Ground - Усталый - перевод текста песни на немецкий

Усталый - Groundперевод на немецкий




Усталый
Müde
Двадцатый август но в голове не по годам
Zwanzigster August, aber im Kopf nicht den Jahren gemäß
Мне не нужно рисоваться ты срисуешь всё сам
Ich muss mich nicht aufspielen, du wirst alles selbst erkennen
Пока греешь на песке тело я буднями пахну
Während du deinen Körper im Sand wärmst, rieche ich nach Alltag
Мне жесть как не сладко хоть ем ложками сахар
Es ist höllisch schwer für mich, obwohl ich Zucker löffelweise esse
Не найдешь меня где ультрафиолет прямые кики
Du findest mich nicht, wo Ultraviolett und direkte Kicks sind
Где после фразы наливай сразу фразы ты выпил?
Wo auf den Satz 'Schenk ein!' sofort die Frage folgt: 'Hast du schon getrunken?'
Где поднимают за любовь потом в лицо клыки
Wo man auf die Liebe anstößt und dann die Reißzähne ins Gesicht zeigt
Меня не прёт это прикинь
Mich turnt das nicht an, stell dir vor
Каждый-каждый
Jeden-jeden
Каждый день я не вижу-вижу сон
Jeden Tag, ich find', ich find' keinen Schlaf
Меня город-город прёт
Die Stadt, die Stadt treibt mich an
Но я в нём такой усталый
Aber ich bin darin so müde
Я в нём я в нём такой усталый
Ich bin darin, ich bin darin so müde
Давай останови
Halt an
Каждый-каждый
Jeden-jeden
Каждый день я не вижу-вижу сон
Jeden Tag, ich find', ich find' keinen Schlaf
Меня город-город прёт
Die Stadt, die Stadt treibt mich an
Но я в нём такой усталый
Aber ich bin darin so müde
Я в нём я в нём такой усталый
Ich bin darin, ich bin darin so müde
Ну где же мой сон
Wo ist nur mein Schlaf
Поющий в лабиринте какие уж сутки подряд
Singend im Labyrinth, den wievielten Tag in Folge
В моём теле я в моём теле яд
In meinem Körper, ich, in meinem Körper ist Gift
Пробираюсь мимо тех что мне вечно сулят
Ich bahne mir einen Weg vorbei an denen, die mir ewig etwas versprechen
Твой дорогущий наряд не поднимет мой взгляд
Dein sündteures Outfit wird meinen Blick nicht heben
Боже они всегда выбирают любовь
Gott, sie wählen immer die Liebe
Но не замечают что их выбирает любой
Aber sie merken nicht, dass jeder Beliebige sie wählt
А я стирая подошвы не пойму куда забрёл
Und ich, während ich meine Sohlen abnutze, verstehe nicht, wohin ich mich verirrt habe
Ведь в поисках сон
Denn ich suche Schlaf
Каждый-каждый
Jeden-jeden
Каждый день я не вижу-вижу сон
Jeden Tag, ich find', ich find' keinen Schlaf
Меня город-город прёт
Die Stadt, die Stadt treibt mich an
Но я в нём такой усталый
Aber ich bin darin so müde
Я в нём я в нём такой усталый
Ich bin darin, ich bin darin so müde
Давай останови
Halt an
Каждый-каждый
Jeden-jeden
Каждый день я не вижу-вижу сон
Jeden Tag, ich find', ich find' keinen Schlaf
Меня город-город прёт
Die Stadt, die Stadt treibt mich an
Но я в нём такой усталый
Aber ich bin darin so müde
Я в нём я в нём такой усталый
Ich bin darin, ich bin darin so müde
Ну где же мой сон
Wo ist nur mein Schlaf
Каждый из нас мечтает о у моря хате
Jeder von uns träumt von einer Hütte am Meer
Но нам нужно больше, больше при любом раскладе
Aber wir brauchen mehr, mehr, unter allen Umständen
Весь этот обмен мне далеко не понятен
Dieser ganze Tausch ist mir alles andere als klar
Меняю сон на деньги а успею ли их потратить
Ich tausche Schlaf gegen Geld, doch schaffe ich es, es auszugeben?
Каждый-каждый
Jeden-jeden
Каждый день я не вижу-вижу сон
Jeden Tag, ich find', ich find' keinen Schlaf
Меня город-город прёт
Die Stadt, die Stadt treibt mich an
Но я в нём такой усталый
Aber ich bin darin so müde
Я в нём я в нём такой усталый
Ich bin darin, ich bin darin so müde
Давай останови
Halt an
Каждый-каждый
Jeden-jeden
Каждый день я не вижу-вижу сон
Jeden Tag, ich find', ich find' keinen Schlaf
Меня город-город прёт
Die Stadt, die Stadt treibt mich an
Но я в нём такой усталый
Aber ich bin darin so müde
Я в нём я в нём такой усталый
Ich bin darin, ich bin darin so müde
Ну где же мой сон
Wo ist nur mein Schlaf





Авторы: гиркин сергей игоревич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.