Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sun for a Reason
Sonne mit Grund
Intro:
Lil
Dap
Intro:
Lil
Dap
Straight
like
that,
I
feel
you
like
that
Einfach
so,
ich
fühl
dich
genau
so
I
hope
you
feel
us
like
that
(I
feel
you)
Ich
hoffe,
du
fühlst
uns
genau
so
(Ich
fühl
dich)
Tear
For
The
Ghetto
y'all,
Group
Home
2000
Tear
For
The
Ghetto
y'all,
Group
Home
2000
I
feel
you
baby,
I'mm
let
you
know
Ich
fühl
dich,
Baby,
ich
lass
dich
wissen
Have
me
comin
out
my
motherfuckin
character
Bring
mich
dazu,
aus
meiner
verdammten
Rolle
zu
fallen
About
1972,
when
the
lady
took
birth
Etwa
1972,
als
die
Dame
das
Licht
erblickte
I
searched
the
Earth,
just
to
see
what
it
was
worth
Ich
durchsuchte
die
Erde,
nur
um
zu
sehen,
was
sie
wert
war
My
Buddha
was
strong,
so
you
know
I
won't
get
cursed
Mein
Buddha
war
stark,
also
weißt
du,
ich
werde
nicht
verflucht
I'm
doing
my
thing,
shining
like
Martin
Luther
King
Ich
mache
mein
Ding,
strahle
wie
Martin
Luther
King
An
angel
with
wings,
know
all
about
those
diamond
rings
Ein
Engel
mit
Flügeln,
weiß
alles
über
diese
Diamantringe
I'm
Livin
Proof,
kickin
the
knowledge
to
the
youth
Ich
bin
lebender
Beweis,
vermittle
Wissen
an
die
Jugend
I'm
talkin
to
you,
I
used
to
be
just
like
you
Ich
rede
mit
dir,
ich
war
mal
genau
wie
du
I
pity
the
fool,
It
haven't
about
12
past
noon
Ich
bemitleide
den
Narren,
es
ist
etwa
12
Uhr
mittags
The
time
was
1989
to
exact
Das
Jahr
war
1989,
um
genau
zu
sein
Let's
take
it
back,
now
they
shoot
you
up
with
prosack
Lass
uns
zurückgehen,
jetzt
ballern
sie
dich
mit
Prosack
voll
Shit
get
real,
livin
in
the
battle
field
Es
wird
ernst,
Leben
auf
dem
Schlachtfeld
With
lifestyles
and
situations
where
people
get
killed
Mit
Lebensstilen
und
Situationen,
wo
Menschen
sterben
Cat's
get
plunked,
what's
the
deal?
Katzen
werden
erwischt,
was
geht?
Streets
are
real,
GHG
and
you
can't
see
me
Die
Straßen
sind
real,
GHG
und
du
siehst
mich
nicht
Successfully,
comin
from
the
ghetto
you
see?
Erfolgreich,
kommst
du
aus
dem
Ghetto,
verstehst
du?
Poppin
with
the
flow,
just
to
let
the
faggot
niggas
know
Flow
aufpoppen
lassen,
nur
um
den
schwulen
Niggas
zu
zeigen
Now
I'm
gonna
go,
live
from
the
ghett-io
Jetzt
gehe
ich,
live
aus
dem
Ghett-io
Chorus
4X:
Lil
Dap
Refrain
4X:
Lil
Dap
Real
like
a
motherfucker
reign
supreme
Echt
wie
ein
Mutterficker,
herrsche
überlegen
Open
your
eyes,
check
out
my
brand
new
team
Öffne
deine
Augen,
sieh
dir
mein
brandneues
Team
an
See
Lil
Dap
represent
Brooklyn,
New
York
Siehst
du,
Lil
Dap
repräsentiert
Brooklyn,
New
York
So
kill
all
the
talk,
now
watch
all
these
niggas
get
off
Also
hör
auf
zu
quatschen,
jetzt
sieh
zu,
wie
diese
Niggas
abhauen
We
comin
with
force,
puttin
mad
pressure
on
rap
Wir
kommen
mit
Macht,
üben
verdammten
Druck
auf
Rap
aus
'Cause
these
are
the
facts,
knowin
when
battle
niggas
get
slapped
Denn
das
sind
die
Fakten,
weißt
du,
wenn
Battle-Niggas
geschlagen
werden
My
arms
or
my
two's,
motherfuckers
think
shit
is
cool
Meine
Arme
oder
meine
Two's,
Motherfucker
denken,
es
ist
cool
'Cause
these
are
the
rules,
keep
it
tight
with
your
crew
Denn
das
sind
die
Regeln,
bleib
eng
mit
deiner
Crew
So
when
you
chillin
with
your
enemy
out
in
the
field,
Also
wenn
du
mit
deinem
Feind
auf
dem
Feld
chillst,
Nine
times
out
of
ten
you
have
to
pack
some
steel
Neun
von
zehn
Mal
musst
du
Stahl
mitnehmen
What
the
deal?
a
leader
not
a
follower
Was
geht?
