Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make It In Life
Schaff es im Leben
2X:
Lil
Dap
& Agallah
2X:
Lil
Dap
& Agallah
As
the
weed
burn
kid,
I'mma
make
it
in
life
Während
das
Kraut
brennt,
Kleine,
ich
schaff
es
im
Leben
Am
I
qualified
for
a
crib,
a
kid
and
a
wife?
Bin
ich
bereit
für
ein
Haus,
ein
Kind
und
'ne
Frau?
Do
I
have
to
stay
worried
getting
shot
stabbed
with
a
knife?
Muss
ich
ständig
Angst
haben,
erschossen
oder
erstochen
zu
werden?
Gettin
caught
gambling
dice,
to
hustling
ice
Beim
Würfeln
erwischt
zu
werden,
bis
hin
zum
Drogenhandel
Going
to
jail
once,
going
to
jail
twice
Einmal
ins
Gefängnis,
zweimal
ins
Gefängnis
A
nigga
sold,
25
to
triple
life
yo
Ein
Typ
verkauft,
25
bis
lebenslänglich,
yo
We
took
time
in
the
ghetto
building
with
O.G.'s
Wir
nahmen
uns
Zeit
im
Ghetto,
lernten
von
den
O.G.'s
To
askin
me,
do
we
know
the
code
of
the
streets
Sie
fragten
mich,
ob
wir
den
Ehrenkodex
der
Straße
kennen
Walkin
the
beat,
in
the
hood
where
it's
all
good
Unterwegs
im
Viertel,
wo
alles
gut
läuft
A
Tear
For
The
Ghetto,
they
don't
wanna
be
in
hood
Eine
Träne
fürs
Ghetto,
sie
wollen
nicht
im
Hood
sein
It's
like
a
tear
in
disguise,
decides
to
get
wise
Es
ist
wie
eine
versteckte
Träne,
die
entscheidet,
klug
zu
werden
And
through
my
eyes,
I
can
see
through
these
fake
ass
guys
Durch
meine
Augen
sehe
ich
diese
falschen
Typen
durch
I
turn
a
thug
into
a
rapper,
a
rapper
into
a
thug
Ich
mach'
aus
einem
Schläger
einen
Rapper,
aus
einem
Rapper
einen
Schläger
Throw
that
ass
into
the
street,
show
him
no
more
love
Werf'
ihn
zurück
auf
die
Straße,
zeig'
ihm
keine
Liebe
mehr
I
guess
these
cats
have
brought
reality
from
the
one
of
above
Diese
Kerle
haben
wohl
die
Realität
von
oben
runtergebracht
Too
deep
in
the
game,
can't
concentrate
Zu
tief
im
Spiel,
kann
mich
nicht
konzentrieren
Droppin
bombs
in
the
ghetto,
like
the
game
of
Kuwait
Werfe
Bomben
im
Ghetto,
wie
im
Krieg
von
Kuwait
Meditatin
with
my
niggas,
cuz
we
just
can't
wait
Meditiere
mit
meinen
Niggas,
weil
wir
nicht
länger
warten
können
36
months
left
till
the
year
2G
36
Monate
bis
zum
Jahr
2000
I've
granated
with
my
niggas
across
the
land
and
see
Ich
habe
mit
meinen
Niggas
im
ganzen
Land
gegründet
Because
we
channel
thru
our
music
and
thats
all
we
know
Weil
wir
uns
durch
unsere
Musik
ausdrücken
und
das
ist
alles,
was
wir
kennen
Comin
from
the
ghetto
with
that
ill
ass
flow
Kommen
aus
dem
Ghetto
mit
diesem
kranken
Flow
Got
to
reach
the
top,
got
to
reach
our
goal
Müssen
an
die
Spitze,
müssen
unser
Ziel
erreichen
Separating
real
brothers
from
these
weak
ass
souls
Echte
Brüder
trennen
von
diesen
schwachen
Seelen
What?
Channel
thru
our
music
and
thats
all
we
know
Was?
