Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call Across Rooms
Ruf durch Räume
I've
a
present
to
give
you
Ich
habe
ein
Geschenk
für
dich
When
we
finally
figure
it
out
Wenn
wir
es
endlich
herausfinden
Funny,
that
we
still
haven't
figured
it
out
Komisch,
dass
wir
es
immer
noch
nicht
herausgefunden
haben
How
we
still
turn
in
circles
Wie
wir
uns
immer
noch
im
Kreis
drehen
In
the
veil
that
disguises
one
flesh
from
the
other
In
dem
Schleier,
der
einen
Körper
vom
anderen
verbirgt
We
were
but
reflection
Wir
waren
nur
Reflexion
Of
rooms
that
hold
echoes
across
the
divide
Von
Räumen,
die
Echos
über
die
Kluft
hinweg
bergen
Of
rooms
with
a
ragged
interior
Von
Räumen
mit
einem
zerklüfteten
Inneren
We
hid
under
the
lavender
meadows
Wir
versteckten
uns
unter
den
Lavendelwiesen
And
pulled
back
infinite
curtain
Und
zogen
den
unendlichen
Vorhang
zurück
But
windy,
as
the
moon
changes,
our
love
was
nothing
Doch
wechselhaft,
wie
der
Mond
sich
wandelt,
war
unsere
Liebe
nichts
And
God,
just
to
feel
you
Und
Gott,
dich
nur
zu
fühlen
And
maybe
we'll
figure
it
out
Und
vielleicht
finden
wir
es
heraus
And
then
I
can
give
you
my
letter
Und
dann
kann
ich
dir
meinen
Brief
geben
Scatter
the
glass
in
the
hallway
Zerstreue
das
Glas
im
Flur
Call
across
rooms
with
the
echo
Rufe
durch
Räume
mit
dem
Echo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elizabeth Anne Harris
Альбом
Ruins
дата релиза
28-10-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.