Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intro:
Lil
Dap
Intro:
Lil
Dap
Straight
like
that
Genau
so
Brooklyn
niggas
Brooklyn
Niggas
The
5 borough
niggas
Die
5 Bezirke
Niggas
Group
Home,
son,
Group
Home
Group
Home,
Junge,
Group
Home
I
remember
when
respect
was
strong
like
a
gun
Ich
erinnere
mich,
als
Respekt
stark
war
wie
eine
Waffe
If
you
said
you
were
the
one
brothers
would
take
you
out,
son
Wenn
du
sagtest,
du
bist
der
Einzige,
holten
dich
Brüder
ran
Yo
these
were
the
days,
snap
back
and
spin
the
gaige
Yo,
das
waren
Zeiten,
Kappe
zurück
und
dreh
den
Käfig
The
numbers
agree,
it's
'99,
it's
time
to
get
paid
Die
Zahlen
stimmen,
es
ist
'99,
Zeit,
Kohle
zu
machen
They
comin
to
our
aid,
now
they
wanna
rock
on
stage
Sie
kommen
uns
zu
Hilfe,
wollen
jetzt
auf
der
Bühne
rocken
You
didn't
listen
Chief,
when
we
starvin
on
the
streets
Du
hast
nicht
zugehört,
Chef,
als
wir
auf
der
Straße
hungerten
But
don't
you
know,
Brooklyn
thirty
below
in
the
cold
Aber
weißt
du
nicht,
Brooklyn
minus
dreißig
in
der
Kälte
Politicing
with
my
niggas,
plottin
how
to
get
dough
Politik
mit
meinen
Niggas,
Pläne
schmieden
für
die
Kohle
So
Cormel,
don't
forget,
I
guess
it's
time
to
set
it
Also
Cormel,
vergiss
nicht,
ich
glaub,
es
ist
Zeit,
es
durchzuziehen
These
things
go
real,
livin
in
the
ghetto
you
see
Das
hier
ist
real,
Leben
im
Ghetto,
du
weißt
They
took
care
of
me,
gave
me
my
credit
cards
for
free
Sie
kümmerten
sich
um
mich,
gaben
mir
Kreditkarten
umsonst
Why
you
cats
be
lying
sittin
back
and
cloning
MC's
Warum
lügt
ihr
und
kopiert
MCs?
You
studio
corporate
gangstas
got
the
game
fucked
up
Ihr
Studio-Gangster
habt
das
Spiel
ruiniert
Now
we'll
redreat,
pussy
wanna
speak
the
real
nuts
Jetzt
ziehen
wir
uns
zurück,
aber
wenn
du
Realität
willst
I
sing
for
important
people
who
can
understand
me
Ich
rappe
für
Leute,
die
mich
verstehen
I
educate
myself
to
visions
and
sights
on
the
streets
Ich
bilde
mich
selbst
mit
Straßenbildern
And
through
my
mind,
I'm
able
to
fight
off
anything
Und
in
meinem
Kopf
kann
ich
alles
bekämpfen
The
story
has
been
told,
now
it's
time
to
pull
of
the
stroll
Die
Geschichte
wurde
erzählt,
jetzt
ist
es
Zeit
abzuhängen
Let's
see
what
they
know,
about
this
Group
Home
flow
Mal
sehen,
was
sie
wissen
über
diesen
Group
Home
Flow
I
make
myself
available
for
these
young
in
the
city
youth
Ich
bin
da
für
die
Jugend
in
der
Stadt
Slingin
the
truth,
I
rap
around
the
train
and
shoot
Verbreite
die
Wahrheit,
rappe
im
Zug
und
schieße
Chorus
4X:
Lil
Dap
Chorus
4X:
Lil
Dap
You
know
it's
the
real
Group
Home
Du
weißt,
das
ist
das
echte
Group
Home
{Melachi
The
Nutcracker}
{Melachi
The
Nutcracker}
Aiyo,
I
gotta
deal,
this
stuff
is
real
for
the
massive
bill
Aiyo,
ich
hab
ein
Geschäft,
das
Zeug
ist
real
für
die
fetten
Scheine
That's
why
people
kill,
this
town
is
gettin
ill,
I
have
to
take
a
chill
Darum
töten
Leute,
diese
Stadt
wird
krank,
ich
muss
chillen
I
gotta
get
away,
don't
have
no
time
to
play,
at
least
not
today
Ich
muss
weg,
hab
keine
Zeit
zu
spielen,
zumindest
nicht
heute
I'm
out
for
the
paper,
trying
to
pull
a
caper
Ich
bin
hinter
dem
Geld
her,
versuche
einen
Coup
Do
you
know
what
I
mean?
