Ground - Двери - перевод текста песни на немецкий

Двери - Groundперевод на немецкий




Двери
Türen
Знаю у тебя есть план и как плывёт всё не плану
Ich weiß, du hast einen Plan und wie alles nicht nach Plan läuft
Как вылезти сухим и не придти потом к стакану
Wie du trocken rauskommst und später nicht zum Glas greifst
Всё конец недели ты слава богу дожил
Das war's, Ende der Woche, Gott sei Dank hast du überlebt
Я в зеркале каждый день на себя не похожий
Ich im Spiegel sehe mir jeden Tag nicht ähnlich
Но ты жалеешь себя так лучше пожалей своих родных и что то сделай
Aber du bemitleidest dich, bemitleide lieber deine Angehörigen und tu etwas
В пятницу потушить пожар но горят не стены
Am Freitag das Feuer löschen, aber es brennen nicht die Wände
Утром не нужен доктор чтоб подлечить тело
Morgens brauchst du keinen Arzt, um deinen Körper zu verarzten
Пацаны не врубают зачем эти темы
Die Jungs checken nicht, wozu diese Themen
Фишки в твоей музыке и мысли о высоком
Die Kniffe in deiner Musik und die Gedanken ans Hohe
Пацанов дико-дико бесит понедельник
Der Montag nervt die Jungs total
Ведь им так рано вновь вставать на работу
Denn sie müssen wieder so früh zur Arbeit aufstehen
Они точно знают сколько у тебя в кармане денег
Sie wissen genau, wie viel Geld du in der Tasche hast
Хоть и не считают никогда свои банкноты
Obwohl sie ihre eigenen Scheine nie zählen
Им наплевать кто твой друг и кто там твой подельник
Es ist ihnen egal, wer dein Freund ist und wer da dein Komplize ist
Их мечта заливаться виски а не потом
Ihr Traum ist es, sich mit Whisky volllaufen zu lassen, und nicht erst später
Как достучаться в двери
Wie an die Türen klopfen
Но на деле
Aber in Wirklichkeit
Чтоб достать ключи всё так же не хватает повода
Um die Schlüssel zu holen, fehlt immer noch der Anlass
Сколько ты раз хотел открыть их
Wie oft wolltest du sie öffnen
Ну а сколько пробовал
Na, und wie oft hast du es versucht
Сколько ты раз хотел открыть их
Wie oft wolltest du sie öffnen
Ну а сколько пробовал
Na, und wie oft hast du es versucht
Звон в голове но не звон монет
Klingeln im Kopf, aber nicht das Klimpern von Münzen
Я б не отказался под него танцевать
Ich hätte nichts dagegen, dazu zu tanzen
И под падение комет
Und unter fallenden Kometen
Не смог подумать о желении ведь в тот самый момент
Konnte nicht an einen Wunsch denken, denn genau in dem Moment
Я только думал как мне самому тут не упасть
Dachte ich nur daran, wie ich hier selbst nicht falle
Как достучаться в двери
Wie an die Türen klopfen
Но на деле
Aber in Wirklichkeit
Чтоб достать ключи всё так же не хватает повода
Um die Schlüssel zu holen, fehlt immer noch der Anlass
Сколько ты раз хотел открыть их
Wie oft wolltest du sie öffnen
Ну а сколько пробовал
Na, und wie oft hast du es versucht
Сколько ты раз хотел открыть их
Wie oft wolltest du sie öffnen
Ну а сколько пробовал
Na, und wie oft hast du es versucht





Авторы: гиркин сергей игоревич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.