Grossstadtgeflüster - Komm schon - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Grossstadtgeflüster - Komm schon




Komm schon
Let's Go
Komm schon
Let's go
Ich packe meinen Koffer und ich packe ein
I'm packing my suitcase and I'm packing
Ein Ideal, ein' großen Traum
An ideal, a big dream
Ich packe meinen Koffer und ich packe ein
I'm packing my suitcase and I'm packing
Ein Beutel Hoffnung, Lebensraum
A bag of hope, living space
Ich packe meinen Koffer und ich packe ein
I'm packing my suitcase and I'm packing
Ne Tüte Freiheit, ne Tonne Lust
A bag of freedom, a ton of pleasure
Ich packe meinen Koffer und ich packe ein
I'm packing my suitcase and I'm packing
Ein Päckchen Mitleid und viel Genuss
A packet of pity and lots of enjoyment
Ich packe meinen Koffer, packe, packe meinen Koffer...
I'm packing my suitcase, packing, packing my suitcase...
Komm schon
Let's go
Lass uns raus
Let's get out of here
Ich kann nicht länger warten
I can't wait any longer
Wir brechen heute Abend aus
We're breaking out tonight
Komm schon
Let's go
Lass uns raus
Let's get out of here
Ich krieg die Kriese
I'm going crazy
Ich nehm' dich mit, wir brechen aus
I'm taking you with me, we're breaking out
Ich packe meinen Koffer und ich packe ein
I'm packing my suitcase and I'm packing
Ein neues Glück, ein großes Ziel
A new happiness, a big goal
Ich packe meinen Koffer und ich packe ein
I'm packing my suitcase and I'm packing
Ne Kiste Liebe und viel Gefühl
A box of love and lots of feeling
Ich packe meinen Koffer und ich packe ein
I'm packing my suitcase and I'm packing
Ein Fläschchen Trost, ein Tränenfass
A bottle of comfort, a barrel of tears
Ich packe meinen Koffer und ich packe ein
I'm packing my suitcase and I'm packing
Wissensdurst und Willenskraft
Thirst for knowledge and willpower
Komm schon
Let's go
Lass uns raus
Let's get out of here
Ich kann nicht länger warten
I can't wait any longer
Wir brechen heute Abend aus
We're breaking out tonight
Komm schon
Let's go
Lass uns raus
Let's get out of here
Ich krieg die Krise
I'm going crazy
Ich nehm' dich mit, wir brechen aus
I'm taking you with me, we're breaking out
...
...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.