Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hail to the Queen
Приветствие Королеве
What
would
you
do
if
I
told
ya
Что
бы
ты
сделала,
если
бы
я
сказал
тебе,
That
the
world
is
fillin'
with
soldiers?
Что
мир
наполняется
солдатами?
I'd
tell
you
what
I'd
do
if
I
were
you
Я
скажу
тебе,
что
бы
я
сделал
на
твоем
месте,
I'd
get
out
from
under
the
covers
Я
бы
выбрался
из-под
одеяла
And
gather
all
the
lovers
И
собрал
всех
влюбленных
And
teach
this
foolish
world
a
thing
or
two
И
научил
этот
глупый
мир
кое-чему
Don't
need
to
be
stressed
out
or
left
out,
we're
with
you
Не
нужно
переживать
или
чувствовать
себя
брошенной,
мы
с
тобой
It's
always
better
together,
we're
with
you
Вместе
всегда
лучше,
мы
с
тобой
I
been
chasin'
rabbits
all
my
life
Я
всю
жизнь
гонялся
за
призраками
Down
the
deepest
hole
to
the
other
side
По
самой
глубокой
норе
на
другую
сторону
One
thing
that
I
learned
along
the
way
Одно
я
понял
по
пути
There
will
be
no
nightmares
of
where
I
went
Мне
не
будут
сниться
кошмары
о
том,
где
я
был
All
we
need
is
a
little
cooperation
Все,
что
нам
нужно,
— это
немного
сотрудничества
I
swear
we
can
do
almost
anything
Клянусь,
мы
можем
сделать
почти
все
I
can't
believe
my
luck
Не
могу
поверить
своей
удаче
I've
got
another
chance
У
меня
появился
еще
один
шанс
I'm
gonna
hail
to
the
queen
of
hearts
Я
приветствую
королеву
сердец
Oh,
shine
your
light
on
me
О,
освети
меня
своим
светом
No,
I
can't
believe
my
luck
Нет,
не
могу
поверить
своей
удаче
I've
got
another
chance
У
меня
появился
еще
один
шанс
I'm
gonna
hail
to
the
queen
of
hearts
Я
приветствую
королеву
сердец
Oh,
shine
your
light
on
me
О,
освети
меня
своим
светом
What
if
you
had
a
notion?
Что,
если
бы
у
тебя
возникла
идея?
We'd
all
get
swallowed
in
ocean
Мы
все
будем
поглощены
океаном
I'd
tell
you
what
I'd
do
if
I
were
you
(If
I
were
you)
Я
скажу
тебе,
что
бы
я
сделал
на
твоем
месте
(На
твоем
месте)
I'd
summon
all
the
whales
Я
бы
призвал
всех
китов
We'd
ride
upon
their
tails
Мы
бы
катались
на
их
хвостах
Together
we
can
sail
under
the
moon
Вместе
мы
можем
плыть
под
луной
Don't
need
to
be
stressed
out
or
left
out,
we're
with
you
Не
нужно
переживать
или
чувствовать
себя
брошенной,
мы
с
тобой
It's
always
better
together,
we're
with
you
Вместе
всегда
лучше,
мы
с
тобой
All
we
need
is
a
little
cooperation
Все,
что
нам
нужно,
— это
немного
сотрудничества
I
swear
we
can
always
work
it
out,
yeah
Клянусь,
мы
всегда
сможем
решить
это,
да
I
can't
believe
my
luck
Не
могу
поверить
своей
удаче
I've
got
another
chance
У
меня
появился
еще
один
шанс
I'm
gonna
hail
to
the
queen
of
hearts
Я
приветствую
королеву
сердец
Oh,
shine
your
light
on
me
О,
освети
меня
своим
светом
No,
I
can't
believe
my
luck
Нет,
не
могу
поверить
своей
удаче
I've
got
another
chance
У
меня
появился
еще
один
шанс
I'm
gonna
hail
to
the
queen
of
hearts
Я
приветствую
королеву
сердец
Oh,
shine
your
light
on
me
О,
освети
меня
своим
светом
All
we
need
is
a
little
cooperation
(I'm
gonna
hail
to
the
queen)
Все,
что
нам
нужно,
— это
немного
сотрудничества
(Я
приветствую
королеву)
All
we
need
is
a
little
cooperation
(I'm
gonna
say
what
I
mean)
Все,
что
нам
нужно,
— это
немного
сотрудничества
(Я
скажу,
что
имею
в
виду)
All
we
need
is
a
little
cooperation
(I'm
gonna
hail
to
the
queen)
Все,
что
нам
нужно,
— это
немного
сотрудничества
(Я
приветствую
королеву)
All
we
need
is
a
little
cooperation
(I'm
gonna
hail
to
the,
hail
to
the)
Все,
что
нам
нужно,
— это
немного
сотрудничества
(Я
приветствую,
приветствую)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Healer
дата релиза
13-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.