Group Home feat. Guru - The Legacy - перевод текста песни на немецкий

The Legacy - Group Home feat. Guruперевод на немецкий




The Legacy
Das Vermächtnis
Yo this is the Nutcracker, youknawhatI'mmsayin?
Yo, hier spricht der Nutcracker, verstehst du, was ich mein?
I got my mine Lil Dap, and my man Guru from Gang Starr
Ich hab meinen Kumpel Lil Dap und meinen Mann Guru von Gang Starr
With my man DJ Premier on the track
Mit meinem Mann DJ Premier am Track
So sit back, and hold your head
Also lehn dich zurück und halt deinen Kopf
And witness the legacy of street knowledge
Und erlebe das Vermächtnis der Straßenweisheit
KnawhatImean?
Verstehst du?
Once again, it's the gang from the Group Home
Wieder mal ist es die Gang von Group Home
Watch out we two grown
Pass auf, wir sind erwachsen
Little niggas, bustin out on your ass, in the new zone
Kleine Niggas, brechen aus und erwischen dich in der neuen Zone
Using new chrome, to settle thief and cop a new home
Benutzen neue Waffen, um Diebe zu stoppen und ein neues Zuhause zu finden
Realest history, time to seal this victory
Echte Geschichte, Zeit, diesen Sieg zu besiegeln
Mastermind, one of a kind, that's why your chick stick to me
Mastermind, einmalig, deshalb hängt deine Frau an mir
And sick to me, the way my voice melts the track
Und steht auf mich, wie meine Stimme den Track schmilzt
Giving MC's fifty lashes, puttin welts in your backs
Geb’ MCs fünfzig Peitschenhiebe, hinterlasse Striemen auf euren Rücken
Why you talkin all that, I'mma dap in the hoopdy
Warum redest du so viel, ich steig in den Wagen
Plottin on your weirdos, cuz most of y'all are male groupies
Mache Pläne gegen eure Weirdos, denn die meisten von euch sind Groupies
Throw you some panties, for you femenine side
Werf’ dir ein paar Slips zu, für deine weibische Seite
Im flippin on you, fuck my gentleman side
Ich dreh durch, vergiss meine gentlemanlike Art
I'm gettin bent and then ride, straight to where you rest
Ich werd’ wild und fahr direkt zu deinem Versteck
Vigilante shots, thunder going straight to you vest
Vigilantenschüsse, Donner treffen direkt deine Weste
So much anger, but you thought you knew me best
So viel Wut, doch du dachtest, du kennst mich
We livin legacy, and yo I'm thankful to be blessed
Wir leben das Vermächtnis, und ich bin dankbar, gesegnet zu sein
Superior, all soldiers are obedient
Überlegen, alle Soldaten sind gehorsam
With wars unsure, and the fools shall face punishment
Mit unsicheren Kriegen, und die Narren werden bestraft
We wanna infatrate the premicise, y'all prejudice
Wir wollen das Gelände infiltrieren, ihr seid voreingenommen
We livin legacy, real niggas will remember us
Wir leben das Vermächtnis, echte Niggas werden uns erinnern
Inspectah Deck
Inspectah Deck
{Lil Dap}
{Lil Dap}
Uh, see love is stronger then pride
Uh, Liebe ist stärker als Stolz
Now niggas, open your eyes and swap with you
Jetzt, Niggas, öffnet die Augen und tauscht mit euch
All these niggas think that they fly
Alle diese Niggas denken, sie wären cool
The sounds from the streets, make my brain and unique
Die Klänge der Straßen machen mein Gehirn einzigartig
And Lil Dap will knock ya dead ass of your feet
Und Lil Dap wird deinen dummen Arsch zu Boden schicken
My legend speaks for itself, from the very ambitious
Meine Legende spricht für sich, seit den ambitionierten Tagen
Niggas be dissing, trying to my ass out of prison
Niggas dissen, versuchen mich aus dem Knast zu holen
Feel what I feel, in the street you know shit is real
Fühl, was ich fühle, auf der Straße weißt du, es ist real
You know the deal, and natural fact you gotta pack steel
Du kennst den Deal, Naturgesetz, du musst bewaffnet sein
But back in the days, you couldn't even act like that
Aber früher konntest du dich nicht so verhalten
You can get slapped, reactin on somebodies lyrics like
Du konntest eine Backpfeife kriegen, wenn du auf Lyrics reagierst
My legacy is long, like an Acura Live John, just begone
Mein Vermächtnis ist lang, wie ein Acura Live John, verschwinde
Vibin thru the ghetto with bombs
Durch den Ghetto mit Bomben vibrierend
Niggas watch out, you heard the horns from Brook-lan
Niggas, passt auf, ihr habt die Hörner aus Brooklyn gehört
But sacrifice my arm just for the game of hip hop
Aber ich opfere meinen Arm für das Spiel des Hip Hop
To what's your beef? A leader not a follower
Was ist dein Beef? Ein Anführer, kein Mitläufer
Check me out, The Legacy baby, no doubt, no doubt, no doubt
Check mich aus, Das Vermächtnis, Baby, kein Zweifel, kein Zweifel, kein Zweifel
I'm sorry, is all you have to say
„Es tut mir leid“, ist alles, was du sagen kannst
Cuz your bitch ass can't come back around the way
Denn dein feiger Arsch kann nicht mehr hierher zurückkommen
This form of hip hop, drip drops constantly
Diese Form von Hip Hop, tropft ständig
From my mind to the wax, spiritual canetic energy
Von meinem Geist aufs Wachs, spirituelle kinetische Energie
Can't turn me off and on with a leaver
Kannst mich nicht einfach an- und ausschalten
I'm too clever, my crew sever, never
Ich bin zu clever, meine Crew trennt sich nie
Rumors said that O.G. was was up, nah I live for ever
Gerüchte sagten, der O.G. war erledigt, nein, ich lebe ewig
Born royal blood, The Legacy we trensetters
Mit königlichem Blut geboren, Das Vermächtnis, wir sind Trendsetter
Yo, you know me, me and my East New York representatives
Yo, du kennst mich, ich und meine East New York Vertreter
Battle with scars, you figured niggas who we are
Kämpfe mit Narben, ihr wisst, wer wir sind
Remember back in the days when the club used to rock
Erinnert euch an die Tage, als der Club gerockt hat
Be the shit that strong rhymin, have you shook and amazed
Das Zeug war so stark, es hat euch geschüttelt und verblüfft
Cuz these were the days, you couldn't even lay you with chains
Denn das waren die Tage, da konntest du nicht mal Ketten tragen
Now watch these lanes, try to pick with my brain
Jetzt beobachtet diese Wege, versucht mich zu provozieren
So check my undertoke, watch you suck that ass up, yo
Also check meinen Unterton, schau zu, wie du dich blamierst, yo
Me and The Nutcracker, and we on the go
Ich und der Nutcracker, wir sind unterwegs
Inspectah Deck
Inspectah Deck





Авторы: Barry Lewis Weeks, Jim Brady


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.