Текст и перевод песни Groundation - Suffer The Right
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suffer The Right
Страдай за правое дело
What
of
them?
Enough
of
them
claim
to
be
chosen
Что
с
ними?
Достаточно,
что
они
утверждают,
что
они
избранные
What
of
them?
Their
hearts
they
claim
were
broken
Что
с
ними?
Их
сердца,
как
они
утверждают,
разбиты
And
inside
them
play,
games
of
you
long
day
И
внутри
них
играют
игры
в
долгие
дни
No
longer,
seeing
from
the
vision
Больше
не
видишь
из
видения
Chanting
from
the
mountain
Скандируешь
с
горы
No
longer
sitting
on
the
hill,
no
longer
Больше
не
сидишь
на
холме,
больше
Wo-uh-wo,
no
longer
Уа-у-уа,
больше
Shall
dem
see,
and
they
teach
dem,
Marcus
say
Увидят
и
научат
их,
говорит
Маркус
No
longer
shall
dem
kill
us
Больше
не
будут
они
нас
убивать
"Defeating
them
because
they
have
no
purpose"
"Победить
их,
потому
что
у
них
нет
цели"
I,
want
to
be
part
of
the
dawning
Я
хочу
быть
частью
рассвета
Don't
want
to
see
them
in
the
morning
Не
хочу
видеть
их
утром
Mourning
for
the
pure
lose
of
life...
Don
say
so
Скорбь
по
чистой
потере
жизни...
Не
говори
так
Oh,
over
yonder
dem
chanting
oh
Jah
О,
вон
там
они
поют
о
Джа
Want
to
hold
dem
head
up
high
Хочешь
гордо
держать
голову
And
if
we
see
dem,
they
should
be
rocking
И
если
мы
увидим
их,
они
должны
качаться
Why
have
they
chosen,
suffer
the
right,
Почему
они
выбрали,
страдать
за
правое
дело,
Suffer
the
right,
suffer
the
right
Страдать
за
правое
дело,
страдать
за
правое
дело
Suffer
the
right,
suffer
the
right
Страдать
за
правое
дело,
страдать
за
правое
дело
Wicked,
wicked
are
them
Злые,
злые
они
Wicked,
wicked
are
them
Злые,
злые
они
Wicked
are
them
who
born
for
numbers
oh
Злые
они,
рождённые
для
чисел,
о
Well
inside
of
them,
dwell
in
the
light
of
Jah
Ну
а
внутри
них,
живут
светом
Джа
Inside
of
them,
live
in
the
heart
of
Jah
Внутри
них,
живут
в
сердце
Джа
Remember
Jah
is
the
rule
of
it
all,
yeah
Помни,
Джа
правит
всем,
да
And
in
the
end
their
mountain
will
fall
И
в
конце
концов
их
гора
рухнет
But
music
it
must
come
first,
Но
музыка
должна
быть
первым
делом,
The
music
it
must
come
first
Музыка
должна
быть
первым
делом
Protect
them
for
them
see
that
they
Защити
их,
чтобы
они
увидели,
что
они
Should
not
be
weeping,
they
should
be
loving
Не
должны
плакать,
они
должны
любить
Oh-oh
protect
them
for
they
should
not
be
weeping,
О-о
защити
их,
чтобы
они
не
плакали,
They
should
be
rejoicing
for
life
Они
должны
радоваться
жизни
Wo-uh-oh
we'll
challenge
their
heart
Уа-у-о
мы
бросим
вызов
их
сердцу
Wo-uh-oh
Look
at
them
a
call
from
Уа-у-о
Посмотри
на
них,
призыв
из
Wo-uh-oh
The
fittest
of
the
fittest
shall
remember...
Уа-у-о
Самые
сильные
из
сильнейших
запомнят...
Wo-uh-oh...
I-want
them
to
know
Уа-у-о...
Я
хочу,
чтобы
они
знали
Wo-uh-oh...
dem-haffe
find
shelter
Уа-у-о...
они
должны
найти
убежище
Wo-uh-oh...
I-want
them
to
see
Уа-у-о...
Я
хочу,
чтобы
они
увидели
Wo-uh-oh...
dem-live
upon
a
ah-uh-oh
Уа-у-о...
они
живут
на
ах-ух-о
Wo-uh-oh...
I-want
them
to
remember
Уа-у-о...
Я
хочу,
чтобы
они
запомнили
Wo-uh-oh...
I-Steven
Biko
Уа-у-о...
Я
Стив
Бико
Wo-uh-oh...
I-want
them
to
see
Уа-у-о...
Я
хочу,
чтобы
они
увидели
That
the
glory
of
their
hearts
Что
слава
их
сердец
Was
put
inside
dem
for
a
reason
Была
вложена
в
них
не
просто
так
Unto
Nations...
What
happened
to
communication?
Нации...
Что
случилось
с
общением?
What
of
the
generation,
Что
стало
с
поколением,
Who
stand
in
the
sinking
sands
of
Babylonian
Которое
стоит
на
зыбучих
песках
Вавилона
Oh
Babylonian,
oh
Babylonian...
О
Вавилон,
о
Вавилон...
Oh
Babylonian,
oh
Babylonian
prison
О
Вавилон,
о
Вавилонская
тюрьма
Enter
in
the
jungle
of
the
fortre,
fortre
Войдите
в
джунгли
крепости,
крепости
Sit
upon
the
ites
a
de
man
chant
so,
lie
so
Сиди
на
итесе,
где
человек
поёт
так,
лжёт
так
Chant
upon
the
ark,
a
de
my
ark,
Пой
на
ковчеге,
на
моём
ковчеге,
A
de
my
ark,
a
de
ma
yo-yeah
На
моём
ковчеге,
на
моём,
уа-у
Oh
na
wanna
be
chosen,
О,
не
хочу
быть
избранным,
What
to
be
one
of
them
who
were
chosen
Что
значит
быть
одним
из
тех,
кто
был
избран
Oh
yeah,
oh
Lord!
Yeah
О
да,
о
Господи!
Да
Suffer
the
right
Страдай
за
правое
дело
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harrison Stafford, Marcus Alexander Urani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.