Ein
Anführer,
kein
Mitläufer
Check
my
undertoe
in
the
dome
and
suck
that
ass
up
yo
Check
meinen
Unterton
im
Kopf
und
saug
das
ab,
yo
See
I
can
win
before
I
even
tough
mics
you
see?
Siehst
du,
ich
kann
gewinnen,
bevor
ich
überhaupt
Mics
anfasse
Warrios
went
first
and
go
to
war,
watch
the
score
Krieger
gingen
zuerst
und
ziehen
in
den
Krieg,
sieh
dir
das
Ergebnis
an
Fans
yelling
out
for
more
Fans
schreien
nach
mehr
{Black
E-Starr}
{Black
E-Starr}
Yo,
you
damn
right
I'm
real
as
ever,
and
black
like
a
butter
leather
Yo,
verdammt
richtig,
ich
bin
echt
wie
nie,
und
schwarz
wie
Butterleder
I'm
cockin
back,
movin
through
your
hovah
my
team
Ich
spanne
den
Hahn,
bewege
mich
durch
deine
Hood
mit
meinem
Team
The
love
is
there,
if
you
act
up
I'll
back
and
then
squeeze
Die
Liebe
ist
da,
wenn
du
Stress
machst,
gehe
ich
zurück
und
drücke
ab
Nuff
shots
ring
out,
so
fuck
speakin
your
clout
Genug
Schüsse
fallen,
also
vergiss
dein
Gerede
I'm
steppin
out
of
proper,
just
to
show
you
what
I'm
about
Ich
trete
aus
der
Norm,
nur
um
dir
zu
zeigen,
worum
es
mir
geht
A
real
sheisty
muthafucker
reppin
GHG
Ein
echter
hinterhältiger
Motherfucker,
der
GHG
repräsentiert
Like
Dru
Down,
I'm
gangster
pimpin
tell
ya
heard
to
see
me
Wie
Dru
Down,
ich
bin
Gangster-Pimpin',
du
hast
gehört,
du
musst
mich
sehen
So
I
can
put
her
on
the
streets,
and
she
can
clock
my
grip
Damit
ich
sie
auf
die
Straße
bringen
kann,
und
sie
meinen
Griff
spürt
And
about
twenties
and
honies,
wrapped
up
in
the
mix
Und
etwa
zwanzig
Honeys,
alle
in
der
Mischung
And
if
the
trick
come
up
short
I'mma
bust
her
shit
Und
wenn
die
Schlampe
zu
wenig
bringt,
dann
knall
ich
sie
Yo
me
and
my
niggas,
click
like
nines
and
techs
Yo,
ich
und
meine
Niggas,
klicken
wie
Neunen
und
Techs
So
put
us
together,
what
you
got?
a
bunch
of
threats
Also
wenn
du
uns
zusammenbringst,
was
hast
du?
Ein
Haufen
Bedrohungen
I'm
running
with
vests,
so
let
me
make
this
clear
Ich
laufe
mit
Weste,
also
lass
mich
das
klarstellen
Kai-Bee
and
Brainsick
yeah
we
up
in
here
Kai-Bee
und
Brainsick,
ja,
wir
sind
hier
Livin
our
life,
but
son
you
only
get
to
live
once
Leben
unser
Leben,
aber
Junge,
du
lebst
nur
einmal
Some
wise
guy
told
me
how
I
got
to
stop
smokin
blunts
Ein
schlauer
Typ
sagte
mir,
ich
soll
aufhören,
Blunts
zu
rauchen
But
I
told
I
can't,
'cause
la-la
get
me
amped
Aber
ich
sagte,
ich
kann
nicht,
weil
La-La
mich
antreibt
Thug
like
the
champ,
I
ain't
got
no
time
to
lamp
Gangster
wie
der
Champ,
ich
habe
keine
Zeit
zum
Chillen
2000
is
hear,
look
around
the
atmosphere
2000
ist
da,
schau
dich
im
Umfeld
um
Me
and
my
team
were
sent
here
to
reign
supreme
Ich
und
mein
Team
wurden
geschickt,
um
zu
herrschen
Outro:
Lil
Dap
Outro:
Lil
Dap
East
New
York
East
New
York
Straight
like
that,
real
like
that
Einfach
so,
echt
so
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALMONEY, J DEMSEY, JAMES HEATH, JAMEL FELDER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.