Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Dança das Almas
Танец душ
Saio
numa
noite
de
luar
Выхожу
лунной
ночью
No
caminho
para
a
zona
sul
Направляясь
в
южную
часть
города
Ansioso
para
encontrar
Жажду
увидеть
O
verde
que
às
vezes
parece
azul
Ту
зелень,
что
порой
кажется
голубой
Me
sinto
num
filme
de
Woody
Allen
Чувствую
себя
как
в
фильме
Вуди
Аллена
No
nosso
universo
paralelo
В
нашей
параллельной
вселенной
E
não
me
importo
que
os
outros
falem
И
мне
все
равно,
что
говорят
другие
Você
mostrou
o
quanto
o
mundo
é
belo
Ты
показала
мне,
как
прекрасен
мир
Abre
a
porta,
não
dá
pra
acreditar
Открой
дверь,
не
могу
поверить
No
sonho
que
vai
se
realizar
В
сбывающуюся
мечту
Nossos
corpos
nos
convidam
pra
entrar
Наши
тела
зовут
нас
войти
E
a
minha
alma
tira
a
sua
pra
dançar
И
моя
душа
приглашает
твою
на
танец
Então
eu
embaraço
os
seus
cabelos
Я
запутываюсь
в
твоих
волосах
E
você
não
me
pede
pra
parar
А
ты
не
просишь
меня
остановиться
Me
desmancho
no
teu
aconchego
Растворяюсь
в
твоей
нежности
Olhando
da
janela
o
luar
Глядя
в
окно
на
лунный
свет
Abre
a
porta,
não
dá
pra
acreditar
Открой
дверь,
не
могу
поверить
No
sonho
que
vai
se
realizar
В
сбывающуюся
мечту
Nossos
corpos
nos
convidam
pra
entrar
Наши
тела
зовут
нас
войти
E
a
minha
alma
tira
a
sua
pra
dançar
И
моя
душа
приглашает
твою
на
танец
Abre
a
porta,
não
dá
pra
acreditar
Открой
дверь,
не
могу
поверить
No
sonho
que
vai
se
realizar
В
сбывающуюся
мечту
Nossos
corpos
nos
convidam
pra
entrar
Наши
тела
зовут
нас
войти
E
a
minha
alma
tira
a
sua
pra
dançar
И
моя
душа
приглашает
твою
на
танец
E
a
minha
alma
tira
a
sua
pra
dançar
И
моя
душа
приглашает
твою
на
танец
E
a
minha
alma
tira
a
sua
И
моя
душа
приглашает
твою
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.