Durch
unsere
Musik
ausdrücken,
das
ist
alles,
was
wir
kennen
Comin
from
the
ghetto
with
that
ill
type
flow
Kommen
aus
dem
Ghetto
mit
diesem
kranken
Flow
Got
to
reach
the
top,
got
to
reach
our
goal
Müssen
an
die
Spitze,
müssen
unser
Ziel
erreichen
Separating
real
brothers
from
these
weak
ass
souls
Echte
Brüder
trennen
von
diesen
schwachen
Seelen
As
the
weed
burn
kid,
I'mma
make
it
in
life
Während
das
Kraut
brennt,
Kleine,
ich
schaff
es
im
Leben
Am
I
qualified
for
a
crib,
a
kid
and
a
wife?
Bin
ich
bereit
für
ein
Haus,
ein
Kind
und
'ne
Frau?
Do
I
have
to
stay
worried
getting
shot
stabbed
with
a
knife?
Muss
ich
ständig
Angst
haben,
erschossen
oder
erstochen
zu
werden?
Gettin
caught
gambling
dice,
to
hustling
ice
Beim
Würfeln
erwischt
zu
werden,
bis
hin
zum
Drogenhandel
Going
to
jail
once,
going
to
jail
twice
Einmal
ins
Gefängnis,
zweimal
ins
Gefängnis
A
nigga
sold,
25
to
triple
life
yo
Ein
Typ
verkauft,
25
bis
lebenslänglich,
yo
As
the
weed
burns
kid
I'mma
make
in
in
life
Während
das
Kraut
brennt,
Kleine,
ich
schaff
es
im
Leben
As
the
weed
burns
kid
I'mma
make
in
in
life
Während
das
Kraut
brennt,
Kleine,
ich
schaff
es
im
Leben
Why
are
we
doing
this?
Warum
tun
wir
das?
Because
the
families
have
no
love
Weil
die
Familien
keine
Liebe
haben
At
the
city,
crime
found
dead
eight
o'clock
sharp
In
der
Stadt,
Verbrechen,
tot
aufgefunden
Punkt
acht
Uhr
Nigga
get
murdered,
right
by
the
string
of
a
harp
Nigga
wird
ermordet,
direkt
neben
dem
Klang
einer
Harfe
Cannot
get
saved
from
the
heart,
and
I'mma
bring
this
art
Kann
nicht
vom
Herzen
gerettet
werden,
und
ich
bringe
diese
Kunst
Like
an
exhibit
in
Greenwich
Village
nigga,
Agallah
Mozart
Wie
eine
Ausstellung
in
Greenwich
Village,
Nigga,
Agallah
Mozart
Rock
shots
to
block
and
drive
the
Benz
slow
start
Schüsse
blockieren
und
den
Benz
langsam
fahren
Lyrics
keep
going
when
Po's
say
pull
over
Texte
gehen
weiter,
wenn
Bullen
sagen
"Anhalten"
I'm
just
a
soldier,
man,
I'mma
go
far
Ich
bin
nur
ein
Soldat,
Mann,
ich
komm'
weit
Some
of
you
never
made
it,
cuz
you
refuse
to
know
god
Einige
von
euch
schafften
es
nie,
weil
ihr
Gott
nicht
kennen
wolltet
Comin
at
me
with
crowbars,
when
I'm
comin
out
of
4 cars
Kommt
auf
mich
zu
mit
Brecheisen,
während
ich
aus
4 Autos
steige
Fillin
so
many
maggots
in
me,
Corleone
tron
So
viele
Maden
in
mir,
Corleone-Tron
Puerto
Rico
my
homeland
of
the
man
sipping
the
motar
Puerto
Rico
meine
Heimat,
wo
der
Mann
den
Mörtel
trinkt
My
whole
clique,
G.I.
Joe,
y'all
are
Cobra
Meine
ganze
Clique,
G.I.
Joe,
ihr
seid
Cobra
Stay
fake
niggas,
is
always
caught
John
Blaze
Fake-Niggas
werden
immer
erwischt,
John
Blaze
Contemplate,
moves
of
Agallah
8,
make
a
mistake
Überdenke
die
Züge
von
Agallah
8,
mach'
einen
Fehler
Yo
I
come
to
your
wake,
with
5 niggas
with
bandanas
Yo,
ich
komm'
zu
deiner
Beerdigung,
mit
5 Niggas
mit
Bandanas
Yo,
your
clip
insert
banana
arm
Yo,
dein
Magazin
hat
eine
Bananenform
As
the
weed
burn
kid,
I'mma
make
it
in
life
Während
das
Kraut
brennt,
Kleine,
ich
schaff
es
im
Leben
Am
I
qualified
for
a
crib,
a
kid
and
a
wife?
