Всем
интересно
в
чём
твой
секрет
Alle
fragen
sich,
was
dein
Geheimnis
ist
Пацаны
теряются
как
визитки
на
столе
Die
Jungs
verlieren
den
Kopf
wie
Visitenkarten
auf
dem
Tisch
Девки
завидуют
кругом
шепчут
мол
чокнутая
Die
Mädels
sind
neidisch,
flüstern
ringsum,
sie
sei
verrückt
Не
выкупают
прикол
Sie
verstehen
den
Witz
nicht
Подкатят
слева
Sie
machen
sich
von
links
ran
Подкатят
справа
Sie
machen
sich
von
rechts
ran
Шьёшь
без
шансов
смело
Du
weist
sie
kühn
ab,
ohne
Chance
Ведь
королева
нравов
Denn
du
bist
die
Königin,
ganz
souverän
Угораешь
над
ними
и
слепо
верят
Du
lachst
über
sie
und
sie
glauben
blind
Типа
я
твой
друг
но
мы
знаем
что
за
дверью
Angeblich
bin
ich
dein
Freund,
aber
wir
wissen,
was
hinter
der
Tür
ist
Снова
без
одежды
Wieder
ohne
Kleidung
Пусть
завидуют
они
Lass
sie
ruhig
neidisch
sein
Как
мы
с
тобой
летаем
Wie
wir
beide
fliegen
Снова
без
одежду
Wieder
ohne
Kleidung
В
тёмной
комнате
одни
и
Allein
im
dunklen
Zimmer
und
Игры
без
правил
Spiele
ohne
Regeln
Пусть
завидуют
они
Lass
sie
ruhig
neidisch
sein
Как
мы
с
тобой
летаем
Wie
wir
beide
fliegen
Снова
без
одежду
Wieder
ohne
Kleidung
В
тёмной
комнате
одни
и
Allein
im
dunklen
Zimmer
und
Игры
без
правил
Spiele
ohne
Regeln
В
доме
свет
всю
ночь
не
горит
Im
Haus
brennt
die
ganze
Nacht
kein
Licht
Значит
фильм
идёт
уже
по
третьему
разу
Das
bedeutet,
der
Film
läuft
schon
zum
dritten
Mal
Ты
та
что
не
знает
лимит
Du
bist
diejenige,
die
kein
Limit
kennt
Нравится
что
не
просишь
отдам
всё
без
отказа
Mir
gefällt,
dass
du
nicht
darum
bittest,
ich
gebe
alles
ohne
Weigerung
Без
алкоголя
вхламину
ведь
мы
так
молоды
Ohne
Alkohol
im
Rausch,
denn
wir
sind
so
jung
Волосы
подержу
но
по
другому
поводу
Ich
halte
dein
Haar,
aber
aus
einem
anderen
Grund
Чудеса
бесценна
для
меня
не
дорого
Deine
Wunder
sind
unbezahlbar,
für
mich
sind
sie
leicht
zu
haben
Нужен
был
момент
чтобы
понять
так
много
нам
Wir
brauchten
nur
einen
Moment,
um
so
viel
zu
verstehen
Ниже
ниже
ниже
блажь
Tiefer,
tiefer,
tiefer
die
Ekstase
Тело
рисует
линии
но
тело
не
гуашь
Der
Körper
zeichnet
Linien,
aber
der
Körper
ist
keine
Gouache
Вижу
вижу
ты
не
мираж
Ich
sehe,
ich
sehe,
du
bist
keine
Illusion
Раскидаем
вещи
чтоб
отправиться
в
вояж
Wir
verstreuen
die
Kleider,
um
auf
die
Reise
zu
gehen
Снова
без
одежды
Wieder
ohne
Kleidung
Пусть
завидуют
они
Lass
sie
ruhig
neidisch
sein
Как
мы
с
тобой
летаем
Wie
wir
beide
fliegen
Снова
без
одежду
Wieder
ohne
Kleidung
В
тёмной
комнате
одни
и
Allein
im
dunklen
Zimmer
und
Игры
без
правил
Spiele
ohne
Regeln
Пусть
завидуют
они
Lass
sie
ruhig
neidisch
sein
Как
мы
с
тобой
летаем
Wie
wir
beide
fliegen
Снова
без
одежду
Wieder
ohne
Kleidung
В
тёмной
комнате
одни
и
Allein
im
dunklen
Zimmer
und
Игры
без
правил
Spiele
ohne
Regeln
Ниже
ниже
ниже
блажь
Tiefer,
tiefer,
tiefer
die
Ekstase
Тело
рисует
линии
но
тело
не
гуашь
Der
Körper
zeichnet
Linien,
aber
der
Körper
ist
keine
Gouache
Вижу
вижу
ты
не
мираж
Ich
sehe,
ich
sehe,
du
bist
keine
Illusion
Раскидаем
вещи
чтоб
отправиться
в
вояж
Wir
verstreuen
die
Kleider,
um
auf
die
Reise
zu
gehen
Снова
без
одежды
Wieder
ohne
Kleidung
Пусть
завидуют
они
Lass
sie
ruhig
neidisch
sein
Как
мы
с
тобой
летаем
Wie
wir
beide
fliegen
Снова
без
одежду
Wieder
ohne
Kleidung
В
тёмной
комнате
одни
и
Allein
im
dunklen
Zimmer
und
Игры
без
правил
Spiele
ohne
Regeln
Пусть
завидуют
они
Lass
sie
ruhig
neidisch
sein
Как
мы
с
тобой
летаем
Wie
wir
beide
fliegen
Снова
без
одежду
Wieder
ohne
Kleidung
В
тёмной
комнате
одни
и
Allein
im
dunklen
Zimmer
und
Игры
без
правил
Spiele
ohne
Regeln
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: гиркин сергей игоревич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.