Текст и перевод песни Grossstadtgeflüster - Lebenslauf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Höher,
höher,
schneller
weiter,
Higher,
higher,
faster
further,
Schmeiß
die
ander′n
von
der
Leiter,
Push
the
others
down
the
ladder,
Ellenbogen
fleißig
spitzen,
Sharpen
your
elbows
diligently,
Um
auch
mal
ganz
vorn
zu
sitzen,
To
sit
in
front
for
once,
Lass
doch
mal
deine
Talente,
Let
loose
your
talents,
Kümmer
dich
um
deine
Rente,
Take
care
of
your
pension,
Keine
Zeit
zum
Fragen
fragen,
No
time
to
ask
questions,
Brav
dem
eig'nen
Schwanz
nachjagen,
Bravely
chase
your
own
tail,
Augen
zu
denn
du
bist
Deutschland,
Close
your
eyes
because
you
are
Germany,
Diskretion,
zwei
Meter
Abstand!
Discretion,
two
meters
away!
Achtung
bei
der
Urlaubsplanung,
Attention
when
planning
your
vacation,
War
da
was
mit
Terrorwarnung?
Was
there
anything
about
a
terror
warning?
Der
Rest
der
Welt
ist
zu
gefährlich,
The
rest
of
the
world
is
too
dangerous,
Nur
auf
Rügen
ist
man
ehrlich.
Only
on
Rügen
is
one
honest.
Komm
nicht
drauf
zu
desertieren,
Don't
even
think
about
deserting,
Sonst
landest
du
auf
allen
Vieren.
Otherwise
you
will
end
up
on
all
fours.
Refrain
(2x):
Refrain
(2x):
Wir
brauchen
mehr
Platz,
We
need
more
space,
Wir
laufen
um
unser
Leben,
We
run
for
our
lives,
Laufen
immer
drum′rum,
Always
running
around
it,
Also
wo
ist
unser...
So
where
is
our...
Wo
ist
unser
Platz,
Where
is
our
place,
Wir
laufen
um
unser
Leben,
We
run
for
our
lives,
Laufen
immer
drum'rum,
Always
running
around
it,
Also
brauchen
wir
mehr...
So
we
need
more...
Wie
war
das
mit
der
Haltbarkeit,
How
was
it
with
the
shelf
life,
Zu
erst
zu
jung
und
dann
zu
alt.
First
too
young
and
then
too
old.
Friss
was
auf'm
Teller
is′,
Eat
what's
on
your
plate,
Auch
wenn′s
grad
nicht
Nutella
is',
Even
if
it's
not
Nutella,
Sonst
schäm
dich,
aufstehn,
setzen,
sechs,
Otherwise
be
ashamed,
get
up,
sit
down,
six,
Trainiere
deinen
Schluckreflex,
Train
your
gag
reflex,
Alle
laufen
im
Gleichschritt,
Everyone
runs
in
step,
Dreh
dich
nicht
um
und
lauf
schön
mit,
Don't
turn
around
and
keep
running
with
it,
Mit,
mit,
mit,
mit
With,
with,
with,
with
Refrain
(2x)
Refrain
(2x)
Wir
laufen
um
unser
Leben,
Leben...
We
run
for
our
lives,
lives...
Lauf,
lalalalala,
Lauf,
la-la-la
(8x)
Run,
lalalalala,
Run,
la-la-la
(8x)
Refrain
(2x)
Refrain
(2x)
Wir
laufen
um
unser
Leben
(4x)
We
run
for
our
lives
(4x)
Laufen
immer
drum′rum.
Always
running
around
it.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jennifer bender, raphael schalz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.