя
всё
впервые.
Ja
sam
posljednja
Я
последняя,
Prije
mene
nevažno
je
До
меня
неважно
всё,
U
nizu
posljednja
В
череде
последняя,
A
sa
mnom
ti
je
prvi
put
sve
А
со
мной
у
тебя
всё
впервые.
Ja
sam
posljednja
Я
последняя,
Prije
mene
nevažno
je
До
меня
неважно
всё,
U
nizu
posljednja
В
череде
последняя,
Sa
mnom
ti
je
prvi
put
sve
Со
мной
у
тебя
всё
впервые.
Prvi
put
sve
Впервые
всё,
Prvi
put
sve
Впервые
всё,
Prvi
put
sve
Впервые
всё.
Prvi
put
sve
Впервые
всё,
Prvi
put
sve
Впервые
всё,
Prvi
put
sve
Впервые
всё.
Neću
više
skrivati
Не
буду
больше
скрывать,
Tko
sam
ja
i
tko
smo
mi
Кто
я
и
кто
мы,
Tuđi
mrki
pogledi
Чужие
хмурые
взгляды
Ne
diraju
me
kao
ti
Не
трогают
меня,
как
ты.
S
tobom
je
histerija
С
тобой
истерика
Postala
misterija
Стала
вдруг
мистерией,
Petkom
tvoja
davanja
По
пятницам
твои
признания
Brišu
sva
ranjavanja
Стирают
все
мои
страдания.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davor Devcic, Arlina Arlina, Sabina Spoljar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.