Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be Like That
So ist das eben
I
got
the
gat
on
them
now
Ich
habe
jetzt
die
Knarre
auf
sie
gerichtet
Pay
back
(laughing)
Heimzahlung
(lacht)
Lil
Dap
& Agallah
Lil
Dap
& Agallah
Why,
it
got
to
be
like
that
Warum,
muss
es
so
sein
Straight
like
that,
real
like
that
Genau
so,
echt
so
Where
my
Brooklyn
niggas
at?
Wo
sind
meine
Brooklyn-Niggas?
Why,
it
got
to
be
like
that
Warum,
muss
es
so
sein
Straight
like
that,
real
like
that
Genau
so,
echt
so
Where
my
Queens
niggas
at?
Wo
sind
meine
Queens-Niggas?
Why,
it
got
to
be
like
that
Warum,
muss
es
so
sein
Straight
like
that,
real
like
that
Genau
so,
echt
so
Where
my
Harlem
niggas
at?
Wo
sind
meine
Harlem-Niggas?
Why,
it
got
to
be
like
that
Warum,
muss
es
so
sein
Straight
like
that,
real
like
that
Genau
so,
echt
so
Where
my
Bronx
niggas
at?
Wo
sind
meine
Bronx-Niggas?
Why
it
gotta
be
like
that?
Warum
muss
es
so
sein?
Niggas,
don't
act
because
he
flip
tracks
Niggas,
benimmt
euch
nicht,
weil
er
Tracks
produziert
And
broads
don't
know
how
to
act
Und
Mädels
wissen
nicht,
wie
sie
sich
verhalten
sollen
Chillin
the
east,
with
the
Group
Home
appeal
Chillen
im
Osten,
mit
dem
Group
Home
Appeal
Rippin
with
steel,
and
you
know
my
niggas
are
real
Zerreißen
mit
Stahl,
und
du
weißt,
meine
Niggas
sind
echt
Like
straight
like
that,
will
burn
a
hole
right
through
your
map
So
direkt,
brennt
ein
Loch
direkt
durch
deine
Karte
These
Brooklyn
cats,
I
hope
we
eatin
your
food
black
Diese
Brooklyn-Typen,
ich
hoffe,
wir
essen
dein
Essen,
Schwarzer
We
keep
it
real,
with
the
niggas
keep
it
real
with
me
Wir
bleiben
echt
mit
den
Niggas,
die
echt
zu
mir
sind
That
understand
that
street
knowledge
was
there
only
key
Die
verstehen,
dass
Straßenwissen
ihr
einziger
Schlüssel
war
See
before
rappin,
niggas
couldn't
fuck
with
me
Siehst
du,
bevor
ich
rappte,
konnten
Niggas
nichts
mit
mir
anfangen
It's
like
these
fake
brothers
stoled
Brooklyn
streets
Es
ist,
als
hätten
diese
falschen
Brüder
die
Straßen
von
Brooklyn
gestohlen
On
these
streets
I
give
you
square,
now
shit
is
the
same
Auf
diesen
Straßen
gebe
ich
dir
Recht,
jetzt
ist
die
Scheiße
gleich
Because
together
we
stay,
and
the
Desert
Storm
is
on
Denn
zusammen
bleiben
wir,
und
Desert
Storm
ist
am
Start
Expect
the
unexpected,
when
the
juice
has
been
injected
Erwarte
das
Unerwartete,
wenn
der
Saft
injiziert
wurde
The
many
styles
we
have,
have
been
well
protected
Die
vielen
Stile,
die
wir
haben,
wurden
gut
geschützt
Move
within
a
makin,
observe
the
fakin
to
mistake
it
Bewegen
und
Machen
beobachten,
das
Vortäuschen,
um
es
falsch
zu
verstehen
My
soul
is
ackin,
too
much
pain
i've
been
takin
Meine
Seele
schmerzt,
zu
viel
Schmerz
habe
ich
ertragen
Inside
my
heart,
I've
been
torned
apart
In
meinem
Herzen
wurde
ich
zerrissen
But
we
play
it
smart,
and
get
money
in
the
streets
smarts
Aber
wir
spielen
es
klug
und
verdienen
Geld
mit
Straßenschläue
Of
the
streets,
'cause
my
brothers
keep
it
rowdy
Auf
den
Straßen,
denn
meine
Brüder
bleiben
wild
The
way
they
front,
and
try
to
act
like
they
bout
it
So
wie
sie
sich
geben
und
versuchen,
so
zu
tun,
als
ob
sie
es
drauf
hätten
{Melachi
The
Nutcracker}
{Melachi
The
Nutcracker}
Aiyo,
I'm
comin
up,
I'm
runnin
up
like
a
soldier
Aiyo,
ich
komme
hoch,
ich
renne
hoch
wie
ein
Soldat
I
thought
I
told
you,
punks,
I
controlled
ya
Ich
dachte,
ich
hätte
es
euch
gesagt,
Punks,
ich
kontrolliere
euch
I'm
strong
