Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inna Citi Life
Inna Citi Leben
So
much
anger
built
inside
So
viel
Wut
staut
sich
in
mir
I'm
a
legend
of
my
time
95
is
mine
Ich
bin
eine
Legende
meiner
Zeit,
95
gehört
mir
And
this
punk-style
niggas
thinkin'
that
they
are
fly
Und
diese
Punks
denken,
sie
wären
cool
Talk
about
the
ghetto
life
but
they
don't
know
the
hard
times
Reden
über
Ghettoleben,
doch
sie
kennen
keine
harten
Zeiten
I'm
eatin'
curried
chicken
and
rice
these
folks
look
nice
Ich
esse
Curryhühnchen
mit
Reis,
diese
Leute
sehen
gut
aus
Smoking
lala
with
my
nigga
'till
the
day
turns
night
Rauche
Lala
mit
meinem
Kumpel
bis
die
Nacht
anbricht
Watchin'
fiends
hustle
for
skins
to
fuck
up
their
thing
Sehe
Junkies
um
Haut
kämpfen,
ruinieren
ihr
Ding
We
want
their
back
gets
cool
Wir
wollen,
dass
ihr
Rücken
cool
bleibt
You
never
know
tho's
a
fool
Du
weißt
nie,
wer
ein
Narr
ist
Real
niggas
know
the
rule
I
pack
a
2 for
these
fools
Echte
Kerle
kennen
die
Regel,
ich
pack
'ne
2 für
diese
Dummköpfe
Half
kid
set
loose
in
this
inner
city
blue
Halbes
Kind
losgelassen
in
diesem
innerstädtischen
Blau
Where
my
niggas
at?
Wo
sind
meine
Jungs?
Where
my
niggas
at?
Wo
sind
meine
Jungs?
Where
my
niggas
at?
Wo
sind
meine
Jungs?
(Nutcracker)
(Nutcracker)
Hey
yo
nigga
I
flip,
and
jump
I
shift
Hey
yo,
ich
dreh
durch
und
spring,
ich
wechsle
For
shooting
nigga
in
the
face
for
I
shoot
to
give
Schieß'
dir
ins
Gesicht,
statt
zu
geben
Swing
the
mic
live
in
trife
do
what
you
like
Schwing
das
Mikro,
leb
im
Ärger,
tu
was
du
willst
I
hit
your
moms
in
the
head
with
a
metal
pipe
Ich
schlag
deine
Mutter
mit
nem
Eisenrohr
Walk
through
the
valley
of
death
with
no
fear
Geh
durchs
Tal
des
Todes
ohne
Angst
I'm
knockin'
suckas
like
a
runaway
deer
Ich
hau
Süchtige
um
wie
flüchtige
Rehe
So
step
off
son
you
just
can't
get
none
Also
back
off,
du
kriegst
nichts
No
matter
how
strong
they
get
DONE
Egal
wie
stark
sie
sind,
sie
werden
FERTIG
I
grab
my
gun
in
the
presence
of
danger
Ich
greif
zur
Waffe
bei
Gefahr
I'm
real
frustrated
with
so
much
anger
Ich
bin
frustriert,
so
voller
Wut
Express
myself
violently
that's
how
I
think
Drück
mich
gewaltsam
aus,
so
denk
ich
So
stand
back
I'm
hittin'
harder
than
a
fuckin'
tank
Also
zurück,
ich
treff
härter
als
ein
Panzer
I
just
cut
my
G's
and
keep
steppin'
Ich
schneid
mein
Gras
und
mach
weiter
I'm
gettin'
respect
of
for
the
damage
I
be
wreckin'
Ich
kriege
Respekt
für
den
Schaden,
den
ich
anrichte
The
Nutcracker
and
I
have
no
biddy
Der
Nutcracker
und
ich
haben
kein
Problem
That's
how
it
is
for
the
kids
in
the
inna
city
So
läuft's
für
die
Kids
in
der
Innenstadt
Lyric
disolve
from
your
dome
will
get
done
before
I
break
your
brain
Text
löst
sich
von
deinem
Schädel,
wird
erledigt,
bevor
ich
dein
Hirn
brech
Ain't
nothin'
to
insane
got
them
open
like
cocaine
Nichts
zu
verrückt,
hab
sie
offen
wie
Kokain
Check
it
out
party
people
as
I
speak
with
the
list
Check
it
out,
Partyvolk,
während
ich
die
Liste
predige
People
said
we
couldn't
do
it
'cause
they
can't
feel
it
Leute
sagten,
wir
schaffen's
nicht,
weil
sie's
nicht
fühlen
Word
is
born
shit
is
on
now
let's
all
sing
along
Wort
ist
geboren,
Scheiß
läuft,
lasst
uns
mitsingen
Check
it
out
for
my
nigga
that
are
R-I-P
Check
it
out
für
meinen
Kumpel,
der
R-I-P
ist
Pourin'
air
on
his
face
think
about
your
disease
Luft
auf
sein
Gesicht
gießen,
denk
an
deine
Krankheit
Nothing
can
be
better
but
the
shit
goes
on
Nichts
könnte
besser
sein,
doch
der
Scheiß
geht
weiter
But
that's
life
ah,
in
the
inna
city
Doch
das
ist
Leben,
ah,
in
der
Innenstadt
(Nutcracker)
(Nutcracker)
I
make
you
wanna
jump,
sike,
I
kill
a
fuckin'
mike
Ich
bring
dich
zum
Springen,
Scherz,
ich
kill'
das
Mikro
I
write
the
hype
dope
lyrics
that
you
like
Ich
schreib
die
krassen
Texte,
die
du
magst
I
stay
low
key
to
myself
and
keep
stepping
Ich
bleib
unauffällig
und
mach
weiter
You
wanna
fight
while
I'm
reaching
for
my
murder
weapon
Du
willst
kämpfen,
während
ich
nach
meiner
Mordwaffe
greif
A
young
nigga,
I'm
only
eighteen
Ein
junger
Kerl,
erst
achtzehn
When
my
peoples
had
beef
I
was
always
on
the
scene
Wenn
meine
Leute
Stress
hatten,
war
ich
immer
da
I'm
the
nutcracker
and
I
do
what
I
like
Ich
bin
der
Nutcracker
und
tu
was
ich
will
That's
how
we
live
in
this
Inna
Citi
Life
So
leben
wir
im
Inna
Citi
Leben
Now
now
now
let's
get
this
straight
Nun
nun
nun,
lass
mich
das
klarstellen
I
am
the
star
of
this
act
Ich
bin
der
Star
dieses
Acts
I
never
scared
a
nigga
that
ain't
shit
Ich
hab
noch
nie
nen
Niemand
gefürchtet
Niggas
ain't
scared
of
nothin'
Kerle
fürchten
nichts
Except
not
being
able
to
get
some
pussy
Außer
keine
Frauen
abzukriegen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Chris E, Felder Jamal, Heath James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.