I'm
kickin
new
flavor
Verstehst
du?
Ich
bringe
neuen
Style
Because
times
has
changed,
and
people
act
strange
Denn
Zeiten
ändern
sich,
Leute
verhalten
sich
komisch
New
paths
to
gain,
to
see
the
whole
frame
Neue
Wege
zum
Erfolg,
um
das
Ganze
zu
sehen
Gang
Starr,
you
know
we
got
it
soul
Gang
Starr,
ihr
wisst,
wir
haben
es
drauf
So
get
with
the
flow,
from
the
Group
Home
Also
komm
in
den
Flow,
vom
Group
Home
{Melachi
The
Nutcracker}
{Melachi
The
Nutcracker}
Just
remain
calm,
as
I
drop
the
bomb
Bleib
einfach
cool,
während
ich
die
Bombe
platzen
lasse
Word
is
bond,
I'm
a
living
phenomenon,
affectivly
Ehrenwort,
ich
bin
ein
lebendes
Phänomen,
effektiv
I
express
my
concern,
assist
to
the
young
Ich
zeige
mein
Engagement,
helfe
der
Jugend
So
they
do
not
turn,
in
the
wrong
direction,
affective
protection
Damit
sie
nicht
abrutschen,
in
die
falsche
Richtung,
effektiver
Schutz
School
and
achievement
is
the
selection
Schule
und
Leistung
sind
die
Wahl
Encourage
your
kids
to
keep
up
the
good
work
Ermutige
deine
Kinder,
gute
Arbeit
zu
leisten
Assist
your
child
to
not
be
a
jerk
Hilf
deinem
Kind,
kein
Idiot
zu
sein
Solvin
the
problems
in
a
relationship
Löse
Probleme
in
Beziehungen
Avoid
the
bad
and
negative
conflict
Vermeide
Böses
und
negativen
Konflikt
'Cause
valuable
conflicts
are
worth
the
while
Denn
wertvolle
Konflikte
lohnen
sich
Impress
with
results,
competative
style
Beeindrucke
mit
Ergebnissen,
wettbewerbsfähig
Therapy,
is
definetly
the
way
Therapie
ist
definitiv
der
Weg
Avoid
the
snakes
of
the
KKK
Meide
die
Schlangen
des
KKK
Avoid
the
jails,
it
only
fails
Meide
Gefängnisse,
das
scheitert
nur
Prevent
the
bad
and
the
tricky
trails
Vermeide
böse
und
schwierige
Pfade
They
crawl
like
snails,
and
yell
for
help
Sie
kriechen
wie
Schnecken
und
schreien
um
Hilfe
But
don't
be
fool,
just
whach'
ya
melt
Doch
lass
dich
nicht
täuschen,
pass
auf
dich
auf
In
1989
is
when
we
openned
up
shows
1989
eröffneten
wir
Shows
With
Gang
Starr
and
Eric
B
and
Rakim
you
know
Mit
Gang
Starr
und
Eric
B
und
Rakim,
weißt
du
Chillin
in
the
club,
with
real
thug
showin
us
love
Chillen
im
Club,
echte
Thugs
zeigten
Liebe
I
was
amazed,
imagine
how
they
used
to
get
paid
Ich
war
baff,
stell
dir
vor,
wie
sie
bezahlt
wurden
Real
recognize
real,
plus
you
knew
your
deal
Echte
kennen
Echte,
du
kanntest
dein
Ding
Conceal
the
shit
on
track
and
watch
me
want
to
turn
your
world
back
Versteck
es
auf
dem
Track,
ich
dreh
deine
Welt
zurück
Coming
with
true
facts
and
ready
for
the
mortal
combat
Komme
mit
Fakten
und
bereit
für
den
Kampf
Damn
it's
a
shame,
but
why
it
got
to
be
like
that
Verdammt,
eine
Schande,
warum
muss
das
so
sein
Flippin
my
lisp
and
shootin
my
verbal
like
a
mack
Werfe
meine
Worte
und
feuere
wie
ein
Mack
Lil
Dap,
I've
been
away
but
now
that
I'm
back
Lil
Dap,
ich
war
weg,
doch
jetzt
bin
ich
zurück
2001,
my
cats
will
be
bombin
on
ya
son
2001,
meine
Jungs
werden
dich
bomben,
Junge
Like
stains
on
ya
brains,
hopin
you
remember
this
one
Wie
Flecken
in
deinem
Hirn,
hoffe,
du
erinnerst
dich
Chorus
to
fade
Chorus
bis
zum
Ende
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamel Felder, James Heath, Maratta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.