like
a
boulder,
ready
to
fold
ya
Ich
bin
stark
wie
ein
Felsbrocken,
bereit,
dich
zu
falten
I
treat
you
like
a
new
born
puppy
and
scold
ya
Ich
behandle
dich
wie
einen
neugeborenen
Welpen
und
schimpfe
dich
I'm
older,
I'm
power
full
like
a
dodge
Ich
bin
älter,
ich
bin
kraftvoll
wie
ein
Dodge
Now
you
know
what
I'm
talkin
about
me
and
my
squad
Jetzt
weißt
du,
wovon
ich
rede,
ich
und
meine
Squad
I
pull
your
card,
I'm
underground
like
the
mob
Ich
ziehe
deine
Karte,
ich
bin
Untergrund
wie
die
Mafia
Punk
get
on
your
job,
here
come
the
superstars
Punk,
mach
deinen
Job,
hier
kommen
die
Superstars
The
Nutcracker,
quick
to
snappin
your
back
Der
Nussknacker,
schnell,
um
deinen
Rücken
zu
knacken
I
was
born
in
the
ghetto
so
it
be
like
that
Ich
wurde
im
Ghetto
geboren,
also
ist
es
eben
so
I
was
born
in
the
ghetto
so
it
be
like
that
Ich
wurde
im
Ghetto
geboren,
also
ist
es
eben
so
I
was
born
in
the
ghetto
so
it
be
like
that
Ich
wurde
im
Ghetto
geboren,
also
ist
es
eben
so
I
sing
a
song,
to
break
your
arm
Ich
singe
ein
Lied,
um
deinen
Arm
zu
brechen
The
Black
is
pimpin
Brook-lan,
who
am
I
the
Don
Der
Schwarze
pimpt
Brook-lan,
wer
bin
ich,
der
Don
The
pro
with
precon,
frustated
like
Saddam
Der
Profi
mit
Vorahnung,
frustriert
wie
Saddam
I've
been
behind
the
seeds,
but
now
I'm
here
to
chop
the
bomb
Ich
war
hinter
den
Samen,
aber
jetzt
bin
ich
hier,
um
die
Bombe
zu
zünden
Look
me
in
my
grill,
my
eyes
cold
as
steel
Schau
mir
ins
Gesicht,
meine
Augen
kalt
wie
Stahl
I
came
to
kill,
I
speak
upon
you
like
a
pill
Ich
kam,
um
zu
töten,
ich
spreche
über
dich
wie
eine
Pille
For
that
from
Brownsville,
rusty
bitches
on
my
deal
Denn
aus
Brownsville,
rostige
Schlampen,
auf
die
ich
stehe
Shisty
nigga
breast
filled
if
I
start
to
fill
Hinterhältige
Nigga-Brust
gefüllt,
wenn
ich
anfange
zu
füllen
You
weakness
is
a
mil,
put
your
body
on
chill
Deine
Schwäche
ist
eine
Million,
leg
deinen
Körper
auf
Eis
I
ain't
got
a
deal,
going
out
for
the
mil
Ich
habe
keinen
Deal,
ich
gehe
auf
die
Million
'Cause
skills
get
more
friends
then
women
in
the
hills
Denn
Fähigkeiten
bringen
mehr
Freunde
als
Frauen
in
den
Hügeln
The
more
dough
you
get,
then
the
more
head
like
Bill
Je
mehr
Geld
du
bekommst,
desto
mehr
Kopf
wie
Bill
You
won't
be
able
to
understand
the
power
of
Allah
Du
wirst
die
Macht
Allahs
nicht
verstehen
können
That
means
God's
plan,
the
hour's
facing
our
man
Das
bedeutet
Gottes
Plan,
die
Stunde,
die
unserem
Mann
bevorsteht
The
sour
feelings,
the
ways
and
actions
of
this
man
Die
sauren
Gefühle,
die
Wege
und
Taten
dieses
Mannes
Suckas
was
the
crew
with
the
span
Suckas
war
die
Crew
mit
der
Spanne
That's
like
Muhammed
& Jesus
splittin
up
without
a
plan
Das
ist
wie
Mohammed
und
Jesus,
die
sich
ohne
Plan
trennen
That's
like
Martin
& Malcolm
praying
for
a
separate
outcome
Das
ist
wie
Martin
und
Malcolm,
die
für
ein
getrenntes
Ergebnis
beten
That's
why
you
can't
e-mail
me,
fuck
the
fiend
dot
com
Deshalb
kannst
du
mir
keine
E-Mail
schicken,
scheiß
auf
fiend
dot
com
Supreme
alphabet,
seekin
creaming
out
the
get
Überlegenes
Alphabet,
suche
das
Sahnehäubchen
Mad
riches
to
team,
by
my
next
mic
check
Verrückte
Reichtümer
für
das
Team,
bei
meinem
nächsten
Mikrofoncheck
Plus
you
this
artist
sacred
like
Aztec
Außerdem
bist
du
als
Künstler
heilig
wie
ein
Azteke
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Henderson, Brad Arnold
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.