Bin
ich
bereit
für
ein
Haus,
ein
Kind
und
'ne
Frau?
Do
I
have
to
stay
worried
getting
shot
stabbed
with
a
knife?
Muss
ich
ständig
Angst
haben,
erschossen
oder
erstochen
zu
werden?
Gettin
caught
gambling
dice,
to
hustling
ice
Beim
Würfeln
erwischt
zu
werden,
bis
hin
zum
Drogenhandel
Going
to
jail
once,
going
to
jail
twice
Einmal
ins
Gefängnis,
zweimal
ins
Gefängnis
A
nigga
sold,
25
to
triple
life
yo
Ein
Typ
verkauft,
25
bis
lebenslänglich,
yo
{Melachi
The
Nutcracker}
{Melachi
The
Nutcracker}
Just
to
make
it
in
life,
I
used
be
livin
trife
Nur
um
es
im
Leben
zu
schaffen,
lebte
ich
hart
To
be
precise,
run
up
on
you
with
a
gun
or
a
knife
Um
genau
zu
sein,
überfall
dich
mit
einer
Waffe
oder
nem
Messer
And
that's
word,
to
my
fam
on
183rd
Und
das
ist
mein
Wort,
an
meine
Leute
von
der
183rd
Yo
A-Mob,
and
fuck
what
you
heard
Yo
A-Mob,
und
vergiss,
was
du
gehört
hast
The
Battle
Cat
is
back,
but
I'm
no
longer
16
The
Battle
Cat
ist
zurück,
aber
nicht
mehr
16
I'm
down
with
Dap
and
we
don't
shine
we
gleem
Ich
bin
mit
Dap
und
wir
glänzen
nicht,
wir
strahlen
The
Group
Home
team
is
tight
like
old
slacks
Das
Group
Home
Team
ist
eng
wie
alte
Hosen
Off
the
meat
rack,
slappin
weak
rappers
back
Vom
Fleischmarkt,
schlage
schwache
Rapper
zurück
You
get
caught
up
in
my
trap,
and
see
that
this
is
no
act
Du
verfängst
dich
in
meiner
Falle
und
siehst,
das
ist
kein
Act
I
wan't
more
than
a
small
stack,
move
against
me
and
fall
flat
Ich
will
mehr
als
einen
kleinen
Stapel,
beweg
dich
gegen
mich
und
fall
flach
Is
the
black
man
qualified
to
make
it
in
life?
Ist
der
schwarze
Mann
bereit,
es
im
Leben
zu
schaffen?
Or
will
he
die
trying,
to
earn
some
stripes
Oder
wird
er
sterben,
während
er
sich
Respekt
verdient
I
gotta
eat,
so
you
will
meet
your
defeat
Ich
muss
essen,
also
wirst
du
besiegt
To
make
my
mission
complete
Um
meine
Mission
zu
erfüllen
As
the
weed
burn
kid,
I'mma
make
it
in
life
Während
das
Kraut
brennt,
Kleine,
ich
schaff
es
im
Leben
Am
I
qualified
for
a
crib,
a
kid
and
a
wife?
Bin
ich
bereit
für
ein
Haus,
ein
Kind
und
'ne
Frau?
Do
I
have
to
stay
worried
getting
shot
stabbed
with
a
knife?
Muss
ich
ständig
Angst
haben,
erschossen
oder
erstochen
zu
werden?
Gettin
caught
gambling
dice,
to
hustling
ice
Beim
Würfeln
erwischt
zu
werden,
bis
hin
zum
Drogenhandel
Going
to
jail
once,
going
to
jail
twice
Einmal
ins
Gefängnis,
zweimal
ins
Gefängnis
A
nigga
sold,
25
to
triple
life
yo
Ein
Typ
verkauft,
25
bis
lebenslänglich,
yo
As
the
weed
burns
kid
I'mma
make
it
in
life
Während
das
Kraut
brennt,
Kleine,
ich
schaff
es
im
Leben
As
the
weed
burns
kid
I'mma
make
it
in
life
Während
das
Kraut
brennt,
Kleine,
ich
schaff
es
im
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamel Felder, James Heath, Aguilar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.