Текст и перевод песни Grossstadtgeflüster - Huxley's
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Menschen,
Tiere,
Sensationen
People,
animals,
sensations
Das
Volk
will
glutenfreies
Brot
und
Spiele
The
masses
want
gluten-free
bread
and
games
Größer
denken,
schöner
wohnen
Think
bigger,
live
more
beautifully
Es
gibt
keine
zu
hohen
Ziele
There
are
no
goals
that
are
too
high
Ich
will
mit
dem
Schwachsinn
nichts
zu
tun
haben
I
want
nothing
to
do
with
this
nonsense
Bin
nur
hier,
damit
alle
was
zum
Buh
'n
haben
I'm
only
here
so
that
everyone
has
something
to
boo
at
Jepp,
ihr
könnt
mich
als
Feindbild
nehmen
Yep,
you
can
use
me
as
a
scapegoat
Ich
will
mich
abgrenzen
von
jedem
einzelnen
I
want
to
distance
myself
from
each
and
every
one
of
you
Dass
das
mit
uns
nichts
wird,
wusste
ich
von
vornherein
I
knew
from
the
beginning
that
nothing
would
come
of
us
Kann
das
mit
dem
Bücken
nich,
ich
war
nie
im
Turnverein
I
can't
stoop,
I
was
never
in
a
gymnastics
club
Macht
mir
ein
Angebot
- ich
sag
schon
vorher
Nein
Make
me
an
offer
- I'll
say
no
even
before
you
finish
speaking
Ich
ziehe
da
nich
mit
- ich
zieh
eine
Borderline
I
don't
come
along
with
you
- I
draw
a
borderline
Die
Konkurrenz
schläft
nicht
The
competition
doesn't
sleep
Aber
ich
schon
But
I
already
am
Denn
ich
weiß,
was
ich
nicht
will
Because
I
know
what
I
don't
want
So
zu
werden
wie
ihr
To
become
like
you
Ihr
zieht
in
den
Wettkampf
You
enter
the
competition
Ich
zieh'
von
innen
an
der
Tür
I
pull
my
door
shut
from
the
inside
Hab
das
Soma
vernichtet
I
destroyed
the
Soma
Scheppert
eh
nicht
bei
mir
It
doesn't
have
an
effect
on
me
anyway
Brecht
doch
auf
in
eure
schöne
neue
Welt
Go
on
and
set
off
into
your
brave
new
world
Ich
bleib
hier
I'm
staying
here
Nur
ma
vorausgesetzt,
ich
würde
vielleicht
doch
in
Erwägung
ziehen
Just
supposing
that
I
might
perhaps
be
contemplating
Irgendwas
zu
optimieren
Optimizing
something
Was
würde
dann
passieren
What
would
happen
then
Ja
was
würde
dann
passieren
Yes,
what
would
happen
then
Dann
hab
ich
Stress
und
dann
krieg
ich
deshalb
Pickel
Then
I'll
have
stress
and
then
I'll
get
pimples
Und
dann
kauf
ich
neue
Mittel
gegen
die
neuen
Pickel
And
then
I'll
buy
new
remedies
for
my
new
pimples
Nein
ich
glaube,
dass
das
nichts
für
mich
ist
No,
I
don't
think
that's
something
for
me
Ich
weiß
da
etwas
Wichtigeres
I
know
something
more
important
Ich
bestell
mir
eine
Pizza
und
ich
drehe
mir
n
Spliff
I'll
order
a
pizza
and
I'll
roll
a
spliff
Wer
das
nicht
feiert,
hat
sein
Leben
nicht
im
Griff
Anyone
who
doesn't
celebrate
that
has
lost
control
of
their
life
Denn
ich
weiß,
was
ich
nicht
will
Because
I
know
what
I
don't
want
So
zu
werden
wie
ihr
To
become
like
you
Ihr
zieht
in
den
Wettkampf
You
enter
the
competition
Ich
zieh'
von
innen
an
der
Tür
I
pull
my
door
shut
from
the
inside
Hab
das
Soma
vernichtet
I
destroyed
the
Soma
Scheppert
eh
nicht
bei
mir
It
doesn't
have
an
effect
on
me
anyway
Brecht
doch
auf
in
eure
schöne
neue
Welt
Go
on
and
set
off
into
your
brave
new
world
Ich
bleib
hier
I'm
staying
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chriz Falk, Jen Bender, Raphael Schalz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.