Gros Mo - Cousine - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gros Mo - Cousine




Cousine
Cousin
Seigneur, j'suis dans un ascenseur
Oh Lord, I'm in an elevator
Avec une vraie go,
With a real babe,
Je l'ai dans la peau, j'la connais d'puis même pas une heure
I'm all about her, I haven't even known her an hour
J'crois que j'suis love, elle m'a dit: "Viens à la maison"
I think I'm in love, she said: "Come home with me"
J'crois que j'suis love, elle m'a dit: "Viens à la maison"
I think I'm in love, she said: "Come home with me"
Hey, hey, hey cousine, t'embellis le paysage
Hey, hey, hey cousin, you make the scenery look good
Quand j'bloque sur toi, fini les soucis, excuse si j'te dévisage
When I'm crushing on you, no more worries, sorry if I stare
Elle veut mes loves, faut que j'revienne à la raison
She wants my love, I have to snap out of it
J'crois qu'elle veux mes loves, faut que j'revienne à la raison
I think she wants my love, I have to snap out of it
Hey cousine, hey cousine
Hey cousin, hey cousin
Viens dans mon, viens dans mon jacuzzi
Come in my, come in my Jacuzzi
Hey cousine, j'aime tes cris, j'aimes tes crises de jalousie
Hey cousin, I love your screams, I love your jealousy tantrums
Hey cousine, tu voulais qu'on lime dans la limousine
Hey cousin, you wanted us to play hooky in the limousine
Hey cousine
Hey cousin
T'as pris le contrôle de mon corps,
You've taken control of my body
J'n'ai vu que les formes de son corps
I only saw the curves of her body
Elle m'a envoûté m'a jeté un sort, j'
She bewitched me, cast a spell on me
Veux la secouer le temps d'un ceau-mor
To shake her off for a quickie
Pour l'oublier, c'est mort, elle m'a jeté un sort
To forget her, no way, she cast a spell on me
J'n'ai vu que les formes de son
I saw only the curves of her
Corps, elle m'a envoûté, m'a jeté un sort
Body, she bewitched me, cast a spell on me
J'veux la secouer le temps d'un ceau-mor, pour l'oublier c'est mort
I want to shake her off for a quickie, to forget her is impossible
Seigneur, j'suis plus dans cet ascenseur
Oh Lord, I'm no longer in that elevator
J'ai suivi cette vraie go,
I followed this real babe
Dans un chambre de tel-hô, elle croit qu'j'suis un gars sans cœur
To a hotel room, she thinks I'm a heartless guy
Mais mamen, j'suis love, elle m'a dit: "Viens à la maison"
But baby, I'm in love, she said: "Come home with me"
Même si elle veut mes loves, faut que j'revienne à la raison
Even if she wants my love, I have to snap out of it
Hey cousine, t'embellis le paysage
Hey cousin, you make the scenery look good
Quand j'bloque sur toi, finis les soucis
When I'm crushing on you, no more worries
Excuse si j'te dévisage (excuse moi ma go)
Sorry if I stare (excuse me, my babe)
Elle veut mes loves, faut que j'revienne à la raison
She wants my love, I have to snap out of it
Mais mamen, j'suis love, elle m'a dit:
But baby, I'm in love, she said:
"Viens à la maison" (ma cousine ma cousine)
"Come home with me" (my cousin, my cousin)
Hey cousine, hey cousine
Hey cousin, hey cousin
Viens dans mon, viens dans mon jacuzzi
Come in my, come in my Jacuzzi
Hey cousine, j'aime tes cris, j'aimes tes crises de jalousie
Hey cousin, I love your screams, I love your jealousy tantrums
Hey cousine, tu voulais qu'on lime dans la limousine
Hey cousin, you wanted us to play hooky in the limousine
Hey cousine
Hey cousin





Авторы: En'